
3
Cuprins
Speed Limit recognition  and recommandation  126Limitatorul de viteză  130Tempomat - recomandări speciale  132Tempomat programabil  133Adaptive Cruise Control  135Funcția de memorare a valorilor vitezei  139Frână de siguranță activă cu Distance  Alert și Asistență inteligentă  la frânarea de urgență  139Lane Keeping Assist  142Blind Spot Detection  146Active Blind Spot Monitoring System  148Detectarea distragerilor  148Senzorii de parcare  150Cameră video de marșarier  152Surround Rear Vision  153
 7Informații practice
Carburanți compatibili  157Realimentare  157Protecție împotriva alimentării  
cu alt carburant (Diesel)  159Lanțuri antiderapante  160Dispozitiv de remorcare  161Indicator de supraîncărcare  163Modul economie de energie  164Bare de acoperiș / cadru portbagaj  165Capotă  166Compartimentul motorului  167Verificarea nivelurilor  167
Verificări rapide  170
AdBlue® (motoare diesel)  172Rulare liberă  175Recomandări pentru îngrijire și întreținere  175
 8În caz de pană
Pană de carburant (Diesel)  177Trusă de scule  177Kit-ul de reparare temporară pneu perforat  178Roata de rezervă  181Înlocuirea unui bec  185Înlocuirea unei siguranțe  190Bateria de 12 V  193Remorcare  196
 9Caracteristici tehnice
Dimensiuni  199Date tehnice ale motorului  și greutăți tractate  204Marcaje de identificare  207
 10Sistem audio Bluetooth®
Primii pași  208Comenzile de pe volan  209Meniuri  210Radio  210Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  2 11Media  212Telefon  215Întrebări frecvente  219
 11TOYOTA Connect Radio
Primii pași  221Comenzile de pe volan  222Meniuri  223Aplicații  224Radio  224Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  226Media  227Telefon  228Setări  232Întrebări frecvente  234
 12TOYOTA Connect Nav
Primii pași  236Comenzile de pe volan  237Meniuri  238Comenzi vocale  239Navigație  245Sistem de navigație conectat  247Aplicații  250Radio  253
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)  254Media  255Telefon  256Setări  259Întrebări frecvente  262
  ■Index alfabetic  

69
Ușurința în utilizare și confort
3
Dezaburirea - degivrarea 
lunetei și/sau a oglinzilor 
exterioare 
  
 
Pornire/Oprire
► Apăsați acest buton pentru a porni/opri degivrarea lunetei și a oglinzilor exterioare (dacă este montat la autovehicul).► Apăsați acest buton pentru a porni/opri degivrarea oglinzilor exterioare.
Opriți funcția de degivrare a lunetei și a oglinzilor exterioare cât mai repede considerați că este posibil, deoarece reducerea consumului de energie electrică reduce și consumul de carburant.
NOTIC E
Dezaburirea/degivrarea lunetei funcționează doar atunci când motorul este în funcțiune.
Sistemul de încălzire / 
ventilație suplimentar 
  
 
Încălzire
Acesta este un sistem suplimentar și separat care încălzește compartimentul pentru pasageri și îmbunătățește degivrarea.Acest indicator luminos se aprinde în timp 
ce sistemul este programat sau pus în 
funcțiune de la distanță prin intermediul telecomenzii.Se aprinde intermitent pe întreaga durată a încălzirii și se stinge la finalul ciclului de încălzire sau atunci când încălzirea este oprită utilizând telecomanda.
Ventilație
Acest sistem asigură ventilația compartimentului pentru pasageri cu aer din exterior pentru a optimiza temperatura în momentul urcării la bord în timpul verii.
Programare
Cu sistem audio cu funcție Bluetooth®
  
► Apăsați pe butonul MENIU pentru a accesa meniul principal. ►  Selectați „Pre-încălzire / pre-ventilație”.► Selectați „Activare” și, dacă este necesar 
pentru programare, selectați „Parametri”.► Selectați „Încălzire” pentru a încălzi motorul și compartimentul pentru pasageri sau „Ventilație” pentru a ventila compartimentul pentru pasageri. 
 
