Page 137 of 321

Инструменти и контроли135Приспособување на
возилото кон
индивидуалните
потреби
Однесувањето на возилото може
да се приспособи кон
индивидуалните потреби со
менување на поставките на Инфо- екранот.
Зависно од опременоста на
возилото и од прописите во земјата некои од функциите опишани
подолу може да не се достапни.
Некои функции се прикажани или
активни само кога работи моторот.Radio (Инфозабавен систем)
Притиснете MENU за да ја
отворите страницата на
изборникот.
Користете ги копчињата со стрелки
за да управувате со екранот:
Изберете Приспособување кон
индивидуалните потреби-
конфигурирање I OK .
Поставки за мерни единици
Изберете Конфигурирање на
екранот I OK .
Изберете Избор на мерни единици
I OK .
Изберете ги саканите поставки I
OK .
Поставки за јазикот
Изберете Конфигурирање на
екранот I OK .
Изберете Избор на јазик I OK .
Изберете го саканиот јазик I OK .
Поставки на возилото
Изберете Дефинирај ги
параметрите на возилото I OK .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Светла
Фарови „Осветли ми го патот
до дома“ : ја активира или
деактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Осветлување при влегување :
ја активира или деактивира
функцијата и го приспособува
траењето.
Насочување на предните
фарови : ја активира или
деактивира функцијата.
Page 138 of 321

136Инструменти и контроли●Удобно
Амбиентално осветлување : ја
приспособува осветленоста на
амбиенталното осветлување.
Заден бришач во рикверц :
активирање или деактивирање на автоматското вклучување
на бришачот на задното стакло
кога е ставено во рикверц.
● Возило
Отклучување само на
багажникот : Активирање/
деактивирање.
Отклучување : Возачка / сите
врати.
● Безбедност
Систем за откривање замор : го
активира или деактивира
системот за поспаност на
возачот.
● Помош при возење
Препорака за брзина : ја
активира или деактивира
функцијата.Multimedia
Притиснете : за да се отвори
изборникот за поставки.
Поставки за мерни единици
Изберете го System configuration
(Конфигурација на системот) .
Променете ги мерните единици за
Distance and fuel consumption
(Растојание и потрошувачка на
гориво) и Temperature
(Температура) .
Поставки за јазикот
Изберете го Language (Јазик) .
Променете го јазикот со допирање
на соодветната ставка.
Driving function (Функција за
возење)
Притиснете го _.
Изберете го Driving function
(Функција за возење) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Parking sensors (Сензори за
паркирање) : ги активира или
деактивира сензорите за
помош за паркирање.
● Blind spot sensors (Сензори за
слепа точка) : го активира или
деактивира известувањето за
странична слепа точка.
● Under-inflation initialization
(Активирање на слаба
напумпаност) : го активира
системот за откривање слаба
напумпаност на гумите.
● Diagnostic (Дијагностика) :
прикажува пораки за
предупредување од системот
за дијагностика.
Page 139 of 321

Инструменти и контроли137Меморирање на претходно
поставени брзини
Оваа карактеристика ви
овозможува да дефинирате и да
меморирате најмногу шест
поставки за брзина за контролата
на патувањето и ограничувачот на
брзината. Стандардно, веќе се
меморирани неколку брзини.
● Притиснете го _.
● Изберете Приспособување
брзини .
● Изберете Контрола на
патувањето или Ограничувач
на брзината .
● Изберете ја поставката за брзина што треба да се
промени.
● Внесете ја новата вредност на брзината преку тастатурата и
потврдете ја со A / OK .
● Потврдете со A / OK уште
еднаш за да излезете од
менито.
Vehicle settings (Поставки на
возилото)
Притиснете го _.Изберете го Vehicle settings
(Поставки на возилото) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Parking (Паркирање)
Prevention of door mirror folding
( Спречување преклопување на
ретровизорите на вратите) : го
активира или деактивира
автоматското преклопување
на страничните ретровизори.
Rear wiper in reverse (Заден
бришач во рикверц) :
Активирање или
деактивирање на
автоматското вклучување на
бришачот на задното стакло
кога е ставено во рикверц.
● Headlights (Предни фарови)
Guide-me-home lighting
(Осветлување „Насочи ме
дома“) : ја активира или
деактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Welcome lighting ( Осветлување
за добредојде) : ја активира илидеактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Directional headlamps
(Насочување на предните
фарови) : ги активира или
деактивира светлата за
свиоци.
● Comfort (Удобност)
Mood lighting (Осветлување
според расположение) : ја
приспособува осветленоста на
амбиенталното осветлување.
● Safety (Безбедност)
Speed reading/recommendation
( Читање/препорака за брзина) :
ја активира или деактивира
информацијата за
ограничување на брзината
преку препознавање на
сообраќајните знаци.
Active safety brake (Активна
безбедносна сопирачка) : го
активира или деактивира
активното итно сопирање и
може да се избере
растојанието за
предупредување за опасност од судар.
Page 140 of 321

