Page 257 of 373
Jazda255Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy.Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.
Radenie rýchlostí 3 103.
Systém Stop-Štart 3 241.
Automatizovaná
mechanická
prevodovka
Manuálna automatizovaná
prevodovka (MTA) umožňuje
manuálne radenie (manuálny režim)
alebo automatické radenie
(automatický režim), pričom spojka je
vždy ovládaná plne automaticky.
Displej prevodovky
Zobrazí sa režim a aktuálne zvolený
jazdný stupeň.
Štartovanie motora
Pri štartovaní motora zošliapnite
brzdový pedál. Ak nie je zošliapnutý
brzdový pedál, rozsvieti sa T na
displeji prevodovky a motor nebude možné naštartovať.
Ak je stlačený brzdový pedál,
prevodovka automaticky zaradí N
(neutrál). Na displeji prevodovky sa
zobrazí „N“ a motor nebude možné
naštartovať. Môže dôjsť k miernemu
oneskoreniu.
Voliaca páka
Page 258 of 373

256JazdaPáku voliča vždy veďte v správnom
smere až na doraz. Po uvoľnení sa
automaticky vráti späť do strednej
polohy.N:neutrálD/M:prepnutie medzi
automatickým a manuálnym
režimom
V automatickom režime sa na
displeji prevodovky zobrazí
„D“.R:spiatočka
Spiatočku raďte len v
stojacom vozidle. Po zaradení
spiatočky sa na displeji
prevodovky objaví „R“.+:zaraďte vyšší prevodový
stupeň.-:zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Rozjazd
Po naštartovaní motora je
prevodovka v automatickom režime.
Ak chcete zaradiť
prvý prevodový stupeň, stlačte
brzdový pedál a posuňte voliacu páku
smerom k značke +.
Ak je zvolené R, je zaradená
spiatočka. Po uvoľnení brzdového
pedála sa vozidlo začne pohybovať.
Rýchly rozjazd dosiahnete tak, že
uvoľníte brzdový pedál a zrýchlite
okamžite po zaradení prevodového
stupňa.
V automatickom režime prevodovka zaraďuje ostatné jazdné stupne
samočinne, podľa štýlu jazdy.
Ak chcete aktivovať manuálny režim,
dajte páku voliča do polohy D/M.
Aktuálny rýchlostný stupeň sa objaví
na displeji prevodovky.
Ak chcete zaradiť
prvý prevodový stupeň, stlačte
brzdový pedál a posuňte voliacu páku smerom k značke + alebo -. Preraďte
na vyšší alebo nižší stupeň
posunutím voliacej páky do polohy +
alebo -. Prevodové stupne môžu byť
preskočené opakovaným posunom
páčky v krátkych intervaloch.Zastavenie vozidla
V automatickom alebo manuálnom
režime sa zaradí prvý prevodový stupeň a spojka sa uvoľní, keď je
vozidlo zastavené. V R zostáva
spiatočka zaradená.
Pri zastavení na svahu zabrzdite
parkovaciu brzdu alebo zošliapnite
brzdový pedál. Aby sa predišlo
prehriatiu spojky, zaznie prerušovaný
zvukový výstražný signál ako
upozornenie, aby ste zošliapli
brzdový pedál alebo zaistili
parkovaciu brzdu.
Vypnite motor, keď stojíte dlhšiu
dobu, napr. v dopravnej zápche.
Keď je vozidlo zaparkované a dvere
vodiča sú otvorené, zaznie výstražný
zvukový signál, ak nie je zvolená
neutrálna poloha alebo nebol
stlačený brzdový pedál.
Brzdenie motorom
Automatický režim
Pri jazde z kopca automatizovaná mechanická prevodovka nezaradí vyššie prevodové stupne, pokiaľ
Page 259 of 373

Jazda257motor nedosiahne predpísané
otáčky. Pri brzdení preraďuje na
nižšie stupne v správny čas.
Manuálny režim
Aby ste využili brzdný účinok motora,
zvoľte pri jazde z kopca včas nižší
prevodový stupeň.
Rozkolísanie vozidla
Vyprosťovanie vozidla rozhúpaním je povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami R a D/M (alebo
medzi + a -), pričom jemne tlačte
pedál akcelerácie. Motor nevytáčajte
a vyvarujte sa náhleho zrýchlenia.
Parkovanie Zatiahnite parkovaciu brzdu. V
prevodovke zostane zaradený
naposledy zvolený prevodový stupeň
(pozri displej prevodovky). Ak je páka
voliča v polohe N, nie je zaradený
žiadny prevodový stupeň.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
prevodovka nereaguje na pohyby voliacej páky.Ak nie je vypnuté zapaľovanie, alebo
nie je zabrzdená parkovacia brzda,
pri otvorení dverí vodiča zaznie
výstražný akustický signál.
Manuálny režim Ak je pri príliš nízkych otáčkach
motora zvolený vyšší prevodový
stupeň, alebo keď je pri príliš
vysokých otáčkach zvolený nižší
prevodový stupeň, radenie sa
neuskutoční. Tým sa ochraňuje
motor, aby nepracoval v príliš nízkych
alebo príliš vysokých otáčkach
motora.
Ak sú otáčky motora príliš nízke,
prevodovka automaticky podradí na
nižší prevodový stupeň.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň len
prostredníctvom funkcie kickdown.Elektronické jazdné
programy
Režim radenia pre zaťažené
vozidlo kg
Režim radenia pre zaťažené vozidlo
môžete využiť v manuálnom aj
automatickom režime. V oboch
prípadoch sa radenie prevodových
stupňov automaticky prispôsobí
zvýšenému zaťaženiu vozidla.
Page 260 of 373

