Page 185 of 244

CONSELHOS SOBRE A
ROTAÇÃO DOS PNEUS
É desaconselhável este tipo de
intervenção.
UTILIZAÇÃO NO INVERNO
55) 56) 57) 58)
Correntes
Por razões de segurança, é proibido
montar correntes de neve no eixo
traseiro.
A montagem de pneus de dimensões
superiores às de origem impossibilita a
utilização de correntes.
Pneus de neve
É aconselhável equipar as quatro rodas
para garantir a máxima tração do
veículo.
ATENÇÃO Estes pneus têm, por vezes,
um sentido da marcha e um índice de
velocidade máxima que podem ser
inferiores à velocidade máxima do
veículo.
Pneus com pregos
(para versões/mercados, se previsto)
Este tipo de pneus só pode ser
utilizado durante um período de tempo
limitado e definido pela legislação local.
É necessário respeitar a velocidade
imposta pela legislação em vigor.
Estes pneus devem equipar, no
mínimo, as duas rodas dianteiras.Em qualquer caso, dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
AVISO
220)Pressões insuficientes provocam o
desgaste prematuro e o aquecimento
anormal dos pneus, com evidentes
consequências em matéria de segurança;
má aderência à estrada, perigo de
rebentamento ou desvulcanização da
banda de rodagem. A pressão de
enchimento depende da carga e da
velocidade. Regular a pressão em função
das condições de utilização (consultar a
etiqueta localizada no pilar da porta do
condutor).
221)Por motivos de segurança, esta
operação deve ser confiada
exclusivamente por um técnico
especializado. A montagem de um tipo
diferente de pneus pode modificar a
conformidade do veículo com a legislação
em vigor, o comportamento em curva, a
dureza da direção, a montagem das
correntes.222)Para a segurança e o respeito da
legislação em vigor, quando se torna
necessária a substituição, é necessário
montar no mesmo eixo do veículo apenas
pneus da mesma marca, dimensões, tipo
e estrutura. Estes devem ter uma
capacidade de carga e uma capacidade
de velocidade pelo menos idêntica aos
pneus de origem, ou corresponder aos
aconselhados pela Rede de Assistência
Fiat. O não cumprimento destas instruções
pode comprometer a segurança e a
conformidade do veículo. Risco de perda
de controlo do veículo.
223)Na presença de pneus
“unidirecionais”, não efetuar a troca em
cruz dos pneus, deslocando-os do lado
direito do veículo para o esquerdo e
vice-versa. Na presença deste tipo de
pneus, só é possível deslocar as rodas do
eixo dianteiro para o eixo traseiro e
vice-versa, mantendo-as no mesmo lado
do veículo.
224)Não efetuar tratamentos de nova
pintura das jantes em liga leve, uma vez
que necessitam de temperaturas
superiores a 150 °C. As características
mecânicas das rodas podem ficar
comprometidas.
ATENÇÃO
53)Alguns acidentes de condução, tais
como «embates contra o passeio», podem
danificar os pneus e as jantes, e alterar as
regulações do eixo dianteiro ou traseiro.
Neste caso, solicitar a verificação à Rede
de Assistência Fiat.
183
Page 186 of 244

54)Atenção! Um tampão da válvula em
falta ou mal apertado pode prejudicar a
estanqueidade dos pneus e provocar
perdas de pressão. Utilizar sempre pipos
de válvulas idênticos aos de origem e bem
apertados.
55)Não é possível montar as correntes nos
pneus de 17”, é necessário solicitar
equipamento específico à Rede de
Assistência Fiat.
56)A montagem de pneus de dimensões
superiores às de origem impossibilita a
utilização de correntes.
57)Se desejar equipar as rodas com
correntes, é imperativo utilizar correntes
específicas. Consultar a Rede de
Assistência Fiat.
58)Com as correntes montadas, manter
uma velocidade moderada; não ultrapassar
a velocidade de 50 km/h. Evitar os
buracos, não subir degraus ou passeios e
não percorrer longos troços em estradas
sem neve, para não danificar o veículo e o
piso da estrada.LIMPA PARA-
BRISAS/LIMPA
ÓCULO TRASEIRO
ESCOVAS
ATENÇÃO Verificar o estado das
escovas do limpa para-brisas. A sua
duração depende da manutenção
correta:
impe regularmente as escovas, o
para-brisas e o óculo traseiro com água
com sabão;
não acione os limpa-vidros se o
para-brisas ou o óculo traseiro
estiverem secos;
“descole-as” do para-brisas e/ou do
óculo traseiro, se não as utilizar há
muito tempo.
59) 60) 61)
Substituição das escovas do limpa
para-brisas com o dispositivo de
arranque ativado, motor parado:
baixar completamente o braço dos
limpa para-brisas;
levantar os braços do limpa
para-brisas1e2fig. 284;
puxar a lingueta 4
fig. 285 (movimento A) e empurrar a
escova 3 para cima.
Remontagem
Para remontar a escova do
limpa-vidros, proceder no sentido
inverso. Certificar-se de que a escova
está corretamente bloqueada.
Escova do limpa óculo traseiro nas
portas traseiras de batente
levantar o braço de limpa óculo
traseiro 5 fig. 286;
rodar a escova 6 fig. 286 até sentir
uma resistência;
284T36702
285T25516
184
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 187 of 244

