Page 345 of 568
![Hyundai Ioniq Electric 2019 Manual del propietario (in Spanish) 4-48
Sistema multimedia
Sistema
Seleccione el botón [AJUSTE
(SETUP)]en el sistema de audio ➟
Seleccione [Sistema].
• Información de la memoria :
Visualiza el uso de la memoria de
My Music.
• I Hyundai Ioniq Electric 2019 Manual del propietario (in Spanish) 4-48
Sistema multimedia
Sistema
Seleccione el botón [AJUSTE
(SETUP)]en el sistema de audio ➟
Seleccione [Sistema].
• Información de la memoria :
Visualiza el uso de la memoria de
My Music.
• I](/manual-img/35/14900/w960_14900-344.png)
4-48
Sistema multimedia
Sistema
Seleccione el botón [AJUSTE
(SETUP)]en el sistema de audio ➟
Seleccione [Sistema].
• Información de la memoria :
Visualiza el uso de la memoria de
My Music.
• Idioma: Cambia el idioma del
usuario.
• Por defecto: Reajusta el sistema
de audio.
Información
El sistema se reajusta a los valores por
defecto y se pierden todos los datos y
ajustes grabados.
Salvapantallas
Ajuste la visualización cuando se
apague el sistema de audio o la
pantalla.
Seleccione el botón [AJUSTE
(SETUP)]en el sistema de audio ➟
Seleccione [Salvapantallas
(Screensaver)].
• Analógico : Se visualiza un reloj
analógico.
• Digital: Se visualiza un reloj digital.
• Ninguno: No se visualiza ninguna
información.
Apagar pantalla
Para evitar deslumbramientos, la
pantalla puede apagarse aunque el
sistema de audio esté funcionando.
Seleccione el botón [AJUSTE
(SETUP)]en el sistema de audio ➟
Seleccione [Apagar pantalla (Display
Off)].
Información
Use el 'Salvapantallas' para ajustar la
visualización con la pantalla apagada.
i
i
Page 346 of 568
4-49
Sistema multimedia
4
Declaración de conformidad
CE para UE
Page 347 of 568
4-50
Sistema multimedia
NCC para Taiwán
Page 348 of 568

Conducir su vehículo
Antes de conducir ..................................................5-3
Antes de entrar en el vehículo .....................................5-3
Antes de arrancar ............................................................5-3
Botón de encendido power ..................................5-4
Botón Start/Stop del motor ..........................................5-5
Apague el vehículo .........................................................5-10
Engranaje reductor..............................................5-11
Operación del engranaje reductor .............................5-11
Estacionamiento ..............................................................5-14
Mensajes visualizados en la pantalla LCD ................5-14
Buenas prácticas de conducción ................................5-16
Cambiador secuencial del volante
(control de frenado regenerativo) ....................5-18
Sistema de frenos ................................................5-19
Frenos asistidos...............................................................5-19
Indicador de desgaste de los frenos de disco.........5-20
Freno de estacionamiento electrónico (EPB) ..........5-20
AUTO HOLD (Sujeción automática) ...........................5-26
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ......................5-30
Control electrónico de estabilidad (ESC) .................5-32
Gestión de estabilidad del vehículo (VSM) ..............5-36
Control de ayuda de arranque en cuesta (HAC) .....5-38
Buenas prácticas de frenado .....................................5-39
Sistema de control integrado en el modo de
conducción ............................................................5-40
Sistema de advertencia contra colisiones de
ángulo muerto (BCW) ........................................5-42
BCW (Advertencia contra colisiones de
ángulo muerto) ................................................................5-43
RCCW (Aviso de colisión con tráfico
cruzado trasero)..............................................................5-46
Sensor detector .............................................................5-48
Limitaciones del sistema................................................5-49
Sistema de asistencia contra colisiones
frontales (FCA) ...................................................5-51
Ajustes y activación del sistema .................................5-51
Mensaje de advertencia del FCA y control
del sistema ........................................................................5-53
Sensor del FCA ................................................................5-55
Fallo del sistema ..............................................................5-57
Limitaciones del sistema................................................5-59
Sistema de ayuda de permanencia en el
carril (LKA) ...........................................................5-64
Operación del LKA ..........................................................5-66
Mensaje o testigo de advertencia ..............................5-69
Limitaciones del Sistema ...............................................5-70
Cambio de la función del sistema LKA ......................5-72
5
Page 349 of 568