258JazdaAktivácia
Stlačte kg. Na displeji prevodovky sa
zobrazí kontrolka kg. Prevodovka sa
potom bude preraďovať optimálnym
spôsobom.
Vypnutie
Režim pre zaťažené vozidlo sa
vypne:
● opätovným stlačením kg
● vypnutím zapaľovania
Kickdown Ak je pedál plynu zošliapnutý za
hranicu tlakového bodu, prevodovka podradí na nižší prevodový stupeň v
závislosti od otáčok motora. Môžete
tak pre akceleráciu využiť maximálny
výkon motora.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň, dokonca aj v
manuálnom režime. Ak kickdown
nepoužijete, automatické preradenie
v manuálnom režime sa nevykoná.Porucha
V prípade poruchy sa na displeji
prevodovky zobrazí kontrolka W.
Môžete pokračovať v jazde, ale musíte jazdiť opatrne a predvídavo.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Prerušenie napájania
Spojka sa nevypne, keď dôjde k
prerušeniu napájania a je zaradený
prevodový stupeň. Vozidlo nemôže
ísť.
Ak je akumulátor vozidla vybitý,
naštartujte vozidlo pomocou
štartovacích káblov 3 321.
Ak nie je príčinou poruchy vybitý
akumulátor vozidla, vyhľadajte
pomoc v servise.
Ak nie je možné zaradiť neutrál,
vozidlo sa musí odtiahnuť so
zdvihnutými poháňanými kolesami
3 323.
Vlečenie vozidla 3 323.Brzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch
nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k výpadku funkcie jedného
z týchto okruhov, je možné vozidlo
brzdiť pomocou druhého brzdového
okruhu. Brzdný účinok sa však
dosiahne len pevným zošliapnutím
brzdového pedálu. Na to potrebujete
vyvinúť výrazne väčšiu silu. Brzdná
dráha sa predĺži. Pred pokračovaním
vašej cesty vyhľadajte pomoc v
servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
brzdového pedálu. Nezníži sa brzdný
účinok, ale k zastaveniu vozidla
musíte vyvinúť omnoho väčšiu silu.
Pamätajte si to obzvlášť ak je vaše
vozidlo odťahované.
Kontrolka R 3 103.
Systém ABS
Protiblokovací systém bŕzd (ABS)
zabraňuje zablokovaniu kolies.
Page 261 of 373

Jazda259Akonáhle niektoré z kolies začne javiť
sklon k zablokovaniu, začne systém
ABS regulovať brzdný tlak v
príslušnom kolese. Vozidlo zostane
riaditeľné, dokonca i pri prudkom
brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál
pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Kontrolka u 3 103.
Porucha
Ak sa kontrolky j a u rozsvietia
spolu s hlásením v informačnom centre vodiča, v systéme ABS je
porucha. Brzdový systém vozidla je naďalej funkčný, ale bez možnosti
regulácie systémom ABS.9 Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Ak sa kontrolky u, j , R a C
rozsvietia, systémy ABS a ESC sú deaktivované a v informačnom centre
vodiča sa zobrazí hlásenie.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Parkovacia brzda9 Varovanie
Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu
uvoľniť, zľahka nadvihnite páku,
stlačte uvoľňovacie tlačidlo a páku
spustite úplne nadol.
Ak chcete znížiť prevádzkové sily
parkovacej brzdy zošliapnite
súčasne aj brzdový pedál.
Page 262 of 373

