Page 57 of 372

Utöver det främre strömuttaget, finns det
även ett eluttag i bagageutrymmet.
OBS!
Inställningen för eluttaget i det bakre bagage-
utrymmet kan ändras från enbart tändning
(”ignition”) till konstant batteridrift (”bat-
tery”). Kontakta din auktoriserade återförsälj-
are för mer information.VARNING!
Försiktighetsåtgärder för att undvika all-
varlig personskada eller dödsfall:
• Endast utrustning som är avsedd för an-
vändning i den här typen av uttag får
användas i 12-voltsuttagen.
• Vidrör inte uttaget med våta händer.
• Stäng luckan när uttaget inte används
och när fordonet körs.
• Felaktig hantering av det här uttaget kan
orsaka elfel och leda till elstötar.
FÖRSIKTIGHET!
• Många tillbehör som kan anslutas tar
ström från fordonets batteri även när de
inte används (t.ex. mobiltelefoner). Om
de är anslutna tillräckligt länge laddas
batteriet till slut ur så mycket att det
förkortar livslängden och/eller gör att
fordonet inte startar.
FÖRSIKTIGHET!
• Tillbehör som drar mycket ström (t.ex.
kylboxar, dammsugare, lampor osv.) lad-
dar ur batteriet ännu snabbare. Använd
sådana tillbehör endast ibland, och även
då med försiktighet.
• Efter användningen av tillbehör som drar
mycket ström, eller om fordonet inte
startats under lång tid (med tillbehören
anslutna), måste fordonet köras så länge
att generatorn hinner ladda upp
batteriet.
Strömuttag i bagageutrymmet
55
Page 58 of 372

Växelriktare – tillvalDet finns en växelriktarutgång för 230 volt,
150 watt baktill på mittkonsolen. Den om-
vandlar likström till växelström. Uttaget kan
användas för mobiltelefon, elektronik och
andra lågeffektförbrukare som förbrukar upp
till 150 W. Vissa avancerade videospelkonso-
ler överskrider denna gräns, liksom de flesta
eldrivna verktyg.
Uttaget aktiveras då en kontakt ansluts. Ut-
taget stängs av automatiskt då kontakten tas
ur.
Växelriktaren är konstruerad med inbyggt
överbelastningsskydd. Om märkvärdet på
150 W överskrids stängs växelriktaren auto-
matiskt av. När den elektriska enheten har
kopplats bort från enheten ska växelriktarenautomatiskt återställas. Undvik att överbe-
lasta kretsen genom att kontrollera märkvär-
det på elektriska enheter innan växelriktaren
används.
VARNING!
Försiktighetsåtgärder för att undvika all-
varlig personskada eller dödsfall:
• För inte in några föremål i uttagen.
• Vidrör inte uttaget med våta händer.
• Stäng locket när omformaren inte
används.
• Felaktig hantering av det här uttaget
kan orsaka elfel och leda till elstötar.
Växelriktarens placering
LÄRA KÄNNA FORDONET
56
Page 59 of 372

KOMBINATIONSINSTRU-
MENTETS DISPLAY
Ditt fordon kan vara utrustat med ett kombi-
nationsinstrument med display som ger an-
vändbar information för föraren. När tänd-
ningslåset är i läget STOP/OFF (stopp/av)
aktiveras displayen för visning av totalt körd
sträcka på vägmätaren när en dörr öppnas
eller stängs. Displayen i kombinationsinstru-
mentet är utformad för att visa viktig informa-
tion om fordonets system och funktioner.
Med hjälp av en förarinteraktiv display som
sitter på instrumentpanelen visas på kombi-
nationsinstrumentets display hur systemen
fungerar, och ger dig varningar när det upp-
stått fel någonstans. Med reglagen som sitter
monterade på ratten kan du bläddra igenom
och öppna huvudmenyerna och undermeny-
erna. Du kan få åtkomst till specifik informa-
tion du vill ha, och göra val och justeringar.
Placering av kombinationsinstrumentets
display och reglage
Kombinationsinstrumentet har en förar-
interaktiv display som sitter i kombinations-
instrumentet.
Kombinationsinstrumentets menyalternativ
består av följande beroende på utrustning:
• Hastighetsmätare
• Fordonsinformation
• Förarassistans
• Bränsleförbrukning• Tripp
• Messages (meddelanden)
• Audio (ljud)
• Skärminställningar (Screen Setup)
• Fordonsinställningar
Med de här systemen kan föraren välja infor-
mation genom att trycka på följande knappar
på fordonets ratt:
•Uppåtpil
Tryck in och släppupp-pilknappen för att
bläddra uppåt genom huvudmenyerna och
undermenyerna.
Placering av kombinationsinstrumentets
display
Reglageknappar för
kombinationsinstrumentets display
57
Page 60 of 372

