Page 97 of 272

97
Siguranță
5
Scaunele pentru copii
NOTIC E
Reglementările
privind transportul copiilor sunt specifice fiecărei țări. Respectați legislația în vigoare în țara dumneavoastră.
Pentru o siguranță maximă, vă rugăm să respectați următoarele recomandări:– În conformitate cu reglementările europene, toți copiii cu vârsta sub 12 ani sau cu o înălțime mai mică de 150 cm (4 ft 11”) trebuie să călătorească în scaune pentru copii corespunzătoare greutății acestora, în scaune care utilizează centură de siguranță sau sistemul ISOFIX.– Statistic, cele mai sigure locuri din autovehicul pentru transportul copiilor sunt scaunele din spate.– Un copil cu o greutate mai mică de 9 kg (20 lb) trebuie să călătorească orientat contrar sensului de deplasare, atât în față, cât și în
spate.
NOTIC E
Este recomandat ca copiii să fie poziționați pe scaunele din spate ale autovehiculului:– „orientat contrar sensului de deplasare” până la vârsta de 3 ani,– „orientat în sensul de deplasare” peste vârsta de 3 ani.
WARNI NG
Asigurați-vă că centura de siguranță este poziționată și fixată corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea.
WARNI NG
Îndepărtați și depozitați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.
Recomandare
WARNI NG
Instalarea incorectă în autovehicul a unui scaun pentru copil compromite siguranța copilului în cazul unui accident.Asigurați-vă că sub scaunul pentru copil nu există nicio centură de siguranță sau cataramă, întrucât acest lucru l-ar putea
destabiliza.Nu uitați să fixați centurile de siguranță sau hamurile scaunului pentru copil, menținând o distanță minimă față de corpul copilului, chiar și în cazul unor deplasări scurte.Când montați un scaun pentru copii folosind centura de siguranță, asigurați-vă că centura de siguranță este prinsă corect pe scaunul pentru copii și că îl fixează ferm pe scaunul autovehiculului. Dacă scaunul pasagerului din față este reglabil, deplasați-l înainte după cum este necesar.Îndepărtați tetiera înainte de a monta un scaun pentru copil cu spătar pe scaunul unui pasager.Asigurați-vă că tetiera este depozitată sau prinsă în siguranță, astfel încât să nu fie aruncată prin interiorul autovehiculului în cazul unei frânări bruște. Remontați tetiera după demontarea scaunului pentru copil.
Page 98 of 272

98
WARNI NG
Instalarea unei perne de înălțarePorțiunea pentru torace a centurii de siguranță trebuie să fie poziționată pe umărul copilului fără a-i atinge gâtul.Asigurați-vă că porțiunea pentru bazin a centurii de siguranță trece în mod corect peste coapsele copilului.Utilizați o pernă de înălțare cu spătar, echipată cu un dispozitiv de ghidare a chingii la nivelul umărului.
WARNI NG
Protecții suplimentarePentru a preveni deschiderea accidentală a ușilor și a geamurilor spate, utilizați funcția de „Blocare de protecție pentru copii”.Nu deschideți geamurile din spate mai mult de o treime din cursă.Pentru a proteja copiii mici de razele soarelui, montați jaluzele laterale pe geamurile din spate.Ca măsură de precauție, nu lăsați:– un copil sigur și nesupraveghat în autovehicul,– un copil sau un animal într-un autovehicul expus la lumina solară, cu geamurile ridicate,– cheile la îndemâna copiilor aflați în autovehicul.
Scaun pentru copil în spate
Rândul al 2-lea
Orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare
► Deplasați înainte scaunul din față al autovehiculului și îndreptați spătarul astfel încât picioarele copilului, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare, să nu atingă scaunul din față al autovehiculului.► Verificați dacă spătarul scaunului pentru copil orientat în sensul de deplasare este cât mai aproape posibil de spătarul scaunului din spate al autovehiculului, ideal fiind să se afle în contact cu acesta.► Deplasați înapoi scaunul din spate (din rândul 2) până la poziția longitudinală maximă, cu spătarul drept.
NOTIC E
Asigurați-vă că centura de siguranță este tensionată în mod corect.În cazul scaunelor pentru copii cu picior de sprijin, asigurați-vă că acesta se sprijină ferm și stabil pe podea. Dacă este necesar, reglați scaunul din față al autovehiculului.
Scaun pentru copil în față
► Reglați scaunul pasagerului din față în poziția cea mai înaltă și deplasați-l în spate la maxim, cu spătarul drept.
„Orientat în sensul de deplasare”
Page 99 of 272

