Page 97 of 292

95
Advanced Grip Control
Specifikt och patentskyddat antispinnsystem
som förbättrar väggreppet i snö, lera och sand.
Systemet, vars funktion har anpassats till varje
situation, underlättar körningen i
de flesta typer
av förhållanden med dåligt väggrepp (som kan
påträffas vid användning av en personbil).
Systemet är knutet till allvädersdäck, M+S (lera
och snö), och erbjuder en kompromiss mellan
säkerhet, väggrepp och drivförmåga.
Gaspedalen ska vara tillräckligt nedtrampad
så att systemet kan använda motorns styrka.
Aktivering vid höga körhastigheter är helt
normalt.
Ett reglage med fem lägen används för att
välja det inställningsläge som bäst motsvarar
aktuella körförhållanden.
En kontrollampa, kopplad till respektive läge,
tänds samtidigt med visning av ett meddelande
som bekräftar ditt val.
Funktionslägen
Standard (ESC)
Det här läget är kalibrerat för en
låg spinnivå, baserat på de olika
förhållanden som normalt råder på
vägarna.
Varje gång tändningen slagits ifrån
nollställs systemet automatiskt till detta
läge.
Snö
Det här funktionsläget används för
att anpassa framhjulens väggrepp
vid start.
(läget är aktivt upp till 80 km/h)
Terrängkörning (lera, fuktigt gräs
etc.)
Det här funktionsläget medger ett
stort hjulspinn vid start på det hjul
som har det sämsta fästet, för att
i möjligaste mån bli av med lera och
åter få "greppet". Samtidigt får hjulet
med det bästa väggreppet ett så
stort vridmoment som möjligt.
Vid fartökning optimerar systemet spinnivån,
för att så långt som möjligt motsvara förarens
önskemål.
(läget är aktivt upp till 50
km/h)
Sand
I det här läget medges lite hjulspinn
på båda drivhjulen samtidigt för att
bilen enklare ska ta sig framåt och
begränsa riskerna för att gräva ned
sig i sanden.
(läget är aktivt upp till 120
km/h)
Använd inte de andra lägena på sand
eftersom bilen kan köra fast.
5
Säkerhet
Page 98 of 292

96
Det går att inaktivera systemen
ASR och CDS genom att vrida
inställningsratten till läget
"OFF ".
Rekommendationer
Din bil är huvudsakligen konstruerad för
att köra på asfalterade vägar, men du kan
även tillfälligt köra den på vägar i
sämre
skick.
Den kan däremot inte användas för
terrängkörning som t.ex.:
-
k
öra i
en terräng som kan skada
underredet eller riva loss komponenter
(bränsleslang, bränslekylare etc.)
i synnerhet orsakat av hinder eller
stenar,
-
k
öra i
brant sluttande terräng och med
dåligt väggrepp,
-
k
öra genom vattendrag.Hill Assist Descent
Control
Systemet förbättrar väggreppet i nedförsbacke
p å vägbanor som inte är asfalterade (grus, lera
etc.) eller i
en brant backe.
Systemet används för att minska risken för att
bilen slirar eller kör av vägen i
nedförsbacke,
såväl vid körning framåt som vid backning.
I nedförsbacke hjälper det föraren att hålla
bilen i
konstant hastighet beroende på vilken
växel som är ilagd, samtidigt som bromsarna
gradvis släpps upp.
Lutningen måste vara minst 5
% för att
systemet ska aktiveras.
Systemet kan användas med växellådan
i
friläge.
Om så inte är fallet, lägg i
en växel som
överensstämmer med hastigheten för att
undvika att få motorstopp.
I bilar med automatlåda kan systemet
användas med växelväljaren i
läge N, D
eller R .
När systemet reglerar aktivt, inaktiveras
Active Safety Brake automatiskt. Systemet kan spärras:
-
o
m bilens hastighet överskrider
70 km/h,
- o m bilens hastighet styrs av Adaptativ
farthållare, beroende på typ av
växellåda.
Beskrivning av funktionen
Påslagning
Standardläget innebär att systemet är inaktiverat.
Funktionens inställning sparas inte när
tändningen stängs av.
Föraren kan välja systemet med motorn i
gång,
när bilen står stilla eller under körning upp till en
hastighet på omkring 50
km/h.
ASR-och CDS-systemen påverkar inte
längre motorn eller bromsarna för att
korrigera färdriktningen.
Systemen aktiveras automatiskt från
50 km/h eller varje gång tändningen slås
på igen.
Med instrumentpaneler med mätareF
F
ör att välja systemet när du kör
i
en hastighet under 50 km/h ska
du trycka på denna knapp tills
dess kontrollampa tänds. Denna
varningslampa visas i
grönt på
instrumentpanelen.
Säkerhet
Page 99 of 292

