Page 177 of 236

8-33
8
4. Après avoir vidangé l’huile, reposer leboulon de vidange de la boîte de vitesses
et un joint neuf.
5. Serrer le boulon de vidange au couple spécifié.
6. Contrôler l’état du joint torique et le rem- placer s’il est abîmé.
7. Remplir la boîte de vitesses de la quantité d’huile recommandée spécifiée.
8. Remettre en place le bouchon de rem-
plissage de la boîte de vitesses.
9. Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti tout en vérifiant l’absence de
fuite d’huile.
10. Arrêter le moteur et vérifier le niveau d’huile une dernière fois.
FBU36053Huile de couple conique arrièreContrôler le niveau d’huile et remplacer l’huile
de couple conique arrière aux fréquences
spécifiées dans le tableau général d’entretien
et de graissage.ATTENTIONFCB03590Lors de la vérification ou du changement
de l’huile de couple conique arrière, s’as-
surer qu’aucun corps étranger ne pénètre
dans le carter de couple conique. Au be-
soin, nettoyer le bouchon de remplissage
de l’huile du couple conique arrière et
autour.
Couple de serrage :Boulon de vidange de la boîte de vitesses :20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
Huile recommandée :Huile pour engrenage hypoïde SAE 80
API GL-4
Quantité d’huile : 0.47 L (0.50 US qt, 0.41 Imp.qt)
UB5H7AF0.book Page 33 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 178 of 236

8-34
8
N.B.Si l’huile recommandée n’est pas disponible,
il est possible d’utiliser à sa place de l’huile
pour engrenages hypoïdes SAE 80W-90 API
GL-4 ou GL-5. Contrôle du niveau d’huile de couple co-
nique arrière 1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Retirer le bouchon de remplissage de
l’huile du couple conique arrière et son
joint, puis contrôler le niveau d’huile dans
le carter de couple conique arrière.
L’huile doit arriver jusqu’au bord de l’ori-
fice de remplissage. 3. Si l’huile n’atteint pas le bord de l’orifice
de remplissage, ajouter de l’huile moteur
du type recommandé jusqu’au niveau
spécifié.
4. Contrôler l’état du joint et le remplacer s’il est abîmé.
5. Remonter le bouchon de remplissage de l’huile et un joint neuf, puis serrer le bou-
chon au couple spécifié.
1. Huile de couple conique arrière
2. Joint
3. Boulon de remplissage de l’huile de couple conique arrière
4. Niveau d’huile correct
24
3
1
UB5H7AF0.book Page 34 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 179 of 236
8-35
8
Changement de l’huile de couple conique1. Stationner le véhicule sur une surface de
niveau.
2. Placer un bac récupérateur d’huile sous le carter de couple conique arrière afin
d’y recueillir l’huile vidangée.
3. Retirer le boucho n de remplissage de
l’huile du couple conique arrière, le bou-
lon de vidange du couple conique arrière
et leur joint, puis vidanger l’huile. 4. Remonter le boulon de vidange et un joint
neuf, puis serrer le boulon au couple spé-
cifié.
5. Remplir avec de l’huile de couple conique arrière du type recommandé jusqu’au
goulot de l’orifice de remplissage.Couple de serrage :Boulon de remplissage de l’huile de couple
conique arrière :23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
1. Boulon de vidange de l’huile de couple conique arrière
2. JointCouple de serrage : Boulon de vidange d’huile de couple co-
nique arrière :23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
21
UB5H7AF0.book Page 35 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 180 of 236

8-36
8
6. Contrôler l’état du joint du bouchon deremplissage et le remplacer s’il est
abîmé.
7. Remonter le bouchon de remplissage de l’huile et un joint neuf, puis serrer le bou-
chon au couple spécifié.
8. Vérifier l’absence de fuite d’huile. Si une fuite est détectée, en rechercher la
cause.FBU36063Huile de différentielContrôler le niveau d’huile et remplacer l’huile
de différentiel aux fréquences spécifiées dans
le tableau général d’entretien et de graissage.
ATTENTIONFCB03600Lors de la vérificati on ou du changement
de l’huile de différentiel, s’assurer
qu’aucun corps étranger ne pénètre dans
le carter de différentiel. Au besoin, net-
toyer le bouchon de remplissage de l’huile
du différentiel et autour. N.B.Si l’huile recommandée n’est pas disponible,
il est possible d’utiliser à sa place de l’huile
pour engrenages hypoïdes SAE 80W-90 API
GL-4 ou GL-5.
Couple de serrage : Boulon de remplissage de l’huile de couple
conique arrière :23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
Huile recommandée :Huile pour engrenage hypoïde SAE 80
API GL-4
Quantité d’huile : 0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
UB5H7AF0.book Page 36 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 181 of 236