•Nedåtpil
Tryck in och släppned-pilknappen för att
bläddra nedåt genom huvudmenyerna och
undermenyerna.
•Högerpil
Tryck på och släpp upphögerpilknappenför
att gå till informationsskärmarna eller un-
dermenyskärmarna för ett val på huvud-
menyn.
•Vänsterpil
Tryck på och släpp uppvänsterpilknappen
för att gå till informationsskärmarna eller
undermenyskärmarna för ett val på huvud-
menyn.
•OK-knapp
Tryck in knappenOKför att gå till/välja
informationsskärmarna eller undermeny-
skärmarna för ett val på huvudmenyn. Tryck
och håll ner knappenOKi en sekund för att
återställa visade/valda funktioner som kan
återställas.Indikatorsystem för oljebyte – tillval
Fordonet är utrustat med ett indikatorsystem
för byte av motorolja. Meddelandet ”Oil
Change Due” (dags för oljebyte) visas på
kombinationsinstrumentets display under
fem sekunder efter att en varningston har
ljudit för att indikera den schemalagda tid-
punkten för nästa oljebyte. Indikatorsystemet
för motoroljebyte är arbetscykelbaserat vilket
innebär att intervallen för motoroljebyte kan
variera beroende på din körstil.
Växlingsindikator (GSI) – tillval
Växlingsindikatorsystemet (GSI) är aktiverat
på fordon med manuell växellåda eller när ett
fordon med automatväxellåda körs i manuellt
växlingsläge. GSI ger föraren en visuell indi-
kering när rekommenderad växlingspunkt har
uppnåtts. Indikeringen uppmärksammar
föraren på att växling kan ge sänkt bränsle-
förbrukning. När indikatorlampan för uppväx-
ling visas på kombinationsinstrumentets dis-
play rekommenderar GSI föraren att lägga i
en högre växel. När indikatorlampan för ned-
växling visas i teckenfönstret rekommenderar
GSI föraren att lägga i en lägre växel.GSI-visningen förblir tänd tills föraren lägger
i en annan växel, eller tills körförhållandena
återgår till en situation där växling inte krävs
för att sänka bränsleförbrukningen.
Kombinationsinstrumentets
menyalternativ
OBS!
Menyalternativet i kombinationsinstrumen-
tets display visas i mitten av instrumentk-
lustret. Menyalternativen kan variera bero-
ende på ditt fordons funktioner.
Se ”Kombinationsinstrumentets display” i
”Lära känna din instrumentpanel” i din an-
vändarhandbok för mer information.
Dieseldisplayer
När förutsättningarna är lämpliga visas föl-
jande meddelanden på kombinationsinstru-
mentets display:
• Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (avgasfiltret
nästan fullt, kör säkert med jämn hastighet
för att rensa)
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
58
Page 61 of 372

• Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (avgasfiltret fullt – motoreffekten
reducerad, uppsök återförsäljare)
• Exhaust System Service Required – See
Dealer (service på avgassystemet erfordras
– uppsök återförsäljare)
• Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (avgassystem – Filter
xx% fullt, service krävs, uppsök återförsälj-
are)
• Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (regenerering av avgassys-
tem pågår, fortsätt köra)
• Exhaust System – Regeneration Completed
(avgassystem – regenerering klar)Meddelanden för dieselpartikelfilter
(DPF)
Den här motorn uppfyller alla relevanta ut-
släppskrav för dieselmotorer. Fordonets topp-
moderna motor och avgassystem gör att
dessa utsläppsstandarder kan efterlevas.
Dessa system är sömlöst integrerade i
fordonet och styrs av drivlinans kontrollmo-
dul (PCM). PCM reglerar motorns förbränning
så att avgassystemet kan fånga in och för-
bränna förorenande partikelämnen (PM) utan
inblandning från föraren.
VARNING!
Ett hett avgassystem kan starta en brand
om man parkerar över lättantändligt mate-
rial. Sådana material kan vara gräs eller löv
som kommer i kontakt med avgassyste-
met. Parkera eller kör inte fordonet i om-
råden där avgassystemet kan komma i kon-
takt med någonting som kan fatta eld.
FÖRSIKTIGHET!
Motorn kan stängas av även om varningslam-
pan är tänd: upprepade avbrott i regenere-
ringsprocessen kan orsaka en tidig försäm-
ring av motoroljan. Därför är det alltid bäst att
vänta tills symbolen släcks innan du stänger
av motorn enligt anvisningarna ovan. Fullfölj
inte DPF-regenereringsprocessen när
fordonet stoppats.
Bränslesystemmeddelanden
I följande tabell finns en lista över olika
meddelanden som kan visas i kombinations-
instrument, utifrån olika system eller bräns-
leförhållanden. Använd beskrivningarna för
att tolka vad meddelandet betyder och avgöra
vilken åtgärd som är bäst att vidta.
59
Page 62 of 372