97
F Så fort bilen börjar åka nedför backen kan du släppa upp gaspedalen och
bromspedalen, systemet reglerar
hastigheten:
Systemet blir aktivt när du kör i
en hastighet
under 30 km/h.
Med digital instrumentpanel
F
N
är du kör i en hastighet under
50 km/h ska du trycka du på
denna knapp tills dess gröna
kontrollampa tänds för att välja
systemet. Denna varningslampa
visas i grått på instrumentpanelen.
F Systemet aktiveras när du kör i
en hastighet
under 30 km/h. Denna varningslampa tänds
med grönt sken på instrumentpanelen.
- om ettans eller tvåans växel är ilagd minskar hastigheten och
varningslampan blinkar snabbt,
-
o
m växellådan står i friläge
eller om du har trampat ned
kopplingspedalen, minskar
hastigheten och varningslampan
blinkar långsamt. I så fall
håller bilen en lägre hastighet
i
nedförsbacken. Om du släpper upp gas- och bromspedalen
när bilen står stilla i
en nedförsbacke kommer
systemet att frigöra bromsarna så att bilen
gradvis börjar rulla.
Bromsljuset tänds automatiskt när regleringen
ä r a k t i v.
Om hastigheten överstiger 30 km/h pausas
regleringen automatiskt, varningslampan
återgår till grått på instrumentpanelen, medan
den gröna kontrollampan i
knappen förblir tänd.
Regleringen återupptas automatiskt när
hastigheten sjunker under 30 km/h och
om förhållandena för backen uppfylls och
pedalerna släpps upp.
Du kan när som helst trampa på gaspedalen
eller bromspedalen igen.
Avstängning
Funktionsfel
Om ett fel uppstår i systemet, visas ett
m eddelande på instrumentpanelen.
F
T
ryck på denna knapp tills dess
kontrollampa släcks. Kontrollampan på
instrumentpanelen släcks.
I en hastighet över 70
km/h inaktiveras
systemet automatiskt. Kontrollampan på
knappen släcks. Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad utföra en kontroll.
Säkerhetsbälten
Bilbälten fram
Bilbältena i framsätet är utrustade
m ed pyrotekniska bältessträckare och
kraftbegränsare.
5
Säkerhet
Page 100 of 292

98
Systemet förbättrar säkerheten i framsätet
v id frontal- eller sidokrockar. Beroende på
kollisionens kraft sträcker bältessträckarna
omedelbart bilbältena så att passagerarna hålls
tryckta mot stolen.
Bilbältena med bältessträckare fungerar endast
när tändningen är påslagen.
Kraftbegränsaren minskar bältets tryck mot
kroppen vid en krock och förbättrar skyddet
ytterligare.
Låsning
F Dra fram bältet och skjut in låstungan i bälteslåset.
F
K
ontrollera att bilbältet är ordentligt
fastspänt genom att dra i
remmen.
Upplåsning
F Tryck på den röda knappen på låset och dra ut låstungan.
F
F
ölj med bältets rörelse tills det är helt
upprullat.
Höjdjustering
F Kläm ihop reglage A och skjut det till önskat spår för att ställa in bälteshöjden.
Bilbälten bak
Alla baksätena har var sitt trepunktsbälte och
bältesrulle.
De yttre sätena är utrustade med
bältessträckare och kraftbegränsare. För att undvika skada på bilbältena innan
du utför någon åtgärd på baksätena ska
du kontrollera att:
-
b
ilbältena på sidorna är
i
förvaringsläge och ligger längs
stolparna,
-
m
ittplatsens bälte är undanstuvat.
Fastspänning
F Dra fram bältet och skjut in låstungan
i bälteslåset.
F
K
ontrollera att säkerhetsbältet är ordentligt
fastspänt genom att dra i
remmen.
Upplåsning
F Tryck på den röda knappen på låset och dra ut låstungan.
F
F
ölj med bältets rörelse tills det är helt
upprullat.
F
P
å sidoplatsernas bilbälten ska spännet
föras högst upp på ryggstödet, så att
låstungan inte slår emot sidoklädseln.
Bakre mittbälte
Bilbältet på mittenplatsen är integrerat i taket.
Säkerhet
Page 101 of 292

