Page 369 of 776
Changement d'affichage
Vous pouvez changer l'écran affiché en appuyant sur le bouton de commande ou en touchant
l'icône de changement de caméra sur l'écran lorsque la vue de dessus/vue avant, la vue avant
grand angle ou la vue latérale est affichée.
Vue de dessus/Vue avantVue avant grand angle
Vue de côté
Icône de changement de caméra
REMARQUE
Lorsque le levier de changement de vitesses/levier sélecteur est en position R, l'écran
affiché ne bascule pas sur la vue de dessus/vue avant, vue avant grand angle ou la vue
latérale.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-209
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 370 of 776

L'affichage de la vue de dessus/vue avant, de la vue avant grand angle ou de la vue
latérale s'arrête, même lorsque les conditions d'affichage sont remplies, si l'une des
conditions suivantes se produit.
Lorsqu'un interrupteur est actionné autour du bouton de commande.
(Boîte de vitesses manuelle)
Le frein de stationnement est enclenché.
(Boîte de vitesses automatique)
Le levier sélecteur est déplacé en position P (affiché lorsque le levier sélecteur est sur
une position autre que P).
(Affiché lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 15 km/h (9,3 mi/h))
4 minutes et 30 secondes se sont écoulées.
La vitesse du véhicule est d'environ 15 km/h (9,3 mi/h) ou plus.
(Affiché lorsque la vitesse du véhicule est d'environ 15 km/h (9,3 mi/h) ou plus)
La vitesse du véhicule est d'environ 15 km/h (9,3 mi/h) ou plus après que 8 secondes
se sont écoulées depuis que l’interrupteur du moniteur de vue à 360° a été enfoncé.
Quatre minutes et 22 secondes se sont écoulées depuis le moment où le véhicule
roulait à moins de 15 km/h (9,3 mi/h) après que 8 secondes s’étaient écoulées depuis
que l’interrupteur du moniteur de vue à 360° avait été enfoncé.
Le moniteur de vue à 360° affiche l'écran précédemment affiché.
Les réglages du moniteur de vue à 360° peuvent être modifiés de la manière suivante.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-13.
Affichage automatique du moniteur de vue à 360° lorsque le capteur ultrasonique
détecte une obstruction.
Affichage automatique du moniteur de vue à 360° lorsque le contacteur est positionné
sur ON.
Vue de dessus/vue arrière, vue arrière grand angle
La vue de dessus/vue arrière, vue arrière grand angle s'affiche lorsque toutes les conditions
suivantes sont remplies.
Le contacteur est activé.
Le levier de changement de vitesses/levier sélecteur est en pos ition R.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-210
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 371 of 776
Changement d'affichage
Vous pouvez changer l'écran affiché en appuyant sur le bouton de commande ou en touchant
l'icône de changement de caméra sur l'écran lorsque la vue de dessus/vue arrière, vue arrière
grand angle est affichée.
Vue de dessus/Vue arrièreVue arrière grand angle
Icône de changement de caméra
REMARQUE
La vue de dessus/vue arrière et la vue arrière grand angle s'affichent automatiquement,
que l'interrupteur du moniteur de vue à 360° soit activé ou désactivé, lorsque vous
déplacez le levier de changement de vitesses/levier sélecteur en position R.
Il est possible de modifier le réglage de mani
ère à afficher la vue de dessus/vue avant lors
du passage de la marche arrière à une marche avant sans actionner l’interrupteur du
moniteur de vue à 360°, afin de vérifier l'avant du véhicule pendant le stationnement
parallèle.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-13.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-211
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 372 of 776

Fonctionnement de l'écran/icône
PRUDENCE
Toujours arrêter le véhicule pour régler la qualité d'image du moniteur de vue à 360°.
Ne pas régler la qualité d'image du moniteur de vue à 360° pendant la conduite. Si vous réglez
la qualité d'image du moniteur de vue à 360° (comme la luminosité, le contraste, le ton et la
densité des couleurs) en conduisant, vo us pourriez provoquer un accident.
(Exemple d'affichage)
Affichage/Icône Contenu
Icône d’état de vueIndique quelle image est affichée parmi la v ue avant/vue avant
grand angle/vue latérale/vue a rrière/vue arrière grand angle.
Icône d'état du capteur de stationne‐
ment Indique que le capteur de stationnement a un problème ou
qu'il est éteint.
Icône d’état de l’alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA)Indique que le capteur radar (ar
rière) a un problème ou qu'il
est éteint.
Icône de changement de caméra Cha que fois que l'écran est touché, l'écran affiché change.
Icône de réglages Il est possible de régler la qualité d'image d u moniteur de vue
à 360°.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-212
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 373 of 776

