Page 209 of 372

VARNING!
Ett löst hjul eller en domkraft som kastas
framåt vid en krock eller ett plötsligt stopp
VARNING!
kan innebära en fara för förare och
passagerare. Förvara alltid domkraften och
reservhjulet på avsedda platser. Reparera
eller byt det punkterade (tomma) däcket
omedelbart.
Förberedelser för användning av domkraft
1. Ställ upp fordonet på en fast och plan yta
så långt bort som möjligt från körbanan.
Undvik isiga eller hala ytor.
VARNING!
Försök inte att byta hjul på den sida av
fordonet som vetter mot en trafikerad väg.
Kör av vägen tillräckligt långt så att du inte
blir påkörd när du använder domkraften
eller byter hjul.
2. Sätt på fordonets varningsblinker.
3. Dra åt parkeringsbromsen.
4. Flytta växelväljaren till läge PARK (parke-
ring) (automatisk växellåda) eller RE-
VERSE (back) (manuell växellåda).5. Vrid tändningslåset till OFF-läget (av).
6. Blockera båda sidor av det hjul som är
diagonalt motsatt domkraftsläget. Om till
exempel höger framhjul byts ut, blockerar
man vänster bakhjul.
OBS!
Ingen får sitta kvar i fordonet medan dom-
kraften används.Domkraft och verktyg
1 – fälgnyckel
2 – domkraft
3 – nödtratt
4 – skruvmejsel
5 – styrtapp
Hjulet blockerat
207
Page 210 of 372

Domkraft, anvisningar
VARNING!
Följ denna varningsinformation vid däck-
byte för att undvika skador på personer
eller fordon:
• Ställ fordonet på en fast, plan yta så
långt bort från körbanekanten som möj-
ligt innan fordonet hissas upp.
• Sätt på fordonets varningsblinker.
• Blockera det hjul som sitter diagonalt
från det hjul som ska bytas.
• Dra åt parkeringsbromsen ordentligt och
ställ växellådan i läge PARK (parkering).
• Starta eller kör aldrig motorn när
fordonet är upplyft med en domkraft.
• Låt aldrig någon sitta i fordonet när det
är upplyft med en domkraft.
• Kryp aldrig in under fordonet när det är
upplyft med en domkraft. Om fordonet
behöver lyftas för att man ska komma åt
under det bör man åka till ett service-
center som har tillgång till en fordons-
lyft.
VARNING!
• Använd domkraften endast i de positio-
ner som anges och för att lyfta upp
fordonet vid däckbyte.
• Vid arbete nära en trafikerad vägbana
måste största försiktighet iakttas.
• För att reservdäck eller punkterade däck
ska vara säkert förvarade måste de pla-
ceras med ventilöppningen mot marken.
FÖRSIKTIGHET!
Försök inte lyfta fordonet om domkraften
är placerad i andra lägen än de som anges
i anvisningarna för användning av fordon-
ets domkraft.
1. Ta bort reservhjulet, domkraften och hjul-
bultarnas nyckel.
2. Om fordonet är utrustat med aluminium-
fälgar där navkapseln täcker hjulmutt-
rarna, använd fälgnyckeln till att bända av
navkapseln försiktigt innan fordonet his-
sas upp.
3. Innan fordonet lyfts används hjulbultar-
nas nyckel för att lossa, men ta inte bort,
hjulbultarna på det punkterade hjulet.
Vrid hjulmuttrarna moturs ett varv medan
hjulet fortfarande står kvar på marken.
4. Placera domkraften under den lyftpunkt
som är närmast det punkterade däcket.
Vrid domkraftens skruv medurs så att
domkraftsstödet får fäste mot lyftpunkten
i tröskelbalken och centrera domkrafts-
stödet i urtaget i tröskellådans inklädnad.
Varningsetikett
I EN NÖDSITUATION
208
Page 211 of 372

