Page 177 of 292

175
F Roulez lentement en suivant les instructions jusqu'à ce que le système trouve une place
disponible.
F
A
ctionnez l'indicateur de direction vers le
côté de stationnement choisi, pour activer
la fonction de mesure. Vous devez rouler à
une distance comprise entre 0,5 m et 1,5 m
de la rangée de véhicules en stationnement. F
A
vancez lentement jusqu'à l'affichage d'un
message, accompagné d'un signal sonore,
vous demandant de passer la marche
arrière.
F P assez la marche arrière, lâchez le volant
et démarrez sans dépasser la vitesse de
7
km/h.F
L
a manœuvre de stationnement assistée
est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 7 km/h,
effectuez les manœuvres d'avance ou de
recul, en vous aidant des avertissements de
la fonction "Aide au stationnement", jusqu'à
l'indication de la fin de la manœuvre.
F
A l
a fin de la manœuvre, le témoin de
fonctionnement s'éteint au combiné,
accompagné d'un message et d'un signal
sonore.
L'assistance se désactive
: vous pouvez
reprendre la main.
6
Conduite
Page 178 of 292

176
Aide aux manoeuvres de sortie
de "créneau"
F Lorsque vous souhaitez quitter un emplacement de stationnement en
"créneau", allumez le moteur.
F
V
éhicule à l'arrêt, sélectionnez
" Park Assist " dans le menu
Véhicule
/ Conduite de la
tablette tactile pour activer la
fonction.
Avec un combiné numérique, ce
témoin s'allume au combiné pour
confirmer l'activation de la fonction.
F
A
ppuyez sur " Sor tie de créneau " sur
l'écran. F
L
a manoeuvre de stationnement assistée
est en cours. Sans dépasser la vitesse
de 5
km/h, effectuez les manoeuvres
d'avance ou de recul en vous aidant des
avertissements de la fonction "Aide au
stationnement", jusqu'à l'indication de la fin
de la manoeuvre.
Aide aux manœuvres de
stationnement en "bataille"
F Dès que vous souhaitez stationner, sélectionnez " Park
Assist " dans le menu Véhicule
/
Conduite de la tablette tactile
pour activer la fonction.
Avec un combiné numérique, ce
témoin s'allume au combiné pour
confirmer l'activation de la fonction.
F
L
imitez la vitesse du véhicule à 20 km/h
au maximum et sélectionnez " Entrée en
bataille " sur l'écran.
F
A
ctionnez l'indicateur de direction vers le
côté de sortie choisi.
F
E
ngagez la marche arrière ou la marche
avant et lâchez le volant. La manoeuvre est terminée dès que l'axe des
roues avant du véhicule est sorti de la place de
stationnement.
A la fin de la manoeuvre, le témoin de
fonctionnement s'éteint au combiné, accompagné d'un message et d'un signal
sonore.
L'assistance se désactive
: vous pouvez
reprendre la main.
Conduite
Page 179 of 292

177
F Roulez lentement en suivant les instructions jusqu'à ce que le système trouve une place
disponible.
F
A
ctionnez l'indicateur de direction vers le
côté de stationnement choisi, pour activer
la fonction de mesure. Vous devez rouler à
une distance comprise entre 0,5 m et 1,5 m
de la rangée de véhicules en stationnement.
Lorsque plusieurs emplacements
successifs sont détectés, le véhicule sera
dirigé vers le dernier. F
A
vancez lentement jusqu'à l'affichage du
message accompagné d'un signal sonore,
vous demandant de passer la marche
arrière.
F
P
assez la marche arrière, lâchez le volant
et démarrez sans dépasser la vitesse de
7
km/h.F
L
a manoeuvre de stationnement assistée
est en cours.
Sans dépasser la vitesse de 7 km/h, suivez
les instructions affichées au combiné
en vous aidant des avertissements de la
fonction "Aide au stationnement", jusqu'à
l'indication de la fin de la manoeuvre.
À la fin de la manoeuvre, le témoin de
fonctionnement s'éteint au combiné,
accompagné d'un message et d'un signal
sonore.
L'assistance se désactive
: vous pouvez
reprendre la main.
Au cours de la manoeuvre de
stationnement en "bataille", la fonction
Park Assist est automatiquement
désactivée dès que l'arrière du véhicule
se rapproche à moins de 50
cm d'un
obstacle.
6
Conduite
Page 180 of 292