MEDDELANDE BESKRIVNING
Varningsmeddelande om dieseltillsatsmedel AdBlue (UREA):
Low Diesel Emissions Additive
AdBlue (UREA) Level Warning
(varning om låg nivå av dieseltill-
satsmedel AdBlue (UREA))Den första varningen om låg nivå avges vid en räckvidd på ca 1 490 miles (2 400 km) och avgörs av aktuell
förbrukningstakt. Varningslampan ”UREA Low Level” (låg UREA-nivå) tänds och ett meddelande visas på
instrumentpanelen. Varningslampan för låg UREA-nivå förblir tänd tills AdBlue (UREA)-tanken fylls på med
minst 1,32 gallon (5 liter) UREA.
Om nivån inte är löst visas ytterligare en varning när ett visst tröskelvärde nås tills det inte längre går att
starta motorn.
När 125 miles (200 km) är kvar tills AdBlue (UREA)-tanken är tom, visas ett meddelande på instrumentpa-
nelen, åtföljt av en summersignal. När räckvidden är 0 visar displayen ett särskilt meddelande (i förekom-
mande fall). I det här fallet startar inte motorn.
Motorn kan startas igen så snart AdBlue (UREA) har fyllts på; den minsta mängd som krävs är 1,32 gallon
(5 liter). Fyll på AdBlue (UREA)-tanken så snart som möjligt med minst 1,32 gallon (5 liter) UREA. Om på-
fyllningen görs när den autonoma tanken för AdBlue (UREA) står på noll är det möjligt att du behöver vänta
2 minuter innan du startar fordonet.
OBS!
När AdBlue (UREA)-tanken är tom och fordonet står stilla går det inte längre att starta fordonet förrän minst
1,32 gallon (5 liter) AdBlue (UREA) fylls på i AdBlue (UREA)-tanken.
Felvarningsmeddelanden om dieseltillsatsmedel AdBlue (UREA):
Engine Will Not Restart Service
AdBlue System See Dealer (motorn
kommer inte att starta på nytt,
serva AdBlue-systemet, uppsök
återförsäljare)Detta meddelande visas om problemet med AdBlue-systemet (UREA) som upptäckts inte åtgärdas under den
tid som anges. Motorn startar inte på nytt om fordonet inte får service hos en auktoriserad återförsäljare. Om
nivån inte är löst visas ytterligare en varning när ett visst tröskelvärde nås tills det inte längre går att starta
motorn. När 125 miles (200 km) är kvar tills AdBlue-tanken är tom, visas ett meddelande på instrumentpa-
nelen, åtföljt av en summersignal.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
60
Page 63 of 372