▼Vue de dessus/Vue avant
Utilisez la vue de dessus/vue avant pour vous aider à vérifier la sécurité de la zone
environnante lors du démarrage, du stationnement ou de l'arrêt du véhicule.
Plage d'affichage
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Objet cible
REMARQUE
Sur l'écran de vue de dessus, les zones en noir à l'avant et à l'arrière de l'image du
véhicule et les zones où les images des caméras se rejoignent sont des angles morts.
Étant donné que les images affichées sur l'écran de vue de dessus sont traitées à partir de
chaque caméra, l'écran de vue de dessus peut s'afficher de la manière suivante.
Si une image contenant un objet d’une couleur bien visible est captée par l'une des
caméras, l'écran entier peut être affecté et s'afficher dans cette couleur.
Les obstructions affichées dans la vue avant peuvent ne pas s'afficher sur l'écran de vue
de dessus.
Si la position ou l'angle d’une caméra change en raison de l’inclinaison du véhicule,
l'image peut sembler déformée.
Les lignes sur la route peuvent sembler déformées au niveau des zones où les images
des caméras se rejoignent.
L'écran entier peut apparaître clair/foncé selon le niveau d'éclairage autour de l’une
des caméras.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-213
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2 _old 2019-7-18 15:15:56
Page 374 of 776

Affichage de l'écran
-b
-a
(Lorsque l'affichage des lignes de trajectoire anticipée du véhicule est activé) (Lorsque l'affichage des lignes de trajectoire
anticipée du véhicule est désactivé)
Affichage/Icône Contenu
Vue du capteur de stationnement Affiche la condition de détection du capteur de stationnement
lorsque le capteur de stationnement est activé.
Pour plus de détails, se référer à l’avertissement sonore et à
l'indication de détection d'obstruction du capteur de stationne‐
ment.
Se référer à Système de capteurs de stationnement à la page
4-265.
Icône de roue Indique la direction des roues. Se déplace en même temps que
le volant.
Lignes de trajectoire anticipée du véhi‐
cule (orange) Indique approximativem
ent la trajectoire anticipée du véhicu‐
le. Se déplace en même temps que le volant.
a) Indique la trajectoire que devrait suivre l’extrémité du pa‐
re-chocs avant.
b) Indique la trajectoire que dev rait suivre le côté intérieur du
véhicule.
Lignes de largeur ét endues du véhicule
et lignes de guidage de distance
(bleues) Indique approximativem
ent la largeur du véhicule et la distan‐
ce (à partir de l'extrémité avant du pare-chocs) devant le véhi ‐
cule.
Les lignes bleues indiquent les points situés à environ 0,5 m
(20 po) et jusqu’à 2 m (79 po) de l’extrémité avant du pa‐
re-chocs.
Lignes de guidage de distance sur la
trajectoire anticipée du véhicule (oran‐
ge) Indique la distance (à partir de l'extrémité avant du pa‐
re-chocs) devant le véhicule.
Les lignes orange indiquent les points situés à environ 1 m
(39 pouces) et 2 m (79 pouces)
de l'extrémité avant du pa‐
re-chocs.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-214
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 375 of 776

ATTENTION
La portée de détection du capteur de stationnement est limitée. Par exemple, les obstructions
se rapprochant sur le côté et les objets de faible hauteur peuvent ne pas être détectés.
Toujours vérifier visuellement la sécurité du véhicule lors de la conduite.
Pour plus de détails, se référer à l’avertissement sonore et à l'indication de détection
d'obstruction du capteur de stationnement.
Se référer à Système de capteurs de stationnement à la page 4-265.
REMARQUE
Il est possible de modifier le réglage de manière à masquer les lignes de trajectoire
anticipée du véhicule.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-13.
Comment utiliser la fonction de lignes de t rajectoire anticipée du véhicule
(Condition réelle)(Affichage à l'écran)
Veiller à ce qu'il n'y ait pas d' obstructions sur les lignes de trajectoire anticipée du véhicule.
Conduire le véhicule vers l'avant en tournant le volant de faço n à ce qu'aucune obstruction
ne se trouve sur les lignes de trajectoire anticipée.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-215
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 376 of 776
▼Vue avant grand angle
Utilisez la vue avant grand angle pour vous aider à vérifier la sécurité de la zone
environnante lors du démarrage et du passage à une intersection en T ou d’une intersection
ordinaire.
Plage d'affichage
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Objet cible
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-216
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56