8-37
8
Contrôle du niveau d’huile de différentiel
1. Stationner le véhicule sur une surface de
niveau.
2. Retirer le bouchon de remplissage d’huile de différentiel et son joint, puis vérifier le
niveau d’huile. L’huile doit arriver
jusqu’au bord de l’orifice de remplissage.
3. Si le niveau est insuffisant, ajouter de l’huile du type recommandé jusqu’au ni-
veau spécifié. 4. Contrôler l’état du joint et le remplacer s’il
est abîmé.
5. Remonter le bouchon de remplissage d’huile de différentiel et un joint neuf, puis
serrer le bouchon au couple spécifié.
Vidange de l’huile de différentiel 1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Placer un bac récupérateur d’huile sous le carter de différentiel afin d’y recueillir
l’huile vidangée.
3. Retirer le bouchon de remplissage d’huile de différentiel, le boulon de vidange de
l’huile de différentiel et leur joint, puis vi-
danger l’huile.1. Boulon de remplissage de l’huile de différentiel
2. Joint
3. Huile de différentiel
4. Niveau d’huile correct
1
2
3
4
Couple de serrage :Boulon de remplissage de l’huile de
différentiel :23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
UB5H7AF0.book Page 37 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 182 of 236

8-38
8
4. Remonter le boulon de vidange de l’huilede différentiel et un joint neuf, puis serrer
le boulon au couple spécifié.
5. Remplir le carter de différentiel de l’huile recommandée. 6. Contrôler l’état du joint du bouchon de
remplissage et le remplacer s’il est
abîmé.
7. Remonter le bouchon de remplissage d’huile de différentiel et un joint neuf, puis
serrer le bouchon au couple spécifié.
8. Vérifier l’absence de fuite d’huile. Si une fuite est détectée, en rechercher la
cause.
FBU35112Liquide de refroidissementLe niveau de liquide de refroidissement doit
être contrôlé régulièrement. En outre, le li-
quide de refroidissement doit être remplacé
aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entretiens périodiques.
1. Boulon de vidange de l’huile de différentiel
2. JointCouple de serrage :Boulon de vidange de l’huile de différentiel :9.8 N·m (0.98 kgf·m, 7.2 lb·ft)
1 2
Couple de serrage :Boulon de remplissage de l’huile de
différentiel :23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
UB5H7AF0.book Page 38 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 183 of 236

8-39
8
N.B.Si l’on ne dispose pas de liquide de refroidis-
sement Yamaha d’origine, utiliser un antigel à
l’éthylène glycol contenant des inhibiteurs de
corrosion pour moteurs en aluminium et le
mélanger à de l’eau distillée dans un rapport
de 1 : 1. ATTENTIONFCB02190Mélanger l’antigel exclusivement avec de
l’eau distillée. Pour se dépanner, on peut
toutefois utiliser de l’eau douce à la placed’eau distillée. Ne pas utiliser d’eau dure ni
salée qui risquerait d’endommager le mo-
teur.
Contrôle du niveau du
liquide de refroidis-
sement
1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Attendre que le moteur refroidisse afin
d’obtenir un relevé correct.
3. Vérifier le niveau de liquide de refroidisse- ment dans le vase d’expansion.
Liquide de refroidissement recommandé :Liquide de refroidissement YAMALUBE
Quantité de liquide de refroidissement : Vase d’expansion (jusqu’au niveau
maximal) :0.56 L (0.59 US qt, 0.49 Imp.qt)
Radiateur (circuit complet) : 3.78 L (4.00 US qt, 3.33 Imp.qt)
1. Repère de niveau maximum
2. Repère de niveau minimum
21
UB5H7AF0.book Page 39 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 184 of 236

8-40
8
4. Si le niveau de liquide de refroidissementse trouve à la hauteur du repère de niveau
minimum ou en dessous, retirer le cache
C. (Voir page 8-13.)
5. Déposer le bouchon du vase d’expan-
sion, ajouter du liquide de refroidisse-
ment jusqu’au repère de niveau maxi-
mum, puis reposer le bouchon.
ATTENTION : Si l’on ne peut se procu-
rer du liquide de refroidissement, utili-
ser de l’eau distillée ou de l’eau du ro-
binet douce. Ne pas utiliser d’eau dure
ou salée, car cela est préjudiciable au
moteur. Si l’on a utilisé de l’eau au lieu
de liquide de refroidissement, il faut la
remplacer par du liquide de refroidis-
sement dès que possible afin de proté-
ger le circuit de re froidissement du gel
et de la corrosion. Si on a ajouté de
l’eau au liquide de refroidissement, il
convient de faire contrôler le plus rapi-
dement possible le taux d’antigel par un concessionnaire Yamaha, afin de
rendre toutes ses propriétés au liquide
de refroidissement.
[FCB01012]
6. Remettre le cache en place lorsque l’en-
tretien du véhicule est terminé.
Remplacement du liquide de refroidisse-
ment
Le liquide de refroidissement doit être rem-
placé aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens périodiques. Faire rem-
placer le liquide de refroidissement par un
concessionnaire Yamaha.1. Bouchon du vase d’expansion
1
UB5H7AF0.book Page 40 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM