Page 265 of 776

REMARQUE
Pour certains dispositifs d'ouvre-porte
de garage ou de barrière il peut être
nécessaire de remplacer l'étape 3 de
programmation par les procédures
indiquées dan la section
“Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne”.
4. Appuyez de nouveau sur la touche HomeLink pour vérifier si la
programmation a été effectuée.
Si le témoin reste allumé en vert, la
programmation est terminée et
l'appareil devient opérationnel.
Si le témoin clignote rapidement en
vert, maintenez fermement enfoncée
la touche HomeLink, puis
relâchez-la après deux secondes.
Répétez cette opération jusqu'à trois
fois pour terminer la programmation.
L'appareil devient opérationnel et la
programmation est terminée. Si
l'appareil ne fonctionne pas, passez à
l'étape suivante.
5. Localiser le bouton d'apprentissage sur
le récepteur (unité de moteur) de
l'ouvre-garage, dans le garage. Il est en
général situé près de la base du
fil-antenne sur l'unité de moteur.
6. Presser fermement sur le bouton
d'apprentissage. (Le nom et la couleur
du bouton varient selon le
manufacturier.)
REMARQUE
Terminer la programmation dans les
30 secondes.
7. Retournez au véhicule et maintenez
fermement enfoncée la touche
HomeLink, puis relâchez-la après
deux secondes. Répéter la séquence
“ presser/maintenir/relâcher ” une
seconde fois, et, selon la marque de
l'ouvre-porte de garage (du dispositif
équipé du code roulant), répéter cette
séquence une troisième fois pour
compléter la programmation.
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée et s’assurer que le
système HomeLink fonctionne.
8. Si les flèches d u témoin d’état
clignotent, se référer à Communication
bidirectionnelle avec la porte de
garage.
Témoin
REMARQUE
Pour programmer les deux autres touches
HomeLink, revenez à l’étape 1 de la
Programmation du système HomeLink et
répétez la procédure.
Pour toute question ou commentaire,
contactez HomeLink sur
www.homelink.com ou
www.youtube.com/HomeLinkGentex ,
ou appelez la ligne d'assistance
téléphonique sans frais HomeLink au
1-800-355-3515 (pour les appels effectués
à l'extérieur des États-Unis, du Canada et
de Porto Rico, les tarifs internationaux
s'appliquent et peuvent différer selon s’il
s’agit d’un téléphone fixe ou d’un mobile).
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-105
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 266 of 776

▼Programmation d'ouvre-barrière/
canadienne
La loi concernant le
s fréquences radio au
Canada exige que les signaux ne soient
émis qu'après quelques secondes de
transmission, ce qui peut ne pas être
suffisant pour que le système HomeLink
reçoive le signal lors de la programmation.
Il en est de même pour certains dispositifs
d'ouvre-barrière aux États-Unis.
Au Canada ou en cas de difficulté de
programmation d'un ouvre-barrière à l'aide
de la méthode de programmation
(indépendamment du pays), remplacer
l'étape 3 de la Programmation du
système HomeLink par les étapes
suivantes :
REMARQUE
Lors de la programmation d'un
ouvre-porte de garage ou d'un
ouvre-barrière, il est recommandé de
débrancher le dispositif pendant la
procédure de cycle, pour éviter une
surchauffe.
Lorsque le témoin clignote en orange,
appuyer sur le bouton de la télécommande
pendant 2 secondes, puis le relâcher à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le témoin
passe de l'orange au vert.
Revenir à l'étape 4 de la Programmation
du système HomeLink pour terminer la
procédure.
▼ Utilisation du système HomeLink
Appuyer sur la touche HomeLink
programmée pour commander le dispositif
correspondant.
▼ Reprogrammation du système
HomeLink
Pour programmer un
dispositif sur une
touche HomeLink déjà programmée,
suivez les étapes suivantes:
1. Maintenir la touche HomeLink désirée. NE PAS relâcher la touche.
2. Après 20 secondes, le témoin clignote en orange. Lorsque le témoin clignote,
relâcher la touche HomeLink.
3. Revenir à l'étape 2 de la
Programmation du système HomeLink
pour terminer la procédure.
REMARQUE
Si la programmation n'est pas terminée, le
système revient à la programmation
précédente.
▼Effacement des touches HomeLink
REMARQUE
Toutes les touches HomeLink
programmées sont réinitialisées. Il n'est
pas possible de réinitialiser
individuellement les différentes touches,
mais il est possible de les reprogrammer.
Pour reprogrammer individuellement les
touches, se référer à Reprogrammation
du système HomeLink (page 4-106).
Vérifier que la programmation a été
effacée en cas de revente du véhicule.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-106
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
Page 267 of 776

