Page 249 of 309
Conservação do veículo247Extractor de fusíveisUm extractor de fusíveis poderá
encontrar-se na caixa de fusíveis no
compartimento do motor. O extrator
tem dois lados, cada um dos quais
está concebido para um tipo de
fusível diferente.
Segurar no fusível com o extrator de
fusíveis e remover o fusível.
Caixa de fusíveis no
compartimento do motor
A caixa de fusíveis encontra-se na
parte da frente esquerda do
compartimento do motor.
Desengatar a tampa e removê-la.
Consoante a versão, estão
disponíveis diferentes caixas de
fusíveis no compartimento do motor:
N.ºCircuito9Sistema de alarme anti-roubo10Sistema Start/Stop11Sistema de escape diesel13Sistema Start/Stop15Direção assistida elétrica /
Radar22Buzina29Motor de arranque
Page 250 of 309
248Conservação do veículoN.ºCircuito1Controlo da climatização2Volante4Travão de mão eléctrico6Grelha de ventilação16Faróis de nevoeiro18Luz de máximo direita (halo‐
géneo) / Farol direito (LED)19Luz de máximo esquerda (halo‐
géneo) / Farol direito (LED)21Motor de arranqueN.ºCircuito22Pára-brisas aquecido26Aquecedor adicional / Para-
-brisas aquecido
Depois de substituir os fusíveis
defeituosos, fechar a tampa da caixa
de fusíveis e engatá-la.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painelde instrumentos
Nos veículos com volante à
esquerda, a caixa dos fusíveis
encontra-se atrás de uma cobertura
no lado esquerdo do painel de
instrumentos. Abrir a tampa e
removê-la pressionando o engate.
Consoante a versão, estão
disponíveis diferentes caixas de
fusíveis no painel de instrumentos:
Page 251 of 309

Conservação do veículo249N.ºCircuito1Chave eletrónica / Sistema de
alarme antirroubo4Sistema Start/Stop5Apoio Avançado ao Estaciona‐
mento / Câmara / Módulo de
comando da caixa de veloci‐
dades7Amplificador8Limpa-vidros traseiro10Sistema de fecho centralizado
das portas11Sistema de fecho centralizado
das portas13Sistema de alarme anti-roubo16Volante com direção assistida
elétrica18Módulo BTA21Luzes interiores22Luz do porta-luvasN.ºCircuito23Sistema de aviso de ângulo
morto / Ajuste dos espelhos
retrovisores exteriores / Carre‐
gamento indutivo24Montagem elétrica da coluna25Espelho retrovisor interior26Aviso do cinto de segurança27Câmara / Sensor de chuva /
Controlo automático da ilumi‐
nação28USB / Sistema de informação e
lazer31Airbag33Tomada eléctrica dianteira36Informação e lazerN.ºCircuito1Espelho retrovisor interior /
Volante com direção assistida
elétrica / Comando de condução
seletiva / Radar / Sistema de
escape diesel3Módulo de comando do reboque dos elementos do reboque4Buzina5Lava-pára-brisas6Lava-pára-brisas7Tomada elétrica traseira
Page 252 of 309

250Conservação do veículoN.ºCircuito10Trancagem das portas / Tran‐
cagem da porta da bagageira11Trancagem das portas / Tran‐
cagem da porta da bagageira12Sistema para/arranca / Módulo
do conector de diagnóstico /
Sistema de travagem13Sistema de informação e lazer /
Sistema de climatização14Sirene do alarme15Sistema de controlo da climati‐
zação16Sistema para/arranca / Sistema
de travagem17Conjunto de instrumentos19Montagem elétrica da coluna /
Telecomandos no volante21Sistema de alarme anti-roubo22Câmara / Sensor de chuva /
Controlo automático da ilumi‐
naçãoN.ºCircuito23Aviso do cinto de segurança24Caixa de velocidades automá‐
tica / Apoio Avançado ao Esta‐
cionamento / Sistema de visão
panorâmica25Airbag26Controlo Electrónico de Estabili‐
dade27Alarme28Módulo BTA29Informação e lazer32Isqueiro / Tomada elétrica dian‐
teira34Óculo traseiro aquecido / Para-
-brisas aquecido / Carrega‐
mento indutivo35Interruptor das luzes / Módulo do
conector de diagnóstico36IluminaçãoFerramentas do veículo
Ferramentas Veículos com roda sobresselenteAbrir a cobertura do piso da
bagageira 3 76.
Remover a tampa da caixa de
ferramentas.
O macaco, o olhal de reboque, os
calços e as ferramentas encontram-
-se na caixa de ferramentas.
Page 253 of 309