260JazdaKontrolka j 3 103.
Parkovanie 3 244.
Zatiahnuteľná parkovacia brzda
V závislosti od vozidla sa parkovacia
brzda zaťahuje do horizontálnej
polohy dokonca aj vtedy, keď je
aktivovaná parkovacia brzda.
Ak chcete uvoľniť parkovaciu brzdu,
stlačte uvoľňovacie tlačidlo,
potiahnite páku mierne nahor a
potom vráťte páku späť do
horizontálnej polohy.
Ak chcete parkovaciu brzdu
aktivovať, potiahnite páku nahor a
potom ju uvoľnite. Páka sa vráti do
horizontálnej polohy.
Brzdový asistent
Ak sa zošliapne brzdový pedál rýchlo a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).
Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál
po celú dobu brzdenia. Po uvoľnení
brzdového pedálu sa maximálna
brzdiaca sila automaticky zníži.
Brzdový asistent nie je k dispozícii počas Autostop.
Systém Stop-Štart 3 241.
Asistent rozjazdu na svahu
Systém pomáha zabraňovať
neželenému pohybu pri jazde na
svahoch, a to v závislosti od strmosti
svahu.
Po zastavení na svahu (keď je páka
voliča zaradená v prevodovom stupni pre jazdu dopredu alebo cúvanie) a
uvoľnení brzdového pedála ostanúbrzdy aktívne ďalšie 2 sekundy.
Brzda sa uvoľní automaticky
okamžite potom, ako vozidlo začne
akcelerovať.Výstraha
Asistent rozjazdu na svahu nedokáže úplne zabrániť pohybu
vozidla v každej situácii (veľmi
strmé svahy atď.).
V prípade potreby stlačte brzdový
pedál, aby nedošlo k pohybu
vozidla dozadu.
Asistent rozjazdu do kopca nie je
aktívny počas zapnutej funkcie
Autostop.
Systém Stop-Štart 3 241.
Page 263 of 373

Jazda261Podvozkové systémy
Systém regulácie preklzu Systém kontroly trakcie je súčasťou
systému elektronického riadenia
stability vozidla (ESC), ktorý zlepšuje jazdnú stabilitu podľa potreby, bez
ohľadu na typ povrchu vozovky a
priľnavosť pneumatík tak, že zabráni
pretáčaniu poháňaných kolies.
Akonáhle sa kolesá začnú pretáčať,
výstupný výkon motora bude znížený
a koleso, ktoré sa najviac pretáča,
bude individuálne brzdené. Tým sa
výrazne zlepší jazdná stabilita vozidla
na klzkom povrchu vozovky.
Systém kontroly trakcie je funkčný ihneď po zapnutí zapaľovania a
zhasnutí kontrolky b na v
prístrojovom paneli.
Keď je systém kontroly trakcie
aktívny, bliká kontrolka b.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 104.
Asistent stability prívesu 3 280.
Funkcia pokročilej trakcie
V prípade potreby je možné systém
kontroly trakcie deaktivovať s cieľom zvýšiť trakciu pri jazde na mäkkom,
bahnitom alebo snehom pokrytom
povrchu cesty.
Stlačte Ø.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa.
Keď rýchlosť vozidla dosiahne
50 km/h, systém sa automaticky
prepne do štandardnej prevádzky
systému kontroly trakcie. V
informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa.
Systém kontroly trakcie sa znova
aktivuje opätovným stlačením Ø.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa.
Porucha
Ak systém zistí poruchu, na
prístrojovej doske sa rozsvieti sa
kontrolka b 3 104 spolu s kontrolkou
j 3 102 a na informačnom centre
vodiča sa zobrazí príslušné hlásenie.
Systém kontroly trakcie nefunguje.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Page 264 of 373

262JazdaSprávy vozidla 3 109.
Informačné centrum vodiča 3 108.
Elektronické riadenie stability
Systém elektronickej stabilizácie
vozidla (ESC) zlepšuje stabilitu jazdy
v prípade potreby, a to bez ohľadu na
typ povrchu vozovky alebo priľnavosť pneumatík. Bráni tiež pretáčaniu
poháňaných kolies.
Akonáhle začne vozidlo prechádzať
do šmyku (nedotáčavosť /
pretáčavosť vozidla), zníži sa
výstupný výkon motora a kolesá
vozidla sa budú individuálne brzdiť.
Tým sa výrazne zlepší jazdná stabilita
vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Systém ESC je funkčný hneď po
zapnutí zapaľovania a zhasnutí
kontrolky b na v prístrojovej doske.
Ak ESC začne pracovať, kontrolka
b bliká.9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.
Kontrolka b 3 104.
Asistent stability prívesu 3 280.
Funkcia pokročilej trakcie
V prípade potreby je možné systém
ESC deaktivovať s cieľom zvýšiť trakciu v prípade jazdy na mäkkom,
bahnitom alebo snehom pokrytom
povrchu cesty:
Stlačte Ø.
V informačnom centre vodiča sa
zobrazí správa.
Keď rýchlosť vozidla dosiahne
50 km/h, systém sa automaticky
prepne do štandardnej prevádzky
systému ESC. V informačnom centre vodiča sa zobrazí správa.
Systém ESC sa znova aktivuje
opätovným stlačením tlačidla Ø.
Systém ESC sa znova aktivuje aj pri
nasledujúcom zapnutí zapaľovania.
Regulácia krútiaceho momentu
motora
Systém regulácie krútiaceho
momentu motora je integrálnou
funkciou systému ESC. Pri podradení
na klzkej vozovke sa zvýšia otáčky a
krútiaci moment motora, aby nedošlo k zablokovaniu hnacích kolies pri
náhlom spomalení.