Page 65 of 244
Symbol Význam
bíláNASTAVENÍ SKLONU SVĚTLOMETŮ
Po nastavení sklonu světlometů se rozsvítí symbol bílé barvy spolu s číslicí udávající polohu
tohoto nastavení. Pro nastavení použijte tlačítkaana přístrojové desce.
bílá
bíláGEAR SHIFT INDICATOR
Symboly zobrazované na displeji signalizují řidiči, že je třeba přeřadit na vyšší rychlostní
stupeň (nahoru) nebo nižší rychlostní stupeň (dolů).
A/MAUTOMATICKÝ/MANUÁLNÍ JÍZDNÍ REŽIM (verze s převodovkou Dualogic)
Automatický jízdní režim (AUTO)
Písmeno “A” s číslicí udávající zařazený rychlostní stupeň (např. “A1”) se na displeji zobrazí
po zapnutí logiky AUTO (automatický jízdní režim).
Manuální jízdní režim (AUTO)
Písmeno “M” s číslicí udávající zařazený rychlostní stupeň (např. “M1”) se na displeji
zobrazí po zapnutí logiky MANUAL (automatický jízdní režim).
63
Page 66 of 244

Symbol Význam
SIGNALIZACE NÍZKÉ HLADINY PŘÍSADY AdBlue® PRO SNÍŽENÍ EMISÍ Z DIESELOVÝCH
MOTORŮ
(u příslušné verze vozidla)
Symbol
nízké hladiny přísady AdBlue® pro snížení emisí z dieselových motorů se
rozsvítí, když hladina AdBlue® klesne na nízkou úroveň. Na displeji se zároveň zobrazí
upozornění a výzva k doplnění AdBlue®.
Symbol
zůstane svítit až do doplnění alespoň pěti litrů AdBlue®.
Jestliže nebude doplnění provedeno, při dosažení další mezní hodnoty autonomie se na
displeji přístrojové desky zobrazí upozornění; nakonec nebude možné motor nastartovat.
Jakmile zbývá autonomie asi 200 km, na displeji přístrojové desky zůstane zobrazeno
upozornění a bude znít zvuková výstraha.
Jakmile klesne autonomie na 0 km, u některých verzí se na displeji přístrojové desky
zobrazí příslušné upozornění. Po vypnutí již nebude možné motor nastartovat. Motor bude
možné nastartovat až po naplnění nádrže nejméně pěti litry AdBlue®.
Doplňte co nejdříve alespoň pět litrů AdBlue® do nádrže AdBlue®. Po doplnění do nádrže
AdBlue® do nádrže s autonomií 0 km, je nutno před nastartováním vozidla počkat až dvě
minuty.
23)
64
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 67 of 244

POZOR
19)Po rozsvícení symbolu by měl být opotřebený motorový olej vyměněn co nejdříve a od prvního rozsvícení kontrolky byste neměli najet více
než 500 km. Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit vážná poškození motoru, na která se nebude vztahovat záruka. Rozsvícení
této kontrolky nemá vazbu na množství oleje v motoru. Pokud se tedy kontrolka rozbliká, v žádném případě není třeba do motoru doplnit další
olej.
20)Pokud se symbol rozbliká za jízdy, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
21)Voda v palivovém okruhu může vážně poškodit vstřikovací soustavu a způsobit nepravidelný chod motoru. Pokud se na displeji rozsvítí
symbol, obraťte se co nejdříve na autorizovaný servis Fiat pro odvodnění soustavy. Pokud se tato signalizace projeví bezprostředně po
natankování paliva, je možné, že se voda dostala do nádrže při tankování. V takovém případě ihned vypněte motor a kontaktujte autorizovaný
servis Fiat.
22)Rychlost jízdy musí být vždy přizpůsobena dané dopravní situaci, počasí a příslušným pravidlům silničního provozu. Motor lze vypnout i v
případě, že symbol svítí, ale opakované přerušování procesu regenerace může způsobit předčasnou degradaci motorového oleje. Z tohoto
důvodu doporučujeme před vypnutím motoru postupovat podle výše uvedených pokynů a počkat, až symbol zhasne. Nedoporučujeme
nechat proces regenerace filtru DPF dokončit až po zastavení vozidla.
23)Po vypnutí motoru s prázdnou nádrží AdBlue® nebude možné motor znovu nastartovat, dokud nebude do nádrže AdBlue® doplněno
alespoň pět litrů AdBlue®.
65
Page 68 of 244
KONTROLKA NA RÁMEČKU PŘÍSTROJOVÉ DESKY
Kontrolka Význam
AIRBAG NA STRANĚ SPOLUCESTUJÍCÍHO/VYPNUTÉ BOČNÍ AIRBAGY
(u příslušné verze vozidla)
Kontrolka na rámečku na přístrojové desce se rozsvítí vypnutím čelního airbagu na straně spolucestujícího
a postranního airbagu.
Je-li čelní airbag na straně spolucestujícího v pohotovostním stavu, otočením klíčku na MAR se kontrolka
na několik sekund rozsvítí, a pak musí zhasnout.
66
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 69 of 244
BEZPEČNOST
Následující kapitola je velmi důležitá:
jsou v ní popsány bezpečnostní
systémy ve výbavě vozidla a pokyny
ohledně jejich správného používání.SYSTÉMY AKTIVNÍ
BEZPEČNOSTI ............................... 68
ASISTENČNÍ SYSTÉMY PŘI
ŘÍZENÍ ............................................ 71
SYSTÉMY NA OCHRANU
CESTUJÍCÍCH ................................. 75
BEZPEČNOSTNÍ PÁSY ................... 75
SYSTÉM SBR (SEAT BELT
REMINDER) .................................... 77
PŘEDPÍNAČE ................................. 78
OCHRANNÉ SYSTÉMY PRO DĚTI .. 80
SYSTÉM PŘÍDAVNÉ OCHRANY
(SRS) - AIRBAG .............................. 93
67
Page 70 of 244