99
Siguranță
5
WARNI NG
Trebuie să lăsați activ airbagul pentru pasagerul din față.
„Orientat contrar sensului de
deplasare”
WARNI NG
Airbagul pentru pasagerul din față trebuie dezactivat înainte de montarea unui scaun pentru copil orientat contrar sensului de deplasare. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
Etichetă de avertizare - Airbagul pasagerului din față
Trebuie să respectați instrucțiunile următoare, reamintite pe eticheta de avertizare de pe ambele părți ale parasolarului pasagerului:
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RĂNIREA lui GRAVĂ.
Dezactivarea airbagului
pasagerului din față
WARNI NG
Pentru siguranța copilului dumneavoastră, airbagul pasagerului din față trebuie să fie dezactivat atunci când instalați un scaun pentru copil orientat „contrar sensului de
deplasare” pe acest scaun. În caz contrar, copilul riscă să fie accidentat grav sau fatal în cazul declanșării airbagului.
WARNI NG
Autovehiculele care nu sunt echipate cu o comandă de dezactivareMontarea unui scaun pentru copil orientat „contrar sensului de deplasare” pe scaunul pasagerului din față sau pe bancheta față este interzisă în mod expres! Dacă faceți acest lucru, veți expune copilul la riscul de deces sau vătămare gravă în cazul declanșării airbagului.
Page 100 of 272

100
WARNI NG
Dacă dețineți Cabină Extenso sau versiunea Crew cab, dezactivați airbagul pasagerului din față atunci când transportați obiecte lungi.
Dezactivarea/reactivarea airbagului
pasagerului din față
Comanda se află în partea laterală a torpedoului.
Cu contactul luat:► Pentru a dezactiva airbagul, rotiți cheia în contact în poziția „OFF”.
► Pentru a-l reactiva, rotiți cheia în poziția „ON”.Când contactul este pus:Această lampă de avertizare se aprinde și va rămâne aprinsă până la dezactivarea semnalului.
Scaune pentru copii
recomandate
Gama de scaune pentru copii recomandate ce utilizează o centură de siguranță cu fixare în trei puncte.
Grupa 0+: 0 - 13 kg (28 lb)
L1Este „orientat contrar sensului de deplasare”.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L5Poate fi montat utilizând sistemul ISOFIX al autovehiculului.Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.Potrivit numai pentru montarea pe scaunele laterale din spate.
Tetierele trebuie îndepărtate.
Grupele 2 și 3: între 15 - 36 kg (între 34 - 79 lb)
L6Copilul este fixat în scaun de centura de siguranță.Potrivit numai pentru montarea pe scaunul pasagerului din față sau pe scaunele laterale din spate.
Page 101 of 272
101
Siguranță
5
Locații pentru scaunele pentru copii care utilizează centuri de siguranță
Conform legislației europene, tabelul de mai jos indică opțiunile de instalare a scaunelor pentru copii care utilizează centuri de siguranță și aprobate universal (c) în funcție de greutatea copilului și orientarea scaunului în autovehiculul.
Ghid pentru greutatea și vârsta copilului
ScauneSub 13 kg (28 lb)(grupele 0 (b) și 0+)Până la aproximativ 1 an
Între 9 - 18 kg (între 20 - 39 lb)(grupa 1)Între 1 și 3 ani
15-25 kg (34-56 lb)(grupa 2)Între 3 și 6 ani
22-36 kg (49-79 lb)(grupa 3)Între 6 și 10 ani
Cabină/Rândul 1 (a)Cu scaun individual, scaunul pasagerului din față
/
Cu banchetă, scaunul exterior sau central
Cu airbagul scaunului pentru pasagerul din față dezactivat („OFF”)
U
Cu airbagul scaunului pentru pasagerul din față activat („ON”)
XUF
Page 102 of 272