Conservação do veículo251Veículos sem roda sobresselente
O olhal de reboque e os calços
encontram-se na bagageira, numa
caixa por baixo da cobertura do piso.
Kit de reparação dos pneus 3 256.
Veículos com sistema de altifalantes
de áudio
O olhal de reboque e os calços
encontram-se na bagageira, numa
caixa por baixo da cobertura do piso.
Kit de reparação dos pneus 3 256.
Rodas
Estado de pneus e jantes
Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não
apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer a uma
oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus de inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança de condução a
temperaturas inferiores a 7 °C e, por
conseguinte, deverão ser montados
em todas as rodas.
De acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão do condutor.
Page 254 of 309

252Conservação do veículoSão permitidas todas as medidas de
pneus como pneus de Inverno
3 289.
Designação dos pneus
Por exemplo, 225/55 R 18 98 V225:largura do pneu, mm55:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlat18:diâmetro da roda, polegadas98:o índice de carga, p. ex. 98, é
equivalente a 750 kgV:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a
velocidade máxima do veículo.
É possível alcançar a velocidade
máxima na tara com o condutor
(75 kg) mais 125 kg de carga. O
equipamento opcional pode reduzir a
velocidade máxima do veículo.
Desempenho 3 286.
Pneus direccionais
Os pneus direcionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direção correta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus
Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto aplica-se
igualmente aos veículos com sistema de controlo da pressão dos pneus.
Pressão dos pneus 3 289.
A etiqueta de informação da pressão
dos pneus no quadro da porta
esquerda indica o tipo de pneus de
origem e as pressões
correspondentes.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para
carga completa.
A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
Page 255 of 309

Conservação do veículo253conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar
em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor.
Dados do motor 3 283.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 289.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
Sistema de controlo da perda de pressão dospneus
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus verifica
continuamente a velocidade de
rotação de todos os quatro pneus e
avisa em caso de pressão baixa dos
pneus durante a condução do
veículo. Isto é possível através da
comparação da circunferência de
rolamento do pneu com os valores de referência e sinais adicionais.
Se um pneu perder pressão, a luz de
aviso w acende-se e uma mensagem
de aviso é apresentada no Centro de
Informação do Condutor.
Neste caso, reduzir a velocidade,
evitar curvas apertadas e travagens
bruscas. Parar na próxima
oportunidade em segurança e
verificar a pressão dos pneus.
Page 256 of 309

254Conservação do veículoIndicador de controlo w 3 104.
Após ajustar a pressão dos pneus, inicializar o sistema para apagar a luz de aviso e reiniciar o sistema.Atenção
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus avisa se os
pneus estão com pouca pressão e
não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Em caso de avaria do sistema, é
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.
Definir a pressão correta dos pneus e reinicializar o sistema. Se a avaria
continua a ser apresentada,
contactar uma oficina. O sistema não funciona se o ABS ou o ESC tiverem
uma avaria ou se for utilizada uma
roda sobresselente temporária. Uma
vez reinstalado o pneu de estrada,
verificar a pressão dos pneus com os
pneus frios e inicializar o sistema.
Inicialização do sistema
Após a correção da pressão dos
pneus ou a substituição da roda, o
sistema deve ser inicializado para
memorizar os novos valores de
referência da circunferência:
1. Certificar-se sempre de que todos
os quatro pneus têm a pressão
correta 3 289.
2. Aplicar o travão de mão.
3. Premir w para repor o sistema de
controlo da perda de pressão dos
pneus.
4. A reposição é confirmada por uma indicação instantânea.
Após a inicialização, o sistema
assume automaticamente as novas pressões dos pneus durante a
condução. Após um longo percurso, o sistema adotará e monitorizará as
novas pressões.
Verificar sempre a pressão com os
pneus frios.
O sistema tem de ser reinicializado
se:
● A pressão dos pneus tiver sido alterada
● A condição de carga tiver sido alterada
● As rodas tiverem sido trocadas ou substituídas
O sistema não avisará
imediatamente se um pneu rebentar
ou esvaziar rapidamente. Isso é
explicado pelo tempo de cálculo
necessário.
Profundidade do relevo Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.