5. Hissa endast upp fordonet så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
VARNING!
Om fordonet hissas upp mer än nödvändigt
blir det mer instabilt. Fordonet kan glida
av domkraften och orsaka personskador.
Hissa upp fordonet endast så mycket som
behövs för att ta bort hjulet.
6. Ta bort hjulens fästskruvar och däcket.
7. Ta bort styrtappen från domkraften och
gänga in tappen i hjulnavet som hjälp för
att montera reservhjulet.8. Sätt fast reservhjulet.
FÖRSIKTIGHET!
Sätt fast reservhjulet med ventilen utåt.
Fordonet kan skadas om reservhjulet
monteras felaktigt.
OBS!
• Försök inte att sätta fast en centrum-
kåpa eller navkapsel på nödreserv-
hjulet.
• Mer information och fler varningar och
försiktighetsuppmaningar om reserv-
hjul och dess användning finns i ”Nöd-
reservhjul” och ”Reservhjul för be-
gränsad användning” under ”Däck –
allmän information” i ”Service och
underhåll” i användarhandboken.
9. Montera och dra åt hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt mutt-
rarna helt förrän fordonet har sänkts ned.
Placering av domkraften
Domkraftsläge bak
Domkraftsläge fram
209
Page 212 of 372

VARNING!
Körning i detta läge kan leda till att allvar-
lig skada uppstår.
10. Sänk ned fordonet genom att vrida dom-
kraftshandtaget moturs.
11. Avsluta genom att dra åt hjulbultarna
helt. Tryck fälgnyckeln nedåt i änden av
skaftet för att få större kraft. Dra åt
hjulbultarna i ett stjärnmönster tills
varje bult har dragits åt två gånger. Se
”Specifikationer för åtdragning av hjul
och däck” i ”Tekniska specifikationer”
för rätt åtdragningsmoment för hjulbul-
tar. Om man är osäker på om bultarna är
rätt åtdragna kan man be en verkstad
eller auktoriserad återförsäljare att kon-
trollera dem med momentnyckel.
12. Placera domkraften i facket och öppna
den så långt att den hålls på plats. När
den kommit på plats vrider du den med-
urs för att låsa fast den. Sätt tillbaka
styrtappen i mitthålet för att låsa dom-
kraften på plats.
VARNING!
Ett löst hjul eller en domkraft som kastas
framåt vid en krock eller ett plötsligt stopp
kan innebära en fara för förare och
passagerare. Förvara alltid domkraften och
reservhjulet på avsedda platser. Reparera
eller byt det punkterade (tomma) däcket
omedelbart.
Montera däck
1. Montera det vanliga hjulet på hjulaxeln.
2. Montera övriga hjulbultar med den
gängade änden på hjulbulten mot hjulet.
Dra åt hjulbultarna lätt.
VARNING!
Minska risken för att fordonet ska glida av
domkraften genom att inte dra åt bultarna
helt förrän fordonet har sänkts ned. Kör-
ning i detta läge kan leda till att allvarlig
skada uppstår.
3. Sänk ned fordonet genom att vrida dom-
kraftshandtaget moturs.4. Avsluta genom att dra åt hjulbultarna
helt. Tryck fälgnyckeln nedåt i änden av
skaftet för att få större kraft. Dra åt hjul-
bultarna i ett stjärnmönster tills varje bult
har dragits åt två gånger. Se ”Specifika-
tioner för åtdragning av hjul och däck” i
”Tekniska specifikationer” för rätt åtdrag-
ningsmoment för hjulbultar. Om du är
osäker på om muttrarna är rätt åtdragna
kan du be en verkstad eller auktoriserad
återförsäljare att kontrollera dem med en
momentnyckel.
5. Sänk domkraften tills den frigörs. Ta bort
hjulblocken. Sätt tillbaka fälgnyckeln på
domkraften och lägg den i reservdäcks-
facket. Sätt fast domkraft och verktyg
med tillhörande anordningar. Lossa park-
eringsbromsen innan fordonet körs.
6. Kontrollera hjulbultarnas åtdragningsmo-
ment efter 40 km (25 miles) körning med
en momentnyckel för att säkerställa att
alla hjulbultar ligger an korrekt mot
hjulet.
I EN NÖDSITUATION
210
Page 213 of 372