178
Désactivation
Le système se désactive par un appui sur la
commande.
Le système se désactive automatiquement :
-
à l
a coupure du contact,
-
s
i le moteur cale,
-
s
i la ceinture de sécurité conducteur est
débouclée,
-
s
i aucune manoeuvre n'est engagée dans
les 5
minutes après sélection du type de
manoeuvre,
-
a
près une immobilisation prolongée du
véhicule pendant la manoeuvre,
-
s
i l'antipatinage de roues (ASR) se
déclenche,
-
s
i la vitesse du véhicule dépasse le seuil
autorisé,
-
q
uand le conducteur interrompt la rotation
du volant,
-
a
u-delà de 4 cycles de manoeuvres,
-
à l
'ouverture de la porte conducteur,
-
s
i une des roues avant rencontre un
obstacle.
Le témoin de fonctionnement s'éteint au
combiné et un message s'affiche accompagné
d'un signal sonore.
Le conducteur doit reprendre alors la direction
du véhicule.
Si le système est désactivé pendant une
manoeuvre, le conducteur doit le réactiver
pour relancer la mesure en cours.
Neutralisation
Le système se neutralise automatiquement :
- e n cas d'attelage d'une remorque,
branchée,
-
s
i la porte conducteur est ouverte,
-
s
i la vitesse du véhicule est supérieure à
70
km/h.
Pour une neutralisation prolongée du système,
consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
Anomalies de
fonctionnement
Hors activation de la fonction,
le clignotement temporaire de
ce témoin (avec un combiné
numérique) et /ou un signal sonore
indiquent le dysfonctionnement du
système.
Si le dysfonctionnement sur vient en cours
d'utilisation du système, le témoin s'éteint.
En cas de dysfonctionnement, faites vérifier
le système par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié. En cas de dysfonctionnement de
la direction assistée, ce témoin
s'affiche au combiné accompagné
d'un message d'alerte. L'arrêt du véhicule est impératif dès que les
conditions de sécurité le permettent. Consultez
le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Conduite
Page 181 of 292

197
Triangle de
présignalisation
Par mesure de sécurité, avant de descendre
du véhicule, pour monter et installer le triangle,
allumez les feux de détresse et enfilez votre
gilet de sécurité.
Compartiment de
rangement
Un compartiment est aménagé dans
la garniture intérieure du hayon pour le
rangement d'un triangle.
F
O
uvrez le hayon.
F
D
éverrouillez le couvercle en tournant la vis
d'un quart de tour vers la gauche.
Montage et installation du
triangle
Pour les versions équipées d'un triangle
d'origine, se référer à l'illustration ci-dessus.
Pour les autres versions, se reporter aux
instructions de montage fournies avec le
triangle.
F
I
nstaller le triangle derrière le véhicule, en
se conformant à la législation en vigueur
localement.
Panne de carburant
(Diesel)
Pour les véhicules équipés d'un moteur Diesel,
en cas de panne sèche, il est nécessaire de
réamorcer le circuit de carburant.
Si le moteur ne démarre pas du premier coup,
n'insistez pas et recommencez la procédure. Pour plus d'informations sur
le Détrompeur de carburant
(Diesel)
, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Moteurs BlueHDi 130
F Remplissez le réser voir de carburant avec au moins 5 litres de gazole.
F
M
ettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F
A
ttendez 1 minute environ et coupez le
contact.
F
A
ctionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, recommencez la
procédure.
Moteurs BlueHDi 180
F Remplissez le réser voir de carburant avec au moins 5 litres de gazole.
F
M
ettez le contact (sans mettre en route le
moteur).
F
A
ttendez 6 secondes environ et coupez le
contact.
F
R
épétez les deux dernières opérations
10
fois.
F
A
ctionnez le démarreur pour mettre en
route le moteur.
8
En cas de panne
Page 182 of 292

