Page 217 of 371

Informační systém215●m/m 3 : Přenesení hovoru na
mobilní telefon.
● J3: Přenesení hovoru na
mikrofon vozidla a reproduktory.
● 7: Návrat na předchozí
obrazovku (např. navigace nebo
úvodní stránky).
NAVI 80 IntelliLink
Během hovoru je kromě ovládání hlasitosti k dispozici celá řada funkcí,
například:
● Přidržení hovoru: Klepněte na tlačítko < (pro otevření místní
nabídky) a poté vyberte možnost Přidržení . Pro pokračování
v hovoru klepněte na tlačítko
Pokračovat .
● Přenesení konverzace na mobilní telefon: Klepněte na
tlačítko < (pro otevření místní
nabídky) a poté vyberte možnost
Sluchátko .
V některých případech může při
přenášení hovoru telefon být odpojen od informačního
systému.● Ukončení hovoru: Klepněte na Ukončení hovoru .
● Návrat k předchozí nabídce: Stiskněte r.
Nastavení telefonu NAVI 50 IntelliLinkObnovení výchozího nastavení
Pro přístup do nabídky nastavení
kdykoli klepněte na 7 a následně na
ÿ NASTAVENÍ .
Vyberete-li položku Systém,
následovanou položkou Tovární
nastavení , a poté položku Telefon,
obnovíte nastavení telefonu na jejich
implicitní hodnoty. Klepnutím na OK
potvrďte.Zobrazení verze displeje
Pro přístup do nabídky nastavení
kdykoli klepněte na 7 a následně na
ÿ NASTAVENÍ .
Vyberete-li položku Systém,
následovanou položkou Verze
systému , zobrazíte verzi softwaru.NAVI 80 IntelliLink
Z domovské stránky klepněte na
položku NABÍDKA , pak na gTelefon
a následně na Nastavení.
Vyberte z následujících možností: ● Správa zařízení :
Viz část „Spárování mobilního
telefonu“ (NAVI 80 IntelliLink)
v kapitole „Bluetooth připojení“
3 205.
● Hladiny zvuku :
Pro nastavení hlasitosti hovoru v handsfree systému telefonu
a vyzváněcího tónu.
● Hlasová pošta :
Viz část „Schránka hlasové
pošty“ (NAVI 80 IntelliLink) výše.
● Aktivace Bluetooth :
Viz část „Aktivace Bluetooth“
(NAVI 80 IntelliLink) v kapitole „Bluetooth připojení“ 3 205.
● Automatické stáhnutí dat
telefonu :
Výběrem této možnosti
zaškrtnete políčko ☑ vedle ní.
Page 218 of 371

216Informační systémPři párování a/nebo připojovánímobilního telefonu
k informačnímu systému seznam kontaktů a seznamy volání
v mobilním telefonu nyní mohou být stáhnuty do handsfree
systému telefonu.
Na telefonu musí být také
povoleno sdílení dat. Informace
naleznete v návodu k obsluze
mobilního telefonu nebo vám je
sdělí provozovatel sítě.
Mobilní telefony a občanské radiostanice (CB)
Pokyny k montáži a použití Při montáži a používání mobilního
telefonu se musí dodržovat pokyny
k montáži a používání od výrobce
mobilního telefonu a handsfree sady
pro dané vozidlo. V opačném případě
může dojít ke zrušení platnosti
homologace vozu (Směrnice
EU 95/54/ES).Doporučení k používání bez poruch:
● odborně nainstalovaná vnější anténa pro zajištění maximálníhomožného dosahu
● maximální přenosový výkon je deset wattů
● montáž telefonu na vhodné místo
- věnujte pozornost příslušné
poznámce v Příručce uživatele,
kapitola Systém airbagů
Informujte se o umístění vnější
antény, držáku zařízení a způsobu použití zařízení s vysílacím výkonem
nad deset wattů.
Používání nástavce náhlavní
soupravy bez vnější antény se
standardy mobilního telefonu GSM
900/1800/1900 a UMTS je povoleno
pouze v případě, že je maximální vysílací výkon mobilního telefonu dva
watty pro GSM 900 nebo jeden watt
pro ostatní typy.
Z bezpečnostních důvodů
nepoužívejte telefon během jízdy.
Dokonce i použití handsfree sady
může během jízdy rozptylovat.9 Varování
Vysílačky a mobilní telefony, které
nesplňují výše zmíněné standardy pro mobilní telefony, používejte
pouze spolu s anténou umístěnou
vně vozidla.
Výstraha
Pokud nejsou dodrženy výše
zmíněné předpisy a uvnitř vozidla
bez vnější antény jsou používány
mobilní telefony a vysílačky, může to vést k poruchám v elektronice
vozidla.
Page 219 of 371