► Selectați:  

208
Sistem audio Bluetooth®
 
 
NOTIC E
Diferitele funcții și setări descrise în continuare pot să difere în funcție de versiunea și de configurația autovehiculului dumneavoastră.
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită 
o atenție susținută din partea șoferului, cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și cu contactul pus.
WARNI NG
Sistemul audio este codat, astfel încât nu poate funcționa decât în autovehiculul dumneavoastră.Toate lucrările privind sistemul trebuie efectuate exclusiv de un dealer sau atelier de service autorizat, pentru a evita orice risc de electrocutare, incendiu sau defecțiuni mecanice.
NOTIC E
Pentru a evita descărcarea bateriei, sistemul audio se poate opri după câteva minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: activare/dezactivare.Rotire: reglarea volumului.Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming).Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă este conectat un telefon).Reglarea sistemului audio:Atenuator sunet față/spate; balans stânga/dreapta; sunete joase/înalte; volum sonor; ambianță audio.
Activarea/dezactivarea funcției de reglare automată a volumului (în funcție de viteza autovehiculului).Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Selectarea modului de afișare a ecranului, între:Dată; Funcții audio; Computer de bord; Telefon.Confirmare sau afișarea meniului contextual.Butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: presetarea unui post radio.Radio:Căutare automată înainte și înapoi pas cu pas a posturilor radio.
Media:Selectare CD anterior/următor, dispozitiv USB, fișier redat.Derulare în cadrul unei liste.Radio:Căutare manuală înainte și înapoi pas cu pas a posturilor radio.Selectarea fișierului MP3 anterior/următor.Media:  

209
Sistem audio Bluetooth®
10
Selectare folder/gen/interpret/listă de redare anterior(oară)/următor(are) de pe dispozitivul USB.Derulare în cadrul unei liste.Anularea operațiunii curente.Întoarcere la nivelul superior (meniu sau folder).Accesarea meniului principal. 
Activare/dezactivare funcție TA (anunțuri din trafic).Apăsare lungă: selectarea tipului de anunț.Selectarea benzii de frecvență FM/DAB/AM.
Comenzile de pe volan
Comenzi pe volan - Tipul 1  
Radio:Selectarea postului de radio presetat 
anterior / următor.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Media:Selectarea piesei anterioare / următoare.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi 
radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Cu excepția unui apel telefonic:Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming), confirmare dacă meniul „Telefon” este deschis.Apăsare lungă: deschiderea meniului „Telefon”.În cazul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: preluarea apelului.Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Confirmarea unei selecții. 
Creșterea volumului. 
Reducerea volumului. 
Întreruperea / repornirea sunetului prin apăsarea simultană a butoanelor de creștere și reducere a volumului.
Comenzi pe volan - Tipul 2  
Accesarea meniului principal. 
Creșterea volumului. 
Oprirea / repornirea sunetului. 
Reducerea volumului. 
Cu excepția unui apel telefonic:Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming), confirmare dacă meniul „Telefon” este deschis.Apăsare lungă: deschiderea meniului „Telefon”.În cazul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: preluarea apelului.Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Activarea funcției de recunoaștere vocală a smartphone-ului prin intermediul 
sistemului.Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.
Radio:  

2 11
Sistem audio Bluetooth®
10
Apăsați OK. 
Selectați „Căutare frecvență (RDS)”. 
Apăsați opțiunea OK, iar RDS este afișat pe ecran.
Redarea mesajelor TA
WARNI NG
Funcția TA (anunțuri din trafic) conferă prioritate mesajelor de avertizare TA. Pentru a fi activă, această funcție necesită recepția bună a unui post radio care transmite acest tip de mesaje. Când este transmis un raport privind traficul, sursa audio curentă (Radio, CD etc.) este întreruptă automat pentru a reda mesajul TA. La finalul mesajului este reluată redarea normală a sursei audio care era activă anterior.
WARNI NG
Aveți grijă la creșterea volumului în timpul ascultării mesajelor TA. Volumul poate fi prea ridicat atunci când sistemul revine la sursa audio inițială.
Apăsați butonul TA pentru a activa sau dezactiva mesajele din trafic.
Primirea mesajelor INFO
NOTIC E
Funcția INFO conferă prioritate mesajelor de avertizare TA. Pentru a fi activă, această funcție necesită recepția bună a unui post radio care transmite acest tip de mesaje. Când este transmis un mesaj, sursa audio curentă (Radio, CD, USB etc.) este întreruptă 
automat pentru a primi mesajul INFO. La finalul mesajului este reluată redarea normală a sursei audio care era activă anterior.
Apăsați lung acest buton pentru a afișa lista de categorii.Selectați sau deselectați categoriile. 
Activați sau dezactivați recepția mesajelor corespunzătoare.
Afișarea INFORMAȚIILOR 
TEXT
NOTIC E
Radiotext reprezintă informații transmise de postul radio cu privire la programul sau piesa curent(ă).
Când postul radio este afișat pe ecran, apăsați OK pentru a afișa meniul contextual.
Selectați „Afișare RadioText (TXT)” și confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Radio digital
În funcție de versiune
NOTIC E
Dacă postul radio DAB curent nu este disponibil în banda FM, opțiunea „DAB FM” este blocată.
 