102
Cheia
(a) Consultați legislația actuală din țara în care vă deplasați înainte de a instala un copil într-un scaun cu această orientare.(b) Grupa 0: 0 - 10 kg (22 lb). Scaunele pentru bebeluși și „scoicile” auto nu pot fi montate pe scaunul (scaunele) pasagerului din față.(c) Scaun universal pentru copil: scaun pentru copil ce poate fi instalat în orice autovehicul, care utilizează centura de siguranță.U Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare sau contrar sensului de deplasare.UF Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copil care utilizează centură de siguranță și aprobat universal, orientat în sensul de deplasare.X Poziția scaunului nu este adecvată pentru instalarea unui scaun pentru copil pentru clasa de greutate indicată.
Funcția de blocare
manuală de protecție
pentru copii
Sistem mecanic pentru prevenirea deschiderii ușii laterale culisante cu ajutorul mânerului din interior.
Blocare/deblocare
► Rotiți comanda aflată pe marginea ușii laterale în sus pentru a o bloca sau în jos pentru a o debloca.
Funcția de blocare
electrică de protecție
pentru copii
Sistem cu acționare de la distanță pentru prevenirea deschiderii ușilor din spate (ușa (ușile) laterală(e) culisantă(e), ușile spate cu balamale laterale sau hayonul) cu ajutorul comenzilor din interior.
Activare/Dezactivare
► Cu motorul pornit, apăsați butonul pentru a activa/dezactiva funcția de blocare de protecție pentru copii.Când indicatorul luminos este pornit, funcția de blocare de protecție pentru copii este activată.
Page 103 of 272
103
Siguranță
5
NOTIC E
Deschiderea ușilor din exterior este în continuare posibilă, chiar și când funcția de blocare pentru copii este activată.
NOTIC E
În cazul unui impact grav, blocarea electrică de protecție pentru copii este dezactivată automat.
WARNI NG
Orice altă stare a indicatorului luminos semnalează o defecțiune a funcției de blocare electrică de protecție pentru copii.Defecțiunea trebuie verificată de un dealer TOYOTA sau într-un service autorizat.
WARNI NG
Acest sistem este independent și nu înlocuiește în niciun caz sistemul de închidere centralizată.Nu conduceți cu ușa laterală culisantă deschisă.Verificați starea funcției de blocare de protecție pentru copii de fiecare dată când puneți contactul.Scoateți întotdeauna cheia din contact când părăsiți autovehiculul, chiar și pentru scurt timp.
Page 104 of 272

104
Recomandări pentru
conducere
► Respectați regulile de conducere și rămâneți vigilent în orice condiții de trafic.► Monitorizați mediul înconjurător și țineți mâinile pe volan pentru a putea reacționa la orice situație care poate avea loc oricând.► În condiții meteo nefavorabile, conduceți cu prudență, anticipând necesitatea frânării și păstrând o distanță mai mare față de celelalte autovehicule.► Opriți autovehiculul pentru a realiza operațiuni care necesită o atenție deosebită (precum reglările).► În timpul călătoriilor lungi, faceți o pauză la fiecare două ore.
Important!
WARNI NG
Nu lăsați niciodată motorul să ruleze într-un spațiu închis cu un sistem de ventilație insuficient. Motoarele cu ardere internă emit gaze de eșapament toxice, precum monoxidul de carbon. Pericol de intoxicare sau deces!
WARNI NG
În condiții de iarnă foarte severe (temperatură sub -23°C), pentru a asigura funcționarea corectă și durabilitatea componentelor mecanice ale autovehiculului dumneavoastră, motorul și cutia de viteze, lăsați motorul să funcționeze la ralanti timp de 4 minute înainte de a porni.
WARNI NG
Nu conduceți niciodată cu frâna de parcare acționată. Pericol de supraîncălzire și de deteriorare a sistemului de frânare!
WARNI NG
Nu parcați autovehiculul sau nu lăsați motorul să ruleze pe suprafețe inflamabile (iarbă uscată, frunze uscate etc.). Sistemul de evacuare al autovehiculului dumneavoastră va rămâne fierbinte chiar și după câteva minute de la oprirea motorului. Risc de incendiu!
WARNI NG
Nu lăsați niciodată autovehiculul nesupravegheat cu motorul pornit. Dacă trebuie să părăsiți autovehiculul cu motorul
pornit, acționați frâna de parcare și deplasați maneta de viteze în poziția N sau P (în funcție de tipul de cutie de viteze).
WARNI NG
Nu lăsați niciodată copiii nesupravegheați în autovehicul.
Pe drumuri inundate
Vă recomandăm cu tărie să nu conduceți pe drumuri inundate deoarece motorul, cutia de viteze și sistemele electrice ale autovehiculului pot fi deteriorate grav.
Dacă trebuie să conduceți pe drumuri inundate:► asigurați-vă că adâncimea apei nu depășește 15 cm (0 ft 5”), luând în calcul și valurile care pot fi produse de alte autovehicule,► dezactivați funcția Stop & Start,► conduceți cu o viteză cât mai mică, fără întreruperi. În orice caz, nu depășiți viteza de
10 km/h (6 mph),► nu opriți autovehiculul sau motorul.