Klimatizace217KlimatizaceSystémy regulace prostředí.......217
Systém topení a větrání ..........217
Klimatizace .............................. 218
Elektronicky řízená klimatizace .............................. 219
Systém zadního topení ............222
Systém klimatizace vzadu .......224
Nezávislé topení ......................224
Ventilační otvory ........................231
Nastavitelné větrací otvory ......231
Nepohyblivé větrací otvory ......232
Chlazení odkládací schránky v palubní desce ......................232
Údržba ....................................... 232
Otvory pro sání vzduchu .........232
Pravidelné zapínání chlazení ..233
Servis ...................................... 233Systémy regulace
prostředí
Systém topení a větrání
Ovládací prvky pro: ● teplota
● rychlost ventilátoru
● distribuce vzduchu
● odstranění zamlžení a námrazy
Vyhřívání zadního skla Ü 3 45.
Vyhřívaná sedadla ß 3 54.
Teplota
červená:teplejšímodrá:chladnější
Vytápění nebude plně účinné, dokud
motor nedosáhne normální provozní
teploty.
Rychlost ventilátoru
Nastavte proudění vzduchu
přepnutím ventilátoru na
požadovanou rychlost.
Distribuce vzduchu
M:do oblasti hlavyL:do oblasti hlavy a oblasti nohouK:do oblasti nohou
Page 220 of 371

218KlimatizaceJ:na čelní okno, okna předních
dveří a do oblasti nohouV:na čelní okno a okna předních
dveří
Nastavení mezi těmito hodnotami je
možné.
Odstranění zamlžení a námrazy
z oken
● Zapněte chlazení A/C, pokud je
k dispozici.
● Nastavte ovládací prvek teploty na nejvyšší teplotu.
● Nastavte rychlost ventilátoru na nejvyšší úroveň.
● Nastavte ovladač distribuce vzduchu na V.
● Zapněte vyhřívání zadního okna Ü.
● Boční větrací otvory podle
potřeby otevřete a nastavte na
okna dveří.
● K současnému vyhřátí prostoru pro nohy nastavte ovladač
rozvodu vzduchu na J.
Poznámky
Pokud stisknete V v případě, že
motor běží, bude režim Autostop
zakázán do doby, než opět stisknete
V .
Pokud tlačítko V stisknete
v případě, že motor je
v automatickém zastavení Autostop, motor se automaticky znovu
nastartuje.
Systém Stop-start 3 238.
Klimatizace Chlazení (A/C)Chlazení se zapíná stiskem A/C.
Aktivace je indikována rozsvícením
LED diody v tlačítku. Chlazení je
funkční pouze tehdy, když motor běží a ventilátor klimatizace je zapnutý.
Dalším stisknutím tlačítka A/C
chlazení vypnete.
Systém klimatizace ochlazuje
a odvlhčuje (vysouší) vzduch, pokud
je venkovní teplota alespoň trochu
nad bodem mrazu. Proto se může
tvořit kondenzace a odkapávat ze
spodku vozidla.
Pokud nepotřebujete ochlazovat
nebo vysoušet vzduch, vypněte
chlazení, čímž uspoříte palivo.
Poznámky
Pokud klimatizaci nastavíte na
maximální chlazení při vysoké
okolní teplotě, může být režim
Autostop zakázán, a to do doby, než
bude v prostoru pro cestující
dosažena požadovaná teplota.
Pokud klimatizaci nastavíte na
maximální chlazení, když je motor
v režimu Autostop, motor se může
automaticky znovu nastartovat.
Systém Stop-start 3 238.
Page 221 of 371