 
1Afișare opțiuni: dacă opțiunea este activă dar nu este disponibilă, afișarea va fi estompată.
2Afișarea denumirii postului radio curent.
3Presetarea posturilor radio, butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: memorarea unui post radio.   

213
Sistem audio Bluetooth®
10
WARNI NG
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub USB.
NOTIC E
Orice dispozitive suplimentare conectate la sistem trebuie să respecte standardul 
aplicabil produsului și/sau standardul IEC 60950-1.
Sistemul creează liste de redare (în memoria temporară), o operație care poate dura de la câteva secunde la câteva minute la prima conectare.Pentru a reduce timpul de așteptare, reduceți numărul de fișiere de alt tip decât cele de muzică și numărul de foldere. Listele de redare sunt actualizate de fiecare dată când este conectat un stick de memorie USB nou.
NOTIC E
În timp ce este utilizat un port USB, dispozitivul portabil se încarcă automat.
Mod de redare
Modurile de redare disponibile sunt:
* În funcție de disponibilitatea și tipul dispozitivul utilizat.
– Normal: fișierele audio sunt redate consecutiv, în funcție de clasificarea fișierelor selectate.– Aleatoriu: fișierele audio dintr-un album sau folder sunt redate în ordine aleatorie.– Aleatorie de pe toate sursele: toate fișierele audio memorate în dispozitivele portabile sunt redate în ordine aleatorie.– Repetare: sunt redate doar fișierele audio de pe albumul sau folderul curent.Apăsați acest buton pentru afișarea meniului contextual pentru funcția Media.Apăsați acest buton pentru a selecta modul de redare.Apăsați acest buton pentru a confirma. 
Modul selectat este afișat în partea superioară a ecranului.
Selectarea piesei ce va fi redată
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare.Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la folderul anterior / următor.
Clasificarea fișierelor
Apăsați lung acest buton pentru afișarea diferitelor categorii.Selectare după „Folder” / „Interpret” / „Gen” / „Listă de redare”.În funcție de disponibilitate și tipul dispozitivul utilizat.
Apăsați OK pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsați din nou OK pentru a confirma.
Redarea fișierelor
Apăsați scurt acest buton pentru afișarea categoriei selectate.Navigați în listă utilizând butoanele stânga / dreapta și sus / jos.Confirmați selecția apăsând OK. 
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare din listă.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.Apăsați unul din aceste butoane pentru a accesa „Folderul” / „Interpretul” / „Genul” / „Lista de redare” anterioare / următoare* din listă.
Intrare AUX priză (AUX)
În funcție de echipare
Conectați dispozitivul portabil (MP3 player etc.) la intrarea auxiliară utilizând un cablu audio (nu este furnizat).    