5
Sistema de advertencia de atención del
conductor (DAW) .................................................5-73
Ajustes y activación del sistema .................................5-73
Reajuste del sistema .....................................................5-75
Posición de espera del sistema ...................................5-75
Fallo del sistema ..............................................................5-75
Sistema del control del límite de velocidad ....5-78
Funcionamiento de control del límite de
velocidad............................................................................5-78
Control de crucero...............................................5-80
Operación del control de crucero .............................5-80
Control de crucero inteligente con
sistema Stop & Go ...............................................5-86
Velocidad de control de crucero inteligente ..........5-88
Distancia de vehículo a vehículo del control de
crucero inteligente ........................................................5-93
Sensor para detectar la distancia al vehículo
que le precede ................................................................5-96
Para ajustar la sensibilidad del control de
crucero inteligente..........................................................5-98
Para conmutar al modo de control de crucero .......5-99
Limitaciones del sistema ..............................................5-99
Condiciones especiales de conducción...........5-105
Condiciones de conducción peligrosas ..................5-105
Balancear el vehículo .................................................5-105
Tomar curvas de manera suave ................................5-106
Conducción por la noche ............................................5-106
Conducción con lluvia .................................................5-107
Conducción en zonas inundadas .............................5-108
Conducción por vías públicas.....................................5-108
Conducción en invierno ....................................5-109
Con nieve o hielo ..........................................................5-109
Precauciones en invierno ...........................................5-112
Peso del vehículo ...............................................5-114
Sobrecarga .....................................................................5-115
Arrastrar remolques ..........................................5-115
Page 350 of 568

5-3
Conducir su vehículo
5
Antes de entrar en el vehículo
• Asegúrese de que todas las
ventanillas, los retrovisores
exteriores y las luces exteriores
estén limpios y sin obstrucciones.
• Elimine la escarcha, la nieve y el
hielo.
• Compruebe visualmente si el
desgaste de los neumáticos es
irregular y si presentan daños.
• Compruebe los bajos del vehículo
en busca de fugas.
• Asegúrese de que no existe
ningún obstáculo detrás suyo al
dar marcha atrás.
Antes de arrancar
• Asegúrese de que el capó, el
portón trasero y todas las puertas
estén bien cerrados y bloqueados.
• Ajuste la posición del asiento y del
volante.
• Ajuste los retrovisores interiores y
exteriores.
• Verifique que todas las luces
funcionen.
• Abróchese el cinturón de
seguridad. Compruebe que todos
los pasajeros se hayan abrochado
el cinturón de seguridad.
• Compruebe los testigos e
indicadores en el panel de
instrumentos y los mensajes en la
pantalla al colocar el botón
POWER a la posición ON.
• Compruebe que todos los objetos
transportados estén
correctamente colocados y fijados
firmemente.
ANTES DE CONDUCIR
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome las
precauciones siguientes:
•Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. Todos
los pasajeros tienen que
llevar puesto el cinturón de
seguridad mientras el
vehículo se mueva. Para más
información, consulte el
apartado "Cinturones de
seguridad" en el capítulo 2.
•Conduzca siempre a la
defensiva. Asuma que otros
conductores o peatones
pueden ser descuidados y
cometer errores.
•Manténgase centrado en la
tarea de conducir. La
distracción del conductor
puede causar accidentes.
•Deje suficiente espacio entre
su vehículo y el vehículo que
le precede.
ADVERTENCIA
Page 351 of 568

5-4
Conducir su vehículo
NUNCA beba ni tome drogas si
va a conducir.
Beber o tomar drogas y
conducir es peligroso y puede
provocar un accidente
causando LESIONES GRAVES
o la MUERTE.
Conducir en estado ebrio es la
causa más frecuente de muerte
en carretera cada año. Incluso
una cantidad pequeña de
alcohol puede afectar los
reflejos, las percepciones y el
juicio. Una sola bebida puede
reducir su capacidad de
responder a condiciones
cambiantes y a emergencias, y
el tiempo de reacción
disminuye con cada bebida
adicional.
(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
Conducir bajo los efectos de
drogas es tan peligroso o más
que hacerlo bajo los efectos del
alcohol.
Tendrá más posibilidades de
sufrir un accidente grave si
bebe o toma drogas y conduce.
Si bebe o toma drogas, no
conduzca. No vaya en el
vehículo con un conductor
bebido o drogado. Elija otro
conductor más capacitado o
llame un taxi.
BOTÓN DE ENCENDIDO
POWER
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome las
precauciones siguientes:
Page 352 of 568

5-5
Conducir su vehículo
5
Botón Start/Stop del motor
Cuando la puerta delantera está
abierta, el botón POWER del motor
se ilumina, y se apaga 30 segundos
después de cerrar la puerta.
OAEE056019
Para parar el motor en caso de
emergencia:
Mantenga pulsado el botón
POWER del motor durante más
de dos segundos o pulse y
suelte rápidamente tres veces
el botón de POWER del motor
(en 30 segundos).
Si el vehículo se sigue
moviendo, puede arrancar de
nuevo el vehículo sin pisar el
pedal del freno pulsando el
botón de encendido POWER
con la marcha en la posición N
(punto muerto).
ADVERTENCIA
•NUNCA pulse el botón
Start/Stop del motor mientras
el vehículo esté en
movimiento, excepto en caso
de emergencia.
De lo contrario, el vehículo se
para y se pierde la potencia de
asistencia de los sistemas de
dirección y frenos. Ello podría
provocar la pérdida de control
de dirección y la función de
los frenos, lo cual podría
causar un accidente.
•Antes de abandonar el
asiento del conductor,
asegúrese de que la marcha
esté en la posición P
(estacionamiento), accione el
freno de estacionamiento,
pulse el botón de POWER a la
posición OFF y llévese la llave
inteligente. Si no se toman
estas precauciones, pueden
producirse movimientos
imprevistos del vehículo.
ADVERTENCIA