Klimatizace219Systém recirkulace vzduchu
Stisknutím tlačítka n se zapne
režim recirkulace vzduchu. Aktivace
je indikována rozsvícením LED diody
v tlačítku.
Režim recirkulace vzduchu se vypíná opětovným stisknutím n.
9Varování
V režimu cirkulace vzduchu je
omezena výměna čerstvého
vzduchu. Při režimu bez chlazení se vlhkost vzduchu zvyšuje, takže může dojít k zamlžení oken.
Kvalita vzduchu v interiéru se
zhoršuje, takže cestující mohou
pocítit i nevolnost.
Elektronicky řízená
klimatizace
Ovládací prvky pro: ● teplota
● rozvod vzduchu ( ï nebo î)
a volba nabídky
● rychlost ventilátoru x
AUTO:automatický režimu:recirkulaci vzduchuV:odstranění zamlžení
a námrazyÜ:vyhřívání zadního skla,
vyhřívání vnějších
zpětných zrcátekA/C OFF:vypnutí klimatizace
Vyhřívání zadního skla Ü 3 45.
Vyhřívání vnějších zpětných zrcátek
Ü 3 41.
Vyhřívaná sedadla ß 3 54.
Přednastavená teplota je
automaticky regulována.
V automatickém režimu rychlost
ventilátoru a distribuce vzduchu
automaticky regulují proudění
vzduchu.
Pomocí ovládacích prvků rozvodu
vzduchu a proudění vzduchu je
možné systém ručně přizpůsobit.
Elektronicky řízenou klimatizaci je
možné plně využívat pouze při
nastartovaném motoru.
Pro zajištění správné činnosti
nezakrývejte snímač na přístrojové
desce.
Automatický režim
Page 222 of 371

220KlimatizaceZákladní nastavení pro dosažení
maximálního komfortu:
● Stiskněte tlačítko AUTO (na
displeji se zobrazí zpráva
AUTO ).
● Nastavte požadovanou teplotu (teplota se zobrazí na displeji).
● Otevřete všechny větrací otvory.
Během automatického provozu je
nastavení rychlosti ventilátoru,
rozvodu a recirkulace vzduchu
regulováno systémem automaticky
a není zobrazováno na displeji.
Přednastavení teploty
Teploty lze nastavovat na
požadovanou hodnotu pomocí dvou tlačítek pod displejem.
Z důvodu pohodlí měňte teplotu
pouze v malých krocích.
červená:teplejšímodrá:chladnější
Vytápění nebude plně účinné, dokud
motor nedosáhne normální provozní
teploty.
Pokud je nastavena minimální teplota
15 ℃, zapne systém elektronicky
řízené klimatizace chlazení na
maximum.
Pokud je nastavena maximální
teplota 27 ℃, zapne systém
elektronicky řízené klimatizace topení na maximum.
Poznámky
Pokud je teplota z důvodu
klimatizace snížena, funkce
Autostop může být zakázána nebo
se motor při zapnutí chlazení znovu
automaticky nastartuje.
Systém Stop-start 3 238.
Rychlost ventilátoru
Rychlost ventilátoru lze zvýšit nebo
snížit tlačítky x.
Na displeji se zobrazí zvolená
rychlost ventilátoru s x.
Pokud se vypne ventilátor, deaktivuje se rovněž klimatizace.
Návrat do automatického režimu: Stiskněte AUTO.
Odstranění zamlžení a námrazy
z oken
Stiskněte V. Rozsvítí se LED dioda.
Teplota a distribuce vzduchu jsou
nastaveny automaticky, zapne se
klimatizace a ventilátor běží ve
vysoké rychlosti.
Automaticky se také zapne vyhřívání
zadního okna a vyhřívání vnějších
zpětných zrcátek. Stisknutím Ü
vyhřívání vypnete bez deaktivace
Page 223 of 371