SYSTÉMY AKTIVNÍ
BEZPEČNOSTI
Ve vozidle jsou následující systémy
aktivní bezpečnosti:
Systém ABS (Anti-lock Braking
System).
Systém ESC (Electronic Stability
Control).
Systém HH (Hill Holder).
Systém ASR (Antislip Regulation).
Systém DST (Dynamic Steering
Torque či regulátor rejdu).
Systém ERM (Electronic Rollover
Mitigation).
SYSTÉM ABS (Anti-lock
Braking System)
36) 37) 38) 39) 40) 41) 42)
Systém, který je nedílnou součástí
brzdové soustavy, znemožní -
bez ohledu na stav jízdního povrchu a
sílu brzdění - zablokování a tím smyk
kola či kol: tím zajistí ovladatelnost
vozidla i při nouzovém brzdění
optimalizací zábrzdné vzdálenosti.
Součástí systému ABS jsou i
další systémy: EBD (Electronic Braking
Force Distribution), MSR (Motor
Schleppmoment Regelung) a HBA
(Hydraulic Brake Assist).UPOZORNĚNÍ Pro dosažení maximální
výkonnosti brzdné soustavy je nutné
období záběhu asi 500 km: během této
doby je vhodné nebrzdit příliš prudce,
opakovaně a dlouze.
43) 44) 45)
Zásah systému
Zaúčinkování systému ABS pocítíte
jako lehké pulzování brzdového pedálu
a hlukem: při zásahu je toto chování
systému zcela normální.
SYSTÉM ESC (Electronic
Stability Control)
46) 47) 48) 49) 50) 51)
Systém ESC koriguje nedotáčivost a
přetáčivost vozidla vhodným rozdělením
brzdění na kola. Pro zachování kontroly
nad vozidlem je možné i snížit moment
dodávaný motorem.
Zásah systému
Zásah systému je signalizován blikáním
kontrolky
na přístrojové desce.
Kontrolka informuje řidiče o kritickém
stavu stability a přilnavosti jízdního
povrchu.Zapnutí systému
Systém ESC se zapne samočinně při
startování motoru a nelze jej vypnout.
GRAVITY CONTROL
(u příslušné verze vozidla)
56)
Je nedílnou součástí ESC a slouží pro
udržování konstantní rychlosti vozidla
při jízdě z kopce autonomním a
diferencovaným ovládáním brzd.
Funkcionalita “Gravity Control” tak
asistuje řidiči při jízdě po vozovkách s
prudkým sklonem po málo přilnavém
a/nebo nerovném povrchu.
Podrobnější informace o fungování
systému jsou uvedeny v části
“Asistenční systémy při řízení” v této
kapitole.
SYSTÉM HH (Hill Holder)
52) 53)
Je nedílnou součástí systému ESC:
usnadňuje rozjezd do kopce.
Systém se vypne samočinně v
následujících případech:
ve stoupání: vozidlo stojí na svahu
se sklonem větším než 5 %, motor
je v chodu, brzda je sešlápnutá a je
zařazen neutrál nebo jiná rychlost než
zpátečka;
68
BEZPEČNOST
Page 71 of 244