puxar a escova para desencaixá-la
(movimento C fig. 286 ).
Escova do limpa óculo traseiro na
porta traseira
levantar o braço de limpa óculo
traseiro 7 fig. 287;
puxar a lingueta 9 (movimento B) e
empurrar a escova 8 para cima
(fig. 288 ).Remontagem
Proceder no sentido inverso à
desmontagem. Certificar-se de que a
escova está corretamente bloqueada.ATENÇÃO
59)Em caso de gelo, certificar-se de que
as escovas do limpa para-brisas não estão
imobilizadas pelo mesmo (risco de
sobreaquecimento do motor).
60)Verifique o estado das escovas. Devem
ser substituídas assim que a sua eficácia
diminuir, isto é, sensivelmente uma vez por
ano.
61)Durante a operação de substituição da
escova, uma vez removida, proceder com
muito cuidado para que esta não caia
sobre o vidro, já que pode parti-lo.
CARROÇARIA
225) 226)
7)
Um veículo bem cuidado permite
conservá-lo durante mais tempo. É
aconselhável cuidar regularmente do
exterior do veículo.
O veículo usufrui das técnicas
anti-corrosão mais avançadas. Não
obstante, está sujeito à ação de vários
fatores.
Agentes atmosféricos corrosivos.
Poluição atmosférica (zonas urbanas
e industriais);
salinidade da atmosfera (zonas
marítimas, sobretudo nos meses
quentes);
condições climatéricas sazonais e
higrométricas (sal espalhado pelas ruas
no inverno, água de lavagem das ruas,
etc.).
Ações abrasivas
Poeiras atmosféricas, areia, lama,
gravilha projetada pelos outros
veículos...
É necessário tomar algumas
precauções contra estes fatores de
risco.
O que não deve fazer
Lavar o veículo ao sol ou a baixas
temperaturas.
Raspar lama ou sujidade, sem
humedecê-los previamente.
286T36701
287T36700
288T25516-1
185
Page 188 of 244

Deixar acumular a sujidade no exterior.
Deixar que se forme ferrugem nas
partes danificadas da carroçaria.
Tirar as manchas com solventes não
aprovados pelos serviços Fiat e que
possam danificar a pintura.
Circular na neve ou na lama sem lavar o
veículo, particularmente as cavas das
rodas e a zona inferior da carroçaria.
Desengordurar ou limpar, utilizando
aparelhos de lavagem de alta pressão
ou aplicando produtos não aprovados
pela Fiat:
– elementos mecânicos (por ex., vão do
motor);
– zona inferior da carroçaria
– componentes com dobradiças (por
ex.: interior das portas)
– peças exteriores de plástico pintadas
(por ex.: para-choques)
Podem provocar oxidação ou mau
funcionamento.
O que deve fazer
Lavar frequentemente o veículo, com o
motor parado, com champôs
aprovados pela Rede de Assistência
Fiat (nunca com produtos abrasivos) e
enxaguando abundantemente com um
jato de água:
a resina caída das árvores ou as
substâncias industriais;
a lama, que forma massas húmidas
sob as cavas das rodas e a zona
inferior da carroçaria;
excrementos de aves que produzem
uma reação química na pintura levando
a uma rápida ação descolorante,
podendo mesmo provocar a
decapagem da pintura;
é indispensável retirar estas manchas
de imediato, já que não será possível
fazê-las desaparecer nem com
polimento;
o sal, sobretudo nas cavas das
rodas e na zona inferior da carroçaria,
após se ter conduzido em estradas nas
quais foram espalhadas substâncias
anticongelantes.
Remover regularmente resina, folhas,
etc. que caiam sobre o veículo.
Respeitar a legislação local em matéria
de lavagem dos veículos (por ex.: não
lavar o veículo na estrada).
Manter uma distância adequada dos
outros veículos da frente quando
conduzir em estradas com gravilha,
para evitar danificar a carroçaria.
Efetuar ou solicitar rapidamente
retoques em caso de danos na tinta da
carroçaria, de modo a evitar a
propagação da corrosão.
Se o veículo beneficiar da garantia
anticorrosão, não se esquecer de
efetuar os controlos periódicos.
Consultar o Plano de Manutenção
Programada.Se for necessária a limpeza dos
elementos mecânicos (por exemplo, as
dobradiças), é necessário protegê-los
novamente através da aplicação de
produtos homologados pela Rede de
Assistência Fiat.
ATENÇÃO Selecionámos produtos
específicos para a manutenção que se
encontram disponíveis nos pontos de
venda Fiat.
Veículos com pintura opaca
Este tipo de pintura requer algumas
precauções.
O que não deve fazer
utilizar produtos à base de cera
(polimento);
esfregar energicamente;
utilizar uma lavagem automática;
lavar o veículo com um aparelho de
alta pressão;
aplicar autoadesivos nas superfícies
pintadas (podem permanecer marcas).
O que deve fazer
Lavar o veículo à mão, com água
abundante, utilizando um pano macio
ou uma esponja.
Passagem por uma lavagem
automática
Colocar a alavanca do limpa
para-brisas na posição de paragem
(consultar o parágrafo “Limpa
para-brisas/limpa para-brisas traseiro”
do capítulo “Conhecimento do
veículo”).
186
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 189 of 244