Klimatizace221odstraňování zamlžení / námrazy
z oken. Lze také snížit rychlost
ventilátoru.
Návrat do automatického režimu:
stiskněte V nebo AUTO.
Poznámky
Pokud stisknete V v případě, že
motor běží, bude režim Autostop zakázán do doby, než opět stisknete
V .
Pokud tlačítko V stisknete
v případě, že motor je
v automatickém zastavení Autostop,
motor se automaticky znovu
nastartuje.
Systém Stop-start 3 238.
Distribuce vzduchu
Opakovaně stiskněte ï nebo î.
Šipky zobrazené na displeji ukazují
nastavení rozvodu vzduchu:ï:na čelní okno a okna předních
dveří™:na čelní okno, okna předních
dveří a do oblasti nohou²:do oblasti hlavy³:do oblasti hlavy a oblasti nohouî:do oblasti nohou
Pro návrat do automatického režimu stiskněte tlačítko AUTO.
Chlazení Systém klimatizace ochlazuje
a odvlhčuje (vysouší) vzduch, pokud
je venkovní teplota nad specifickou
úrovní. Proto se může tvořit
kondenzace a odkapávat ze spodku
vozidla.
Pokud není nutné chlazení nebo
vysoušení, stiskněte tlačítko
A/C OFF a vypněte systém chlazení,
čímž uspoříte palivo. Na displeji se
zobrazí A/C OFF .
Ruční režim recirkulace vzduchu
Recirkulaci zapnete stisknutím u, na
displeji se zobrazí u.
9 Varování
V režimu cirkulace vzduchu je
omezena výměna čerstvého
vzduchu. Při režimu bez chlazení se vlhkost vzduchu zvyšuje, takže může dojít k zamlžení oken.
Kvalita vzduchu v interiéru se
zhoršuje, takže cestující mohou
pocítit i nevolnost.
Pro návrat do automatického režimu
stiskněte u nebo AUTO.
Page 224 of 371

222KlimatizaceSystém zadního topení
Při vypnutém motoru může být zadní
část prostoru pro cestující vytápěna
pomocí nezávislého topení spodními větracími otvory.
Naprogramováním hodnot na řídicím
panelu může uživatel nastavit čas,
den a teplotu.
Topení se vypne, pokud zásoba
paliva v nádrži vozidla klesne příliš
nízko.
Během provozu se používá napájení
z baterie ve vozidle. V případě
krátkých jízdních časů pravidelně
kontrolujte akumulátor vozidla a,
bude-li třeba, nabijte jej.
Poznámky
Pokud zapnete systém zadního
topení za chodu motoru, bude
zakázán režim Autostop.
Pro zajištění efektivní činnosti nesmí
být spodní větrací otvory v zadním
prostoru pro cestující zakryty.9 Varování
Nepoužívejte systém při čerpání
paliva, v uzavřených prostorech
a na místech s výskytem prachů
a hořlavých výparů (např. garáž).
9 Varování
Pokud se rozsvítí výstražná
kontrolka spolu s výstražnými
světly, co možná nejdříve zastavte vozidlo a vypněte motor. Opusťte
vozidlo, protože hrozí nebezpečí
požáru.
Stopky
1 Displej:Zobrazuje předvolbu,
pracovní den nebo
nastavený den, aktuální
čas nebo nastavený čas,
teplotu, Z a Y2 Teplota:Nastavení teploty