138Инструменти и контролиMirror adaptation in reverse
(Приспособување на
ретровизорите во рикверц) : ги
приспособува страничните
ретровизори ако се избере
рикверц за да ја подобри
видливоста на тротоарите.
Driver's attention warning
( Предупредување за внимание
на возачот) : го активира или
деактивира системот за
поспаност на возачот.
Multimedia Navi
Притиснете : за да се отвори
изборникот за поставки.
Поставки за мерни единици
Изберете го System settings
(Системски поставки) во
изборникот за опции.
Променете ги мерните единици за
Distance and fuel consumption
(Растојание и потрошувачка на
гориво) и Temperature
(Температура) .
Потврдете со A / OK .
Поставки за јазикот
Изберете го Languages (Јазици) .
Променете го јазикот со допирање
на соодветната ставка.
Потврдете со A / OK .
Driving functions (Функции за
возење)
Притиснете го _.
Изберете го Driving functions
(Функции за возење) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:● Automatic headlamp dipping : ја
активира или деактивира
помошта за долго светло.
● Lane departure warning system :
го активира или деактивира предупредувањето за
напуштање лента.
● Stop and start : го активира или
деактивира системот за
сопирање-поаѓање
● Cruise control active : ја
активира или деактивира
приспособливата контрола на
патувањето.
● Parking sensors (Сензори за
паркирање) : ги активира или
деактивира сензорите за
помош за паркирање.
● Blind spot sensors (Сензори за
слепа точка) : го активира или
деактивира известувањето за
странична слепа точка.
● Traction control : го активира или
деактивира системот за
контрола на пролизгувањето.
Page 141 of 321

Инструменти и контроли139●Under-inflation initialization
(Активирање на слаба
напумпаност) : го активира
системот за откривање слаба
напумпаност на гумите.
● Diagnostic (Дијагностика) :
прикажува пораки за
предупредување од системот
за дијагностика.
Меморирање на претходно
поставени брзини
Оваа карактеристика ви
овозможува да дефинирате и да меморирате најмногу шест
поставки за брзина за контролата
на патувањето и ограничувачот на
брзината. Стандардно, веќе се
меморирани неколку брзини.
● Притиснете го _.
● Изберете Приспособување
брзини .
● Изберете Контрола на
патувањето или Ограничувач
на брзината .
● Изберете ја поставката за
брзина што треба да се
промени.
● Внесете ја новата вредност на брзината преку тастатурата и
потврдете ја со A / OK .
● Потврдете со A / OK уште
еднаш за да излезете од
менито.
Vehicle settings (Поставки на
возилото)
Притиснете го _.
Изберете го Vehicle settings
(Поставки на возилото) .
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
● Parking (Паркирање)
Rear wiper in reverse (Заден
бришач во рикверц) :
Активирање или
деактивирање на
автоматското вклучување на
бришачот на задното стакло
кога е ставено во рикверц.
Blocking of door mirror folding
(Блокирање на
преклопувањето на
ретровизорите на вратата) : го
активира или деактивира
автоматското преклопување
на страничните ретровизори.
● Headlights (Предни фарови)
Guide-me-home lighting
(Осветлување „Насочи ме
дома“) : ја активира или
деактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Welcome lighting ( Осветлување
за добредојде) : ја активира или
деактивира функцијата и го
приспособува траењето.
Page 142 of 321