198
Moteurs HDi
F Remplissez le réser voir de carburant avec au moins cinq litres de gazole.
F
O
uvrez le capot moteur.
F
S
i nécessaire, déclippez le cache de style
pour accéder à la pompe de réamorçage.
F
D
esserrez la vis de dégazage.
F
A
ctionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à
l'apparition du carburant dans le tuyau
transparent.
F
R
esserrez la vis de dégazage.
F
A
ctionnez le démarreur jusqu'à la mise en
route du moteur (au cas où le moteur ne
démarrerait pas à la première sollicitation,
attendez environ 15
secondes puis
recommencez).
F
S
ans résultat après quelques tentatives,
réactionnez la pompe de réamorçage puis
le démarreur.
F
R
emettez en place, clippez le cache de
style et assurez-vous de son clippage.
F
R
efermez le capot moteur.
Outillage de bord
Il s'agit de l'ensemble des outils livrés avec
votre véhicule.
Son contenu dépend de l'équipement de votre
véhicule
:
-
k
it de dépannage provisoire de
pneumatique,
-
r
oue de secours.
Accès à l'outillage
L'essentiel des outils est rangé dans le coffre,
sous le plancher.
Pour y accéder :
F
O
uvrez le coffre.
F
P
lacez le plancher de coffre mobile en
position haute.
Versions avec kit de dépannage
provisoire de pneumatique
F Déclippez les deux attaches pour ouvrir son couvercle.
Versions avec roue de secours
F déclippez la boîte de rangement en tirant vers le haut,
F
d
éclippez les deux attaches pour ouvrir son
couvercle.
Tous ces outils sont spécifiques à
votre véhicule et peuvent varier selon
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
En cas de panne
Page 183 of 292

199
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contactez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
Directive Machines 2006/42/CE.
Le cric ne nécessite aucun entretien.
Détail des outils
1.Cales pour immobiliser le véhicule (selon
équipement).
2. Douille pour vis antivol (située dans la
boîte à gants) (selon équipement).
Permet l'adaptation de la clé démonte-
roue aux vis spéciales "antivol".
3. Anneau de remorquage et outil
d'ouverture des caches de protection des
pas de vis avant et arrière. Pour plus d'informations sur le Remorquage
du véhicule
et l'utilisation de l'anneau
amovible, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Avec kit de dépannage provisoire
de pneumatique
Pour plus d'informations sur le Kit de
dépannage provisoire de pneumatique ,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Avec roue de secours
Pour plus d'informations sur la Roue de
secours , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
4.
Compresseur 12
V avec cartouche de
produit de colmatage et autocollant de
limitation de vitesse.
Pour réparer temporairement la roue et
ajuster la pression du pneumatique. 5.
Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la
dépose des vis de fixation de la roue.
6. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
7. Démonte cache-vis de roue (selon
équipement).
Permet la dépose des enjoliveurs de tête
de vis sur les roues aluminium.
Kit de dépannage
provisoire de
pneumatique
Flasher le QR Code en page 3 pour
vis ualiser des vidéos explicatives.
8
En cas de panne
Page 184 of 292

200
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
de produit de colmatage, il permet une
réparation temporaire du pneumatique, afin
de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement.
Le circuit électrique du véhicule permet
le branchement du compresseur pour
la durée nécessaire à la réparation du
pneumatique endommagé.
Composition du kit
1. Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré.
2. Flacon de produit de colmatage, avec
flexible intégré.
3. Autocollant de limitation de vitesse.
Procédure de réparation
F Stationnez sans gêner la circulation et
serrez le frein de stationnement.
F
A
ppliquez les consignes de sécurité (feux
de détresse, triangle de signalisation, port
du gilet de sécurité…) selon la législation en
vigueur dans le pays où vous circulez.
F
C
oupez le contact.
F
D
éroulez le tuyau rangé sous le
compresseur.
Ne pas enlever tout corps étranger
(exemple
: clou, vis, ...) ayant pénétré
dans le pneumatique.
F
R
accordez le tuyau du compresseur sur le
flacon de produit de colmatage. F
R
etirez le bouchon de la valve du
pneumatique à réparer, et conser vez-le
dans un endroit propre.
F
R
etournez le flacon de produit de
colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
du compresseur.
F
R
accordez le flexible du flacon de produit
de colmatage à la valve du pneumatique à
réparer et serrez fermement.
En cas de panne