1. Maintenir enfoncées simultanément lesdeux touches HomeLink extérieures
jusqu'à ce que le témoin clignote.
Touche HomeLink 1
Touche HomeLink 3
2. Relâcher les touches HomeLink.
▼Communication bidirectionnelle
avec la porte de garage
La communication bidirectionnelle avec la
porte de garage est une fonction qui
communique avec le dispositif d’ouverture
de la porte de garage et indique si la porte
est ouverte ou fermée à l'aide des témoins
situés sur le rétroviseur. Elle peut indiquer
l'état de la porte de garage dans un rayon
maximal de 250 m (820 ft).
REMARQUE
La portée de communication peut
diminuer en fonction des obstructions.
Programmation de la communication
bidirectionnelle
Dans les cinq secondes suivant la
programmation d'une nouvelle touche
HomeLink, les deux témoins d'état de la
porte de garage clignotent rapidement en
vert pour indiquer que la communication
bidirectionnelle avec la porte de garage a
été établie. Si les témoins d'état de la porte
de garage clignotent, la programmation de
la communication bidirectionnelle est
terminée.
Si les témoins d'état de la porte de garage
ne clignotent pas, la programmation de la
communication bidirectionnelle n’est pas
terminée. Pour plus d'informations sur
HomeLink et des vidéos de
programmation, consultez les sites Web
suivants :
www.HomeLink.com
www.youtube.com/HomeLinkGentex
Fonctionnement de la communication
bidirectionnelle avec la porte de garage
En appuyant simultanément sur les
touches HomeLink 1 et 2 pendant deux
secondes, l'état de la porte de garage est
indiqué pendant environ 3 secondes de la
manière suivante:
Touche HomeLink 1Touche HomeLink 2
État de la porte de garage Témoin
Fermeture Clignote en orange
OuvertureClignote en orange
Fermée Allumé en vert
Ouverte Allumé en vert
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-107
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2
_old 2019-7-18 15:15:56
Page 268 of 776
REMARQUE
La programmation ne sera pas effacée
même si la batterie est débranchée.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-108
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old2019-7-18 15:15:56
Page 269 of 776

Circuit de freinage
▼Freins
Ce véhicule est équipé de servofreins qui
s'ajustent automatiquement lors d'une
utilisation normale.
Si le servofrein ne fonctionne pas, il est
possible de s'arrêter en appuyant avec une
plus grande force, sur la pédale de frein.
Cependant la distance requise pour
s'arrêter sera plus longue que normale.
PRUDENCE
Ne pas rouler avec le moteur calé ou arrêté;
s'arrêter dans un endroit sûr:
Le fait de rouler avec le moteur calé ou
arrêté est dangereux. Le freinage
demandera plus d'effort,
et l'assistance des
freins peut s'épuiser si la pédale est
pompée. Cela entraînera une distance
d'arrêt beaucoup plus longue ou même un
accident.
Engager un rapport inférieur lors de la
descente d'une pente à forte inclinaison:
Le fait de conduire avec le pied
continuellement posé sur la pédale de frein
ou d'appliquer les freins continuellement
sur de longues distances est dangereux.
Cela fera surchauffer les freins, entraînant
des distances d'arrêt beaucoup plus
longues ou même une perte totale de la
capacité de freinage. Cela peut faire perdre
le contrôle du véhicule et causer un grave
accident. Éviter d'appliquer les freins
continuellement.
Sécher les freins qui sont devenus mouillés
en conduisant lentement, en relâchant la
pédale d'accélérateur et en appliquant
légèrement les freins à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le freinage soit redevenu
normal:
Le fait de conduire avec des freins mouillés
est dangereux. Une distance d'arrêt plus
longue ou le véhicule tirant d'un côté lors
du freinage peut entraîner un accident
grave. Une légère application des freins
indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
AT T E N T I O N
Ne pas conduire avec votre pied sur la
pédale d'embrayage ou de frein et ne pas
maintenir inutilement une demi-pression
sur la pédale d'embrayage. Sinon cela
peut entraîner ce qui suit:
Les freins et l'embrayage s'useront plus
rapidement.
Les freins peuvent surchauffer et
affecter défavorablement les
performances des freins.
Toujours appuyer sur la pédale de frein
avec le pied droit. L'application
inhabituelle des freins du pied gauche
peut diminuer votre temps de réaction
face à une situation d'urgence et
entraîner une opération des freins
insuffisante.
En cours de conduite
Frein
4-109
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 270 of 776