MEDDELANDE BESKRIVNING
Engine Will Not Start Service
AdBlue System See Dealer (motorn
kommer inte att starta, serva
AdBlue-systemet, uppsök återför-
säljare)OBS!
• Uppdateringen av displayen kan ta upp till fem sekunder efter att AdBlue (UREA)-tanken fyllts med 2 gal-
lon (7,5 liter) eller mer av AdBlue (UREA). Om det finns ett fel som rör AdBlue (UREA)-systemet kan det
hända att mätaren inte uppdateras till den nya nivån. Kontakta din auktoriserade återförsäljare för service.
• AdBlue fryser vid temperaturer lägre än 12 °F (-11 °C). Om bilen står under en lång tid i sådana tempera-
turer kan det bli svårt att fylla på. Av denna anledning rekommenderar vi att du parkerar fordonet i ett ga-
rage eller uppvärmd miljö och väntar tills AdBlue (UREA) återgår till flytande form innan du fyller på.
FÄRDDATOR
Tryck på och släpp uppåt- eller nedåtpilen
tills ikonen för trippmätare A eller trippmä-
tare B markeras på kombinationsinstrumen-
tets display (växla mellan vänster och höger
för att välja trippmätare A eller trippmätare
B). Tryck på och släpp OK-knappen för att
visa färdinformation.
VARNINGSLAMPOR OCH
MEDDELANDEN
Varnings- och indikatorlamporna tänds på
instrumentpanelen samtidigt som ett medde-
lande och/eller ljudsignal i tillämpliga fall. De
här indikationerna anges endast i informa-
tionssyfte och förebyggande syfte och skainte betraktas som uttömmande och/eller
alternativ till informationen i användarhand-
boken. Du bör läsa den noggrant i samtliga
fall. Se alltid informationen i det här kapitlet
i händelse av en felindikering. Alla aktiva
indikatorer visas först, i tillämpliga fall. Sys-
temkontrollmenyn kan se olika ut beroende
på tillval och aktuell fordonsstatus. Vissa
indikatorer är tillval och kanske inte visas.
Röda varningslampor
– Varningslampa för krockkudde
Den här varningslampan anger ett fel på
krockkudden och tänds under fyra till åtta
sekunder som en glödlampskontroll när tänd-
ningen vrids till läge ON/RUN eller ACC/ON/
RUN (acc/på/kör). Den här lampan tänds
med en ton när ett fel på krockkudden har
upptäckts, och förblir tänd tills felet har åt-
gärdats. Om lampan inte lyser vid start, om
den inte slocknar eller om den tänds under
körning måste systemet kontrolleras av en
auktoriserad återförsäljare så snart som möj-
ligt.
61
Page 64 of 372

– Bromsvarningslampa
Den här varningslampan övervakar olika
bromsfunktioner, inklusive bromsvätskeni-
vån och parkeringsbromsens läge. Om
bromslampan tänds kan det indikera att
parkeringsbromsen är åtdragen, att broms-
vätskenivån är låg eller att det finns ett pro-
blem med det låsningsfria bromssystemet.
Om lampan fortsätter att lysa trots att park-
eringsbromsen har lossats och vätskenivån i
bromsvätskebehållaren på huvudcylindern är
vid full-märket, tyder det på ett fel i broms-
hydrauliken eller på att ABS/ESC-systemet
har upptäckt ett fel i bromsservon. I det här
fallet förblir lampan tänd tills felet har åtgär-
dats. Om problemet gäller bromsservon går
ABS-pumpen när bromsarna används och det
kan hända att bromspedalen pulserar vid
varje inbromsning.
Tvåkretsbromssystemet ger reservbromska-
pacitet om det är fel på en del av hydraulsys-
temet. Om en av bromskretsarna slutar fun-
gera anges det av bromsvarningslampan, som
tänds när bromsvätskenivån i huvudcylindern
sjunkit under en viss nivå.Lampan förblir tänd tills felet har åtgärdats.
OBS!
Lampan kan blinka tillfälligt när föraren
svänger snabbt eftersom det påverkar vätske-
nivån. Utför service på fordonet och få
bromsvätskenivån kontrollerad.
Om bromsfel anges måste det repareras
omgående.
VARNING!
Det är farligt att köra fordonet när broms-
lampan lyser. En del av bromssystemet
kan ha upphört att fungera. Det tar längre
tid att stanna fordonet. Det kan leda till en
olycka. Låt återförsäljaren kontrollera
fordonet omgående.
Fordon som är utrustade med låsningsfria
bromsar (ABS) är även utrustade med elekt-
ronisk bromskraftfördelning (EBD). Om EBD-
systemet slutar fungera tänds bromslampan
tillsammans med ABS-lampan. ABS-
systemet måste repareras omedelbart.Bromsvarningslampans funktion kan kontrol-
leras: vrid tändningsnyckeln från läge OFF
(av) till ON/RUN (på/körning). Lampan ska
lysa i cirka tre sekunder. Lampan ska sedan
slockna om inte parkeringsbromsen är åtdra-
gen eller ett bromsfel känns av. Om lampan
inte tänds vid start bör systemet kontrolleras
av en auktoriserad återförsäljare.
Lampan tänds även när parkeringsbromsen
dras åt när tändningslåset är i läge ON/RUN
(på/körning).
OBS!
Den här lampan visar endast att parkerings-
bromsen är aktiverad. Den visar inte hur myc-
ket bromsen är åtdragen.
– Varningslampa för batteriladdning
Den här varningslampan tänds när batteriet
inte laddas ordentligt. Om den fortsätter lysa
när motorn är igång kan det vara fel på
laddningssystemet. Kontakta en auktoriserad
återförsäljare så snart som möjligt.
Detta indikerar ett eventuellt problem med
det elektriska systemet eller en relaterad
komponent.
FÖRSTÅ INSTRUMENTPANELEN
62