EG-försäkran om överensstämmelse
1. Undertecknad, Francesco Andretta, som
representerar tillverkaren, försäkrar här-
med att maskinerna som beskrivs nedan
uppfyller alla relevanta bestämmelser i:
• EG-direktivet 2006/42/EG om
maskineri
2. Beskrivning av maskiner.
a) Allmän benämning: Pantografdomkraft
(Martinetto)
b) Funktion: lyfta motorfordon
c) Mo-
dellbe-
teckningd) Kom-
mersiell
informa-
tion om
modelle) Typ f) Arbets-
belast-
ning
B1 (521) Renegade LVS10 1 250 kg
M1 (551) Kompass LVS11 1 500 kg
MP (552) Kompass LVS12 1 500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1 500 kg
3. Tillverkare(1):
Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador,
101 Bairro Cinco Contagem MG
Brasilien
Tillverkare(2):
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIEN
4. Juridisk person som är behörig att sam-
manställa den tekniska filen:
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIEN
5. Hänvisningar till harmoniserade standar-
der: –
6. Andra standarder eller specifikationer:
ISO 87207. Ort: Caserta
8. Datum: 2016-01-25
OBS!
Denna försäkran blir ogiltig om tekniska eller
driftsmässiga ändringar utförs utan tillverka-
rens medgivande.
211
Page 214 of 372
Tysk översättning
I EN NÖDSITUATION
212
Page 215 of 372

Försiktighetsåtgärder vid användning av
domkraft
För att komplettera boken för användning och
underhåll till vilken detta tillägg bifogas, föl-
jer här några instruktioner om rätt använd-
ning av domkraften.
VARNING!
När veven används, se till att den roterar
fritt utan risk för att händerna skrapas mot
marken.
Även de rörliga delarna i domkraften,
gängstången och lederna, kan ge skador.
Undvik därför kontakt med dem. Rengör
den noggrant om den är nedsmutsad med
fett.
FÖRSIKTIGHET!
Domkraften är ett verktyg som är konstru-
erat enbart för byte av hjul i händelse av
punktering eller skador på ett av däcken på
det fordon det är monterat på, eller på
FÖRSIKTIGHET!
fordon av samma modell. All annan an-
vändning, t.ex. för att hissa upp andra
fordonsmodeller eller andra saker, är
strängt förbjudet. Använd den aldrig för att
utföra underhåll eller reparationer under
fordonet eller för bytena mellan sommar/
vinterdäck. Vistas aldrig under ett upphis-
sat fordon. Om arbete under bilen behövs
ska du kontakta en auktoriserad återför-
säljare. Felaktig positionering av dom-
kraften kan leda till att fordonet faller ned:
Använd den endast på angivna positioner.
Använd inte domkrafter för last högre än
den som anges på etiketten. Starta eller
kör aldrig motorn när fordonet är upplyft
med en domkraft. Om fordonet lyfts upp
mer än nödvändigt kan det bli instabilt,
med risk för att fordonet faller ned med
stor kraft. Höj därför bara fordonet så myc-
ket som krävs för byte av hjul-/reservhjul.Underhåll
• Se till att smuts inte samlas på gängs-
tången.
• Håll gängstången smord.
• Modifiera aldrig domkraften.
Förhållanden när den inte ska användas:
• Temperaturer under −40 °C.
• På sandig eller lerig mark.
• På ojämn mark.
• På branta vägar.
• Vid extrema väderförhållanden: åskväder,
tyfon, orkan, snöstormar, stormar, etc.
OBS!
• Domkraften kräver ingen justering.
• Domkraften kan inte repareras, och i hän-
delse av ett fel måste den ersättas av en
annan i originalutförande.
• Inget annat verktyg än dess vevanordning
får monteras på domkraften.
213
Page 216 of 372
DÄCKREPARATIONSSATS –
TILLVAL
Ditt fordon kan eventuellt vara utrustat med
en däckreparationssats. Små punkteringar på
upp till 1/4 tum (6 mm) i däckets slitbana,
kan tätas med däckreparationssatsen. Främ-
mande föremål (t.ex. skruvar eller spik) ska
inte tas bort från däcket. Däckreparationssat-
sen kan användas vid utomhustemperaturer
ned till ca -20 °C (-4 °F). Denna sats inne-
håller material för tillfällig reparation som
tillåter en körsträcka på upp till 100 miles
(160 km) med en högsta hastighet av
50 mph (80 km/tim).Förvaring av däckreparationssatsen
Däckreparationssatsen förvaras under last-
golvet bakom baksätet.
1. Öppna bagageluckan.
2. Lyft upp luckan med hjälp av lastgolvets
handtag.Däckreparationssatsens delar och användning
Lastgolvets handtag
Däckreparationssats (vy ovanifrån)
1 – Stickpropp
2 – Lägesväljarknapp
3 – Tryckmätare
4 – Strömbrytare
5 – Knapp för trycksänkning
I EN NÖDSITUATION
214