214
NOTIC E
Orice dispozitive suplimentare conectate la sistem trebuie să respecte standardul aplicabil produsului și/sau standardul IEC 60950-1.
Apăsați butonul SURSĂ de câteva ori la rând și selectați „AUX”.Reglați întâi volumul dispozitivului portabil (la un nivel ridicat). Apoi reglați volumul sistemului audio. Comenzile sunt gestionate prin intermediul dispozitivului portabil. 
WARNI NG
Nu conectați simultan un dispozitiv la intrarea auxiliară și la portul USB.
CD player
Introduceți doar CD-uri circulare.Unele sisteme anti-piratare de pe discurile originale sau CD-urile copiate cu ajutorul unui dispozitiv personal de înregistrare pot cauza defecțiuni care nu pot fi puse pe seama calității player-ului original.Introduceți un CD în CD player; redarea începe automat.
WARNI NG
CD playerele externe conectate prin portul USB nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de fișiere audio de pe CD.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Redarea unui CD cu fișiere 
MP3
Introduceți un CD cu fișiere MP3 în player.Echipamentul audio caută toate fișierele muzicale, operațiune ce poate dura de la câteva secunde la mai multe zeci de secunde, înainte de începerea redării.
WARNI NG
CD player-ul poate citi un CD cu până la 255 de fișiere MP3 distribuite pe 8 niveluri de foldere.Cu toate acestea, se recomandă limitarea la două niveluri, pentru a reduce timpul de acces înainte de redarea CD-ului.
Structura fișierului nu este respectată în timpul redării.Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de foldere de pe CD-ul cu fișiere MP3.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite redarea fișierelor audio de pe telefon prin intermediul sistemului audio.Conectați telefonul.(Consultați secțiunea „Conectarea unui telefon prin Bluetooth®”).
Activați sursa de streaming apăsând butonul SURSĂ.În unele cazuri, redarea fișierelor audio trebuie să fie inițiată cu ajutorul tastaturii tactile.Fișierele audio pot fi selectate utilizând butoanele panoului de comandă al sistemului audio și comenzile de pe volan Pe ecran pot fi afișate informații contextuale.   

215
Sistem audio Bluetooth®
10
Dacă telefonul este compatibil cu această funcție. Calitatea audio depinde de calitatea transmisiei prin telefon.
Conectarea player-elor 
Apple®
Conectați player-ul Apple® la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).Redarea pornește automat.Comenzile sunt efectuate prin intermediul sistemului audio.Clasificările disponibile sunt cele pentru dispozitivele portabile conectate (interpreți / albume / genuri / liste de redare).Este posibil ca versiunea de software a sistemului audio să nu fie compatibilă cu generația dispozitivului dumneavoastră Apple®.
Informații și recomandări
CD player-ul poate reda fișiere cu extensiile „.mp3”, „.wma”, „.wav” și „.aac”, cu o viteză de transfer între 32 și 320 kbps.
De asemenea, este compatibil cu modul TAG (ID3 tag, WMA TAG).Niciun alt tip de fișier („.mp4” etc.) nu poate fi redat.Fișierele „.wma” trebuie să corespundă standardului wma 9.Ratele de eșantionare compatibile sunt de 11, 22, 44 și 48 kHz.Prin intermediul portului USB, sistemul poate reda fișiere audio cu extensia „.mp3”, „.wma”, 
„.wav”, „.cbr”, „.vbr” cu o viteză de transfer între 32 și 320 Kbps.Niciun alt tip de fișier („.mp4” etc.) nu poate fi redat.Fișierele „.wma” trebuie să corespundă standardului wma 9.Ratele de eșantionare compatibile sunt de 11, 22, 44 și 48 kHz.Denumirile fișierelor trebuie să aibă mai puțin de 20 de caractere, evitând caracterele speciale (de exemplu « ? ; ù) pentru a preveni orice probleme de citire sau afișare.Pentru a putea reda un CDR sau CDRW inscripționat, selectați standardele ISO 9660 de nivel 1, 2 sau Joliet, dacă este posibil, la inscripționarea CD-ului.Dacă discul este inscripționat în alt format, este posibil să nu poată fi redat corect.Se recomandă ca același standard de inscripționare să fie folosit întotdeauna pe un disc individual, cu cea mai mică viteză posibilă (maxim 4x) pentru o calitate acustică cât mai bună.
În cazul particular al unui CD multi-sesiune, se recomandă formatul Joliet.Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub USB.
WARNI NG
Utilizați doar un stick de memorie USB cu formatare FAT 32 (file allocation table).
NOTIC E
Este recomandat să utilizați cabluri USB originale Apple® pentru o funcționare corectă.
Telefon
Cuplarea unui telefon cu 
funcție Bluetooth®
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită o atenție susținută din partea șoferului, cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și cu contactul pus.
NOTIC E
Activați funcția Bluetooth pe telefon și asigurați-vă că este „vizibil pentru toate dispozitivele” (configurarea telefonului).