Porter des chaussures appropriées pour
conduire afin d'éviter que votre
chaussure touche la pédale de frein
lorsque vous appuyez sur la pédale
d'accélérateur.
▼ Frein de stationnement électrique
(EPB)
Le dispositif EPB actionne le frein de
stationnement par l'intermédiaire d'un
moteur électrique. Lorsque le frein de
stationnement est relâché, le témoin de
l'interrupteur de l'EPB s'allume.
Témoin
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec le frein de
stationnement activé:
Si le véhicule roule avec le frein de
stationnement serré, les pièces du frein
peuvent produire de la chaleur et le
système de freinage peut ne pas
fonctionner conduisant à un accident.
Avant de conduire, desserrer le frein de
stationnement et s'assurer que le témoin de
l'EPB s'éteint.
REMARQUE
Il est impossible d'utiliser ou de relâcher
le frein de stationnement lorsque la
batterie du véhicule est déchargée.
Un bruit de fonctionnement se produit
lors de l'application ou du desserrage le
frein de stationnement, cependant, cela
ne constitue pas une anomalie.
Si l'EPB n'est pas utilisé pendant une
longue période, il faut effectuer un
contrôle automatique du système quand
le véhicule est garé. Il est possible
d'entendre un bruit de fonctionnement,
toutefois, cela ne signifie pas qu'il y a
une anomalie.
Lorsque le frein de stationnement est
actionné et que le contact est mis sur
OFF, il est possible d'entendre un bruit
de fonctionnement, toutefois, cela ne
signifie pas qu'il y a une anomalie.
La pédale de frein peut se déplacer
tandis que le frein de stationnement est
actionné ou relâché, cependant, cela ne
signifie pas qu'il y a une anomalie.
Si l'interrupteur de l'EPB est tiré de
manière permanente pendant que le
véhicule roule, le frein de stationnement
sera serré et l'avertissement sonore de
l'EPB sera activé. Lorsque l'interrupteur
est relâché, le frein de stationnement est
desserré et le bip sonore s'arrête.
Si le frein de stationnement est serré
lorsque le contacteur est éteint ou sur
ACC, les témoins de l'EPB dans le
tableau de bord et de l'interrupteur
peuvent s'allumer pendant 15 secondes.
En cours de conduite
Frein
4-110
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
Page 271 of 776

Lorsque vous lavez le véhicule dans un
lave-auto automatique, il peut s'avérer
qu'il faille couper le contacteur avec le
frein de stationnement desserré selon le
type de station de lavage de voiture
automatique.
Quand doit-on actio nné le frein de
stationnement
Il est possible d'actionner le frein de
stationnement quelle que soit la position
du contacteur d'allumage.
En toute sécurité, appu yer sur la pédale de
frein et tirer l'interrupteur de l'EPB.
Le frein de stationnement est serré et les
témoins de l'EPB et de l'interrupteur de
l'EPB s'allument.
Se référer à Si un voyant s'allume ou
clignote à la page 7-26.
Quand faut-il desserré le frein de
stationnement
Il est possible de desserrer le frein de
stationnement lorsque le contacteur
d'allumage est sur ON ou que le moteur
tourne. Lorsque le frein de stationnement
est desserré, les témoins de l'EPB et de
l'interrupteur de l'EPB s'éteignent.
Déblocage manuel du frein de
stationnement
Enfoncer fermement la pédale de frein
puis appuyer sur l'in terrupteur de l'EPB.
Si l'interrupteur de l'EPB est utilisé sans
enfoncer la pédale de frein, l'affichage du
tableau de bord indique au conducteur que
le frein n'est pas enfoncé.
(Tableau de bord de type A/B)
Un message apparaît sur l'affichage
multi-informations d u tableau de bord.
Se référer à Mes sage indiqué dans
l'affichage multi-informations à la page
7-43.
(Tableau de bord de type C)
Le témoin d'opération demandée de la
pédale de frein (vert) s'allume sur le
tableau de bord.
(Vert)
En cours de conduite
Frein
4 - 111
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Page 272 of 776

Déblocage automatique du frein de
stationnement
Si la pédale d'accélérateur est enfoncée
quand le frein de stationnement est serré et
toutes les conditions suivantes sont
réunies, le frein de stationnement est
desserré automatiquement.
Le moteur tourne.
La portière du conducteur est fermée.
La ceinture de sécurité du conducteur
est bouclée.
(Boîte de vitesses manuelle)
Le levier sélecteur est dans une position
autre que le point mort.
La pédale d'embrayage est enfoncée à
mi-course
(Boîte de vitesses automatique)
Le levier sélecteur se trouve dans la
position D, M ou R
REMARQUE
Si quelque chose tels que les contacts du
pied du conducteur sur la pédale
d'accélérateur lorsque le moteur tourne et
que le frein de stationnement est serré, le
frein de stationnement peut être desserré
automatiquement. Si vous n'avez pas
l'intention de conduire immédiatement,
déplacer le levier de changement (boîte
manuelle) à la position neutre, ou
déplacer le levier sélecteur (boîte
automatique) à la position P ou N.
▼ Voyant
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda pour faire
inspecter le véhic
ule, page 7-30.
▼Indicateur d'usure des plaquettes
Lorsque les plaquettes de freins à disques
s'usent, les indicateurs d'usure touchent
aux disques. Cela produit un bruit grinçant
pour avertir que les plaquettes doivent être
remplacées.
Lorsque ce son est audible, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire avec des plaquettes de
freins usées:
Le fait de conduire avec des plaquettes de
freins usées est dangereux. Les freins
risquent de lâcher et cela peut causer un
accident grave. Dès qu'un grincement est
audible, s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
Dans des conditions climatiques très
humides, il est possible d'entendre des
bruits de freins, tels que des grincements
ou des couinements. Ceci n'indique pas
qu'il y a une anomalie.
En cours de conduite
Frein
4-112
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56