140Инструменти и контролиDirectional headlamps
(Насочување на предните
фарови) : ги активира или
деактивира светлата за
свиоци.
● Пристап во возилото
Автоматско заклучување без
користење на рацете : ја
активира или деактивира
функцијата.
● Comfort (Удобност)
Mood lighting (Осветлување според расположение) : ја
приспособува осветленоста на
амбиенталното осветлување.
● Safety (Безбедност)
Traffic Signs Recognition
(Препознавање сообраќајни
знаци) : ја активира или
деактивира информацијата за
ограничување на брзината
преку препознавање на
сообраќајните знаци.
Active safety brake (Активна
безбедносна сопирачка) : го
активира или деактивира
активното итно сопирање и
може да се изберерастојанието за
предупредување за опасност од судар.
Mirror adaptation in reverse
(Приспособување на
ретровизорите во рикверц) : ги
приспособува страничните
ретровизори ако се избере
рикверц за да ја подобри
видливоста на тротоарите.
Driver's attention warning
( Предупредување за внимание
на возачот) : го активира или
деактивира системот за
поспаност на возачот.Услуги за телематика
Opel Connect
Opel Connect е нов начин да бидете поврзани безбедни на патот.
Со Opel Connect се достапни
следниве карактеристики:
● функција за итен повик
● функција за повик при дефект
Кога возилото е опремено со
Opel Connect, овие карактеристики се автоматски активирани. Важат
правила и услови.
Со Opel Connect се ракува со
копчињата во конзолата на
покривот.
Забелешка
Opel Connect не е достапен за
сите пазари. За повеќе
информации, контактирајте со
автомеханичар.
Функција за итен повик
Возилата со функција за итен повик
се опремени со црвено SOS копче
во конзолата на покривот.
Page 143 of 321

Инструменти и контроли141Функцијата за итен повик ќе
воспостави поврзување со
најблиската точка за одговор за
јавна безбедност (PSAP).
Минимален број податоци
вклучувајќи ги информациите за
возилото и локацијата ќе се
испратат до PSAP.
Забелешка
Можно е да не може да се
воспостави итен повик во области
со недоволна мрежна достапност
или поради оштетување на
хардверот при судар.
Автоматско известување за судар
Во случај на незгода во која се
активирани воздушни перничиња,
автоматски се воспоставува итен
повик и автоматско известување за судар ќе се пренесе до следната
точка за одговор за јавна
безбедност.
Помош во итни случаи
Во итен случај, можете и рачно да упатите итен повик со притискање
на црвеното SOS копче подолго од
две секунди. LED-сијаличката
трепка за да потврди дека евоспоставено поврзување со
најблиската PSAP. LED-
сијаличката свети постојано сѐ
додека повикот е активен.
Со притискање на копчето SOS
веднаш по вторпат ќе го прекине
повикот. LED-сијаличката се
исклучува.
Сијаличка за состојба
Свети зелено три секунди кога
палењето е вклучено: системот
работи правилно.
Свети црвено: дефект на системот. Контактирајте со автомеханичар.
Трепка црвено: помошниот
акумулатор треба да се замени.
Функција за повик при дефект Притискањето на . подолго од
две секунди ве поврзува со
давател на помош на пат.
За информации за покриеноста и
обемот на услуги за помош на пат,
погледнете во Сервисната и
гарантната книшка.
Page 144 of 321

142СветлаСветлаНадворешни светла.................142
Прекинувач за светлата ........142
Автоматска контрола на светлата ................................ 143
Долго светло .......................... 143
Помош за долго светло .........143
Аблендирање ......................... 144
Регулирање на височината на фаровите ............................... 145
Предните фарови кога се вози во странство .......................... 145
Светла за дневно возење .....145
Светла за свиоци ...................145
Предупредувачки трепкачи ... 146
Трепкачи ................................. 146
Предни фарови за магла ......146
Задно светло за магла ..........147
Светло за рикверц .................147
Замаглени капаци на светлата ................................ 147
Внатрешно светло ...................147
Контрола на осветлувањето на таблата со инструменти ..147
Внатрешни светла .................148Светла за читање ..................149
Светло во заштитникот за сонце ..................................... 149
Карактеристики на
осветлувањето .........................149
Осветлување на средишната конзола .................................. 149
Осветлување при влегување ............................. 149
Осветлување при излегување ............................ 150
Осветлување за лоцирање на возилото ................................ 151
Периферно осветлување ......151
Заштита од празнење на акумулаторот ........................ 151Надворешни светла
Прекинувач за светлата
Прекинувач за светлата:
AUTO:автоматска контрола на
светлата автоматски
менува помеѓу светло за
дневно возење и предни
фаровиF:странични светлаD:предно светло
Кога се вклучува палењето,
автоматската контрола на
светлата е активна.
Контролна сијаличка F 3 124.