v klesání: vozidlo stojí na vozovce
dolů z kopce se sklonem více než 5 %,
motor je v chodu, brzda je sešlápnutá
a je zařazena zpátečka.
SYSTÉM ASR (Antislip
Regulation)
Systém zasáhne automaticky při
proklouznutí, ztrátě přilnavosti
na mokrém povrchu (aquaplaning) i při
akceleraci na nesoudržném,
zasněženém nebo zledovatělém
povrchu atd. jednoho hnacího kola
nebo obou hnacích kol.
Zapnutí / vypnutí systému
Systém se zapne samočinně při
každém nastartování motoru. Během
jízdy lze ASR vypnout a znovu zapnout
stiskem tlačítka obr. 54 na palubní
desce.Při jízdě na zasněženém povrchu s
namontovanými sněhovými řetězy může
být užitečné vypnout systém ASR: za
těchto podmínek totiž podkluzování
hnacích kol umožní získání vyššího
náhonu.
SYSTÉM DST (Dynamic
Steering Torque či
regulátor rejdu)
54)
Systém DST (korektor rejdu) využívá
integraci systému ESC s elektrickým
posilovačem řízení pro zvýšení
bezpečnosti celého vozidla. Za
kritických stavů (např. při podtočení,
přetočení, brzdění na mezi přilnavosti)
ovládá systém ESC funkcí DST řízení
tak, aby zapůsobila na volant
dodatečným momentem a doporučila
tak řidiči, jaký manévr má provést.
SYSTÉM ERM (Electronic
Rollover Mitigation)
55)
Systém monitoruje tendenci kol se
odlepit od vozovky v situaci, kdy řidič
provádí náhlé akce např. při vyhýbání se
překážkám, zejména za neoptimálních
jízdních stavů.Za takových stavů systém zásahem na
brzdy a na výkon motoru omezí
případné zvednutí kol nad jízdní povrch.
Nicméně není možné zabránit
případnému překlopení vozidla při jízdě
v prudkém svahu nebo nárazu na jiná
vozidla či předměty.
POZOR
36)Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte
zásah ABS, nepovolte tlak na pedál,
naopak jej bez obav držte nadále řádně
sešlápnutý. Zastavíte tak vozidlo s co
nejkratší brzdnou dráhou v závislosti na
stavu silničního povrchu.
37)Pro dosažení maximální výkonnosti
brzdné soustavy je nutné období sesedání
asi 500 km: během této doby je vhodné
nebrzdit příliš prudce, opakovaně a dlouze.
38)Zásah ABS znamená, že se vozidlo
dostalo na mez přilnavosti mezi
pneumatikou a jízdním povrchem, v
takovém stavu je třeba zpomalit a
přizpůsobit jízdu dané přilnavosti.
39)Systém ABS nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn.,
že nemůže zvýšit přilnavost silničního
povrchu.
40)Systém ABS nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
54F0Y0656C
69
Page 72 of 244

41)Schopnosti systému ABS nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
42)Pro správné fungování systému ABS je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu a zejména
aby byly předepsaného typu a velikosti.
43)Systém HBA zvýší přilnutí pneumatik k
vozovce jen v mezích daných fyzikálními
zákony. Proto jezděte opatrně v souladu se
stavem jízdního povrchu.
44)Systém HBA nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
45)Systém HBA slouží jako asistence při
řízení vozidla: za jízdy řidič nikdy nesmí
snížit pozornost. Odpovědnost za řízení a
jízdu nese vždy a jedině řidič. Schopnosti
systému HBA nesmíte nikdy testovat
nezodpovědným a riskantním způsobem,
jimž se ohrozí bezpečnost řidiče, cestujících
ve vozidle a ostatních účastníků silničního
provozu.
46)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
47)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.48)Schopnosti systému ESC nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně a
nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
49)Pro správné fungování systémů ESC a
ASR je nezbytné, aby byly pneumatiky
stejné značky a stejného typu na všech
kolech a byly v perfektním stavu; tzn.
že musejí být předepsaného typu a
rozměru.
50)Výkony systémů ESC a ASR nesmějí
svádět řidiče ke zbytečnému riskování.
Řízení vozidla je nutno neustále
přizpůsobovat stavu silničního povrchu,
viditelnosti a dopravní situaci.
Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy
a jen na řidiči.
51)ESC funguje i po případném nasazení
rezervního kola. V každém případě je nutno
mít na paměti, že je rezervní kolo menší
než normální pneumatika, a proto má
i menší přilnavost než ostatní pneumatiky
vozidla.
52)Systém Hill Holder není parkovací
brzdou, proto nesmíte opustit vozidlo dříve
než zatáhnete parkovací brzdu, vypnete
motor a zařadíte první rychlostní stupeň:
tím uvedete vozidlo do bezpečného stavu
(viz podrobnější informace v části "Stání
vozidla" v kapitole "Startování motoru
a jízda s vozidlem").
53)Při stání ve svahu s malým sklonem (do
5 %) se může stát, že se systém Hill
Holder neaktivuje. Vozidlo by pak mohlo
popojet dozadu a způsobit kolizi s jiným
vozidlem či předmětem. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
54)DST je asistent řízení: nezbavuje řidiče
odpovědnosti za řízení vozidla.55)Výkony vozidla s ERM se nesmějí nikdy
neopatrně a nebezpečně zkoušet, aby se
neohrozila bezpečnost řidiče a dalších
osob.
56)Systém slouží jako asistence při řízení
vozidla: za jízdy řidič nikdy nesmí snížit
pozornost. Odpovědnost za řízení má vždy
jedině