99
Installation
Borttagning och förvaring
F Dra fram bältet och skjut in låstungan A i höger bälteslås (som är beläget på din
vänstra sida när du sitter i
bilen).
F
S
kjut in låstungan B i vänster bälteslås (som
är beläget på din högra sida när du sitter
i
bilen).
F
K
ontrollera att varje bälte är ordentligt
fastspänt genom att dra i
remmen.F
H
åll i bältet när det rullas in och för
låstungan B , därefter A till magneten vid
fästpunkten i taket.
Kontrollera att höftremmarna är rätt
spända för att undvika skada på bilbältena
innan du utför någon åtgärd på baksätena
och fäst låstungorna i fästpunkterna.
Mittplatsens bälte ska vara helt inrullat.
Varningslampor för lossade
bilbälten
Varningslampa för ej fastspänt bilbälte
Varningslampa för identifiering av ej
fastspända bilbälten
Varning för ej fastspända
säkerhetsbälten fram
När tändningen är påslagen tänds
varningslampan och motsvarande
kontrollampor om föraren och/eller
frampassageraren inte har spänt fast sina
säkerhetsbälten.
Vid hastigheter över 20 km/tim blinkar
varningslamporna samtidigt som en
ljudsignal hörs i
två minuter. Därefter förblir
varningslamporna tända tills säkerhetsbältena
spänns fast.
F
T
ryck på den röda knappen på bälteslås
B ,och därefter på den svarta knappen på
bälteslås A . Den tänds rött på både
instrumentpanelen och
i
displayen med varningslampor
för bältespåminnare och
frampassagerarens krockkudde, när
systemet känner av att ett bilbälte inte
är fastspänt eller lossas.
Den tänds på displayen: de
tända röda varningslamporna
indikerar vilka bilbälten som inte
är fastspända.
Varning när ett säkerhetsbälte
knäpps upp
När tändningen är påslagen tänds
varningslampan och motsvarande
kontrollampor om föraren och/eller
frampassageraren tar av sina säkerhetsbälten.
Vid hastigheter över 20
km/tim blinkar
varningslamporna samtidigt som en
ljudsignal hörs i
två minuter. Därefter förblir
varningslamporna tända tills säkerhetsbältena
spänns fast igen.
5
S
Page 102 of 292

100
Råd
Föraren ska försäkra sig om att
passagerarna använder bilbältena på
rätt sätt och att alla är korrekt fastspända
innan bilen startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid
spänna fast ditt bilbälte, även om du bara
åker en kort sträcka.
Använd det bälteslås som hör till
sittplatsen, annars fyller det inte sin
funktion.
Bilbältena är försedda med en spännrulle
som automatisk anpassar bältets längd
till din kroppsform. Bilbältet återgår
automatiskt till sin förvaringsplats när det
inte används.
Spännrullarna har en automatisk spärr
som aktiveras vid krock, nödbromsning
eller en vältolycka. Du kan lossa
anordningen genom att dra bestämt
i
remmen och sedan släppa den, så att
den rullas tillbaka en aning.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både
före och efter användningen.
Efter nedfällning eller justering av ett säte
måste du kontrollera att bältet är korrekt
placerat och upprullat. Installation
Den nedre delen av bältet skall placeras
så lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på
axeln.
För att ett bilbälte ska vara effektivt måste
det uppfylla följande villkor:
-
l
igga tätt mot kroppen,
-
d
ras framåt med en jämn rörelse utan
att vridas,
-
a
nvändas för att hålla fast endast en
person,
-
i
nte vara trasigt,
-
in
te ha genomgått några förändringar
som inverkar på funktionen.
Rekommendationer för barn
Använd en bilbarnstol som är lämplig för
barnets ålder, vikt och storlek.
Använd aldrig samma bälte för flera barn
samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i
famnen.
Läs under motsvarande rubrik för mer
information om bilbarnstolar .Servicenivåer
På grund av aktuella säkerhetsföreskrifter
måste alla ingrepp på bilens bilbälten
utföras på en kvalificerad verkstad
med rätt kunskaper och utrustning,
vilket CITROËN-verkstäderna kan
tillhandahålla.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad för
att kontrollera bilbältena regelbundet, i
synnerhet om det har uppstått skador på
dem.
Rengör bältesremmarna med tvålvatten
eller en rengöringsprodukt för tyg som du
kan köpa hos en CITROËN-återförsäljare.
Vid en kollision
Beroende på krockens art och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras
före och oberoende av krockkuddarnas
uppblåsning. När bältessträckarna
aktiveras frigörs oskadlig rök och ett ljud
hörs som beror på att en krutladdning
utlöses.
I samtliga fall tänds krockkuddarnas
varningslampa.
Efter en krock ska bilbältena kontrolleras
och eventuellt bytas på en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad.
Säkerhet
Page 103 of 292

