Page 193 of 692
1933-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
Page 194 of 692
1943-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
Page 195 of 692
1953-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
Page 196 of 692
1963-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
Page 197 of 692

1973-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
VÝSTRAHA
■Výstraha týkajúca sa rušenia elektronických zariadení
●Ľudia s implantabilnými kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resyn-
chronizačnú terapiu alebo implantabilnými kardiovertermi-defibrilátormi by
mali udržiavať primeranú vzdialenosť medzi sebou a anténami systému
Smart Entry & Start. (S.167)
Rádiové vlny môžu ovplyvňovať činnosť takých zariadení. Ak je to nevy-
hnutné, funkcia nastupovania môže byť zrušená. O podrobnostiach týkajú-
cich sa frekvencií rádiových vĺn a časovania vysielaných rádiových vĺn sa
informujte u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom servise. Potom sa poraďte so svojím le-
károm, či by ste mali funkciu nastupovania zrušiť.
●Užívatelia akýchkoľvek zdravotných pomôcok, iných ako sú implantabilné
kardiostimulátory, kardiostimulátory pre resynchronizačnú terapiu alebo
implantabilné kardiovertery-defibrilátory, by mali kontaktovať výrobcu tých-
to pomôcok ohľadne informácií o ich činnosti pod vplyvom rádových vĺn.
Rádiové vlny môžu mať neočakávaný účinok na činnosť takýchto zdravot-
ných pomôcok.
Pre podrobnosti o vypnutí funkcie nastupovania kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Page 198 of 692
1983-3. Nastavenie sedadiel
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
Predné sedadlá
Páčka nastavenia polohy seda-
dla
Páčka nastavenia uhla operadla
Páčka nastavenia výšky seda-
dla
(ak je vo výbave)
Uvoľňovacia páčka zámku ope-
radla
(iba 3dverové modely)
Postup nastavenia
1
2
3
4
Page 199 of 692
1993-3. Nastavenie sedadiel
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK■
Nástup do vozidla
Pre ľahký prístup na zadné sedadlo použite uvoľňovaciu páčku
zámku operadla. Keď použijete uvoľňovaciu páčku zámku operad-
la, pôvodná poloha posunu sedadla sa uloží do pamäti, takže se-
dadlo môže byť vrátené do svojej pôvodnej polohy. Ak však
použijete páčku nastavenia uhla operadla, sedadlo sa do svojej pô-
vodnej polohy nevráti.
Zdvihnite uvoľňovaciu páčku
zámku operadla.
Operadlo sa sklopí dopredu
a zámok posunu sedadla bude
uvoľnený.
Posuňte sedadlo úplne dopredu.
■Výstup z vozidla
Zdvihnite uvoľňovaciu páčku
zámku operadla alebo páčku
nastavenia uhla operadla.
Operadlo sa sklopí dopredu
a zámok posunu sedadla bude
uvoľnený.
Posuňte sedadlo úplne dopredu.
Posunutie predného sedadla pre nástup na zadné sedadlo
(iba 3dverové modely)
Page 200 of 692

2003-3. Nastavenie sedadiel
YARIS_F_OM_Europe_OM52A54SK
■Po nastúpení cestujúcich do vozidla (iba 3dverové modely)
Posuňte sedadlo dozadu a potom zdvihnite operadlo. Sedadlo bude automa-
ticky nastavené a uzamknuté vo svojej predchádzajúcej polohe. Ak sedadlo
nie je možné posunúť dozadu do predchádzajúcej polohy z dôvodu cestujú-
ceho vzadu alebo batožiny, sedadlo bude v tejto polohe uzamknuté s vyrade-
ním systému pamäti polohy sedadla.
Pre vyvolanie predchádzajúcej polohy zdvihnite uvoľňovaciu páčku zámku
operadla po odstránení batožiny, alebo potom, ako necháte cestujúceho vy-
stúpiť, alebo sa cestujúci riadne posadí tak, aby sa sedadlo dalo posunúť do-
zadu do pôvodnej polohy. Ak však posuniete sedadlo dozadu ďalej ako do
predchádzajúcej polohy použitím páčky nastavenia polohy sedadla, pamäť
predchádzajúcej polohy bude prepísaná.
VÝSTRAHA
■Keď nastavujete polohu sedadla
●Pri nastavovaní polohy sedadiel dbajte na to, aby ste nezranili ostatných
cestujúcich pohybom sedadla.
●Nedávajte vaše ruky pod sedadlo alebo do blízkosti pohyblivých častí, aby
ste sa nezranili.
Prsty alebo ruky môžu byť zachytené v mechanizme sedadla.
■Nastavenie sedadiel
●Dajte pozor, aby ste sedadlom neudreli cestujúcich alebo nenarazili do ná-
kladu.
●Aby ste znížili riziko podkĺznutia pod bedrovým pásom pri nehode, nena-
kláňajte operadlo viac ako je to nutné.
Ak je operadlo príliš naklonené, bedrový pás môže skĺznuť cez bedrá
a pôsobiť zádržnou silou priamo na brucho alebo sa môže dostať krk do
kontaktu s ramenným pásom, a to v prípade nehody zvyšuje riziko smrti
alebo vážneho zranenia.
Nastavenie by nemalo byť vykonávané počas jazdy, pretože sa sedadlo
môže neočakávane pohnúť a spôsobiť tak vodičovi stratu kontroly nad vo-
zidlom.
●Po nastavení sedadla sa uistite, že je sedadlo vo svojej polohe zaistené.
●Nikdy nedovoľte nikomu dotýkať sa uvoľňovacej páčky zámku operadla,
keď sa vozidlo pohybuje.
●Ak sú v okolí nejaké osoby, uistite sa, že sú mimo dráhy pohybu operadla
a oznámte im, že sa sedadlo pohybuje.
■Po vrátení operadla do vzpriamenej polohy
Uistite sa, že je operadlo bezpečne zaistené zatlačením dopredu a dozadu.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.