Verificar a fixação de equipamentos
externos, faróis adicionais, espelhos
retrovisores e remover a antena do
autorrádio (para versões/mercados,
onde previsto).
Limpeza dos faróis
Uma vez que os faróis estão equipados
com materiais de plástico, utilizar um
pano macio ou um disco de algodão.
Se não for suficiente, embebê-lo
ligeiramente em água com sabão e
depois enxaguar com um pano macio
ou algodão. Terminar a operação
secando delicadamente com um pano
macio e seco. Não utilizar detergentes
à base de álcool ou ferramentas (por
ex., raspadores).
Vidros
(por exemplo: quadro de instrumentos,
relógio, visor de temperatura externa,
visor do autorrádio, visor multimédia ou
multifunções, etc.)
Utilizar um pano macio de algodão. Se
for insuficiente, utilizar um pano macio
(ou um disco de algodão) ligeiramente
embebido em água com sabão e
depois enxaguar com um pano macio
ou algodão humedecido.
Terminar a operação secando
delicadamente com um pano macio e
seco.
Não utilizar produtos à base de álcool
e/ou vaporizadores na área.
AVISO
225)A fim de manter intactas as
características estéticas da pintura,
aconselha-se a não utilização de produtos
abrasivos e/ou enceradores para a
preparação do veículo.
226)Nas estações de lavagem, evitar a
lavagem do veículo com rolos e/ou
escovas. Lavar o veículo exclusivamente à
mão utilizando produtos detergentes com
PH neutro; secar o veículo com pele, tipo
camurça, humedecida. Não utilizar
produtos abrasivos e/ou abrilhantadores
para o embelezamento do veículo. Os
excrementos de pássaros devem ser
lavados imediatamente e com cuidado,
pois a sua acidez é particularmente
agressiva. Evitar (se não for indispensável)
estacionar o veículo por baixo de árvores;
remova imediatamente as substâncias
resinosas de origem vegetal porque, uma
vez secas, para a sua remoção, pode ser
necessário o emprego de produtos
abrasivos e/ou abrilhantadores, vivamente
desaconselhados enquanto potenciais
causas de alteração da característica de
opacidade da tinta. Para a limpeza do
para-brisas dianteiro e do óculo traseiro
não utilizar o líquido lava para-brisas puro;
é necessário diluí-lo pelo menos a 50%
com água. Limitar a utilização de líquido
lava para-brisas puro apenas quando
estritamente exigido pelas condições de
temperatura exterior.
ATENÇÃO
7)Os detergentes poluem as águas. Lavar
o veículo somente em zonas equipadas
para a recolha e a depuração dos líquidos
utilizados para a própria lavagem.
187
Page 190 of 244

INTERIORES
227) 228) 229)
62) 63)
Um veículo bem cuidado permite
conservá-lo durante mais tempo. É
aconselhável realizar regularmente a
manutenção do interior do veículo.
Uma nódoa deve ser sempre tratada
imperativamente.
Qualquer que seja a origem da nódoa,
utilizar uma solução de água fria
(eventualmente tépida) com sabão
neutro.
O uso de detergentes (detergentes
líquidos para loiça, detergentes em pó,
produtos à base de álcool, etc.) é
totalmente interdito.
Utilizar um pano macio.
Lave e absorva o excesso de produto.
Vidros do quadro de instrumentos
(Por exemplo: quadro de instrumentos,
relógio, visor de temperatura externa,
visor do autorrádio, etc.)
Utilizar um pano macio de algodão. Se
for insuficiente, utilizar um pano macio
(ou um disco de algodão) ligeiramente
embebido em água com sabão e
depois enxaguar com um pano macio
ou algodão humedecido.
Terminar a operação secando
delicadamente com um pano macio e
seco.Não utilizar produtos à base de álcool
e/ou pulverização de líquidos na área.
Cintos de segurança
Devem conservar-se sempre limpos.
Utilizar produtos selecionados pela Fiat
ou água tépida com sabão, esfregando
com uma esponja e enxugando com
um pano seco.
Não utilizar detergentes ou produtos
químicos.
Têxteis (bancos, revestimentos das
portas, etc.)
Aspirar regularmente os têxteis.
Nódoas líquidas
Utilizar uma solução de água e sabão.
Absorver ou enxugar ligeiramente
(nunca esfregar) com a ajuda de um
pano macio, em seguida, lavar e
absorver o excedente.
Nódoas sólidas ou de consistência
pastosa
Retirar imediatamente e com cuidado o
excesso de matéria sólida ou pastosa
com uma espátula (do rebordo para o
centro, para evitar espalhar a nódoa).
Limpar como indicado para uma nódoa
líquida.
Procedimento particular para
bombons, pastilhas elásticas
Colocar um cubo de gelo sobre a
nódoa para cristalizá-la e, de seguida,
proceder como indicado para uma
nódoa sólida.ATENÇÃO Para qualquer conselho de
manutenção do interior e/ou em caso
de resultado insatisfatório, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
Desmontagem/remontagem dos
equipamentos amovíveis montados
de origem no veículo
Se se tiver de retirar os equipamentos
de origem para limpar o habitáculo (por
exemplo, os tapetes), certificar-se de
voltar a colocá-los corretamente e no
lado certo (o tapete do condutor deve
ser colocado no lado do condutor...) e
de fixá-los utilizando os elementos
fornecidos com o equipamento (por
exemplo, os tapetes do condutor
devem ser fixados sempre com a ajuda
dos elementos de fixação
pré-instalados).
Em todo o caso, e com o veículo
parado, certificar-se de que nada
impede a condução (obstáculo no
curso dos pedais, calcanhar preso no
tapete, etc.).
O que não deve fazer
É fortemente desaconselhável colocar
nos difusores objetos como
ambientadores, perfumes, etc., que
poderão danificar o revestimento do
painel de instrumentos.
A utilização de aparelhos de limpeza de
alta pressão ou de vaporização no
interior do habitáculo, sem as devidas
precauções, pode prejudicar o bom
funcionamento dos componentes
elétricos ou eletrónicos do veículo.
188
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Page 191 of 244

AVISO
227)Nunca utilizar produtos inflamáveis,
tais como éter de petróleo ou benzina,
para a limpeza das partes internas do
veículo. As cargas electrostáticas que são
geradas durante a operação de limpeza
podem provocar um incêndio.
228)Não ter embalagens de aerossóis no
veículo: perigo de explosão. As
embalagens de aerossóis não devem estar
expostos a uma temperatura superior a 50
°C. No interior de um veículo exposto ao
sol, a temperatura pode superar de forma
significativa esses valores.
229)O pavimento sob a pedaleira não
deve apresentar obstáculos: certificar-se
de que eventuais tapetes estão sempre
bem esticados e não interferem com os
pedais.
ATENÇÃO
62)Desaconselha-se vivamente a utilização
de aparelhos de limpeza de alta pressão ou
de vaporização no interior do habitáculo:
sem as devidas precauções, estes
aparelhos poderiam prejudicar o bom
funcionamento dos componentes elétricos
e eletrónicos presentes no veículo.
63)Não utilizar álcool, gasolinas e seus
derivados para a limpeza do transparente
do quadro de instrumentos e do tablier.
189
Page 192 of 244
DADOS TÉCNICOS
Todas as instruções úteis para
perceber como é feito e como funciona
o veículo encontram-se neste capítulo
ilustrado com dados e tabelas. Para o
apaixonado, o técnico, mas também
simplesmente para quem quer
conhecer ao pormenor o seu próprio
veículo.DADOS DE IDENTIFICAÇÃO.....191
MOTOR..................192
SISTEMA DE TRAVAGEM.......194
TRANSMISSÃO.............195
DIREÇÃO.................196
PNEUS..................197
DIMENSÕES...............199
MASSAS.................210
ABASTECIMENTOS..........218
SISTEMA DE CLIMATIZAÇÃO. . . .220
LÍQUIDOS E LUBRIFICANTES. . . .222
PRESTAÇÕES..............224
190
CONSUMOS...............226
EMISSÕES DE CO
2..........228
O QUE FAZER SE.............231