101
Krockkuddar
Allmän information
Systemet bidrar till att öka passagerarnas
säkerhet fram och bak utom i mittsätet
bak i
händelse av en kraftig kollision.
Krockkuddarna kompletterar bilbältena med
kraftbegränsare för framsätena och bakre
sidosätena.
I zonerna för kollisionsavkänning finns
elektroniska sensorer som registrerar och
analyserar frontal- och sidokrockar om en
kollision skulle inträffa:
-
V
id en kraftig kollision utlöses
krockkuddarna med en gång och hjälper
till att skydda passagerarna i
bilen. Direkt
efter kollisionen töms krockkuddarna snabbt
på luft så att de inte hindrar sikten eller
möjligheten att ta sig ut,
-
i h
ändelse av en lättare kollision eller
påkörning bakifrån och i
vissa situationer
då bilen välter kan det hända att
krockkuddarna inte aktiveras; i dessa fall är
det bara bilbältena som bidrar till att skydda
dig. Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen.
Den här utrustningen utlöses bara en
gång. Om en andra krock skulle inträffa
(vid samma olycka eller vid en ny) kommer
krockkudden inte att utlösas.
Zoner för kollisionsavkänning
A.
Frontalkrockzon.
B. Sidokrockzon.
När en krockkudde löser ut släpps en liten
mängd gas ut och en smäll hörs, som
beror på att den pyrotekniska tändsatsen
i
systemet avfyras.
Denna rök är inte skadlig, men kan ha
irriterade verkan på känsliga personer.
Ljudet vid detonationen, som beror på att
en eller flera krockkuddar löser ut, kan
medföra en lätt nedsättning av hörseln
under en kort tidsperiod.
Krockkuddar fram
System som skyddar föraren och
frampassageraren vid en frontalkrock, för att
begränsa riskerna för skador på huvud och
bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i
rattcentrum
och frampassagerarens krockkudde sitter
i
instrumentbrädan ovanför handskfacket. De främre krockkuddarna är adaptiva.
Deras hårdhet minskar om passageraren
är kort och sätet är inställt i
ett
framåtskjutet läge i
längdled.
5
Säkerhet
Page 104 of 292

102
När krockkuddarna löser ut
* Se motsvarande avsnitt för mer information om urkoppling av frampassagerarens
krockkudde .
Krockkuddarna löser ut (utom
frampassagerarens krockkudde om den är
urkopplad)* vid en kraftig frontalkrock mot hela
eller en del av den främre krockzonen A
.
Krockkuddarna fram blåses upp mellan
bröstkorgen/huvudet framför ratten på
förarsidan och framför instrumentbrädan
på passagerarsidan, för att dämpa rörelsen
framåt.
Sidokrockkuddar
Fram
När krockkuddarna löser ut
Krockkuddarna löser ut på den sida av bilen
som utsätts för en kraftig sidokollision mot hela
eller en del av sidokrockzonen B .
Sidokrockkudden blåses upp mellan höften
och axeln på passageraren och motsvarande
dörrpanel.
Krockgardiner
Det här är ett system som ökar förarens
och passagerarnas säkerhet vid kraftiga
sidokollisioner (utom på mittplatsen bak),
genom att minska riskerna för skador på sidan
av huvudet.
Alla krockgardiner är inbyggda i
stolparna och
den övre delen av kupén.
När krockkuddarna löser ut
Löser ut samtidigt som motsvarande
sidokrockkudde vid en kraftig sidokollision mot
hela eller en del av sidokrockzonen B .
Krockgardinen blåses upp mellan
passagerarna fram och bak och motsvarande
f ö n s t e r.
Funktionsfel
Om denna varningslampa tänds på
instrumentpanelen, ska du kontakta
en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad för
kontroll av systemet.
Det finns risk för att krockkuddarna inte löser ut
vid en kraftig krock.
Vid en lättare krock från sidan eller
om bilen välter är det inte säkert att
krockkuddarna aktiveras.
Vid en kollision bakifrån eller framifrån
löser ingen av sidokrockkuddarna ut.
Skyddar föraren och frampassageraren
i
händelse av en kraftig sidokollision, för att begränsa riskerna för skador på överkroppen,
mellan höften och axeln.
Varje sidokrockkudde är integrerad
i
ryggstödets stomme, på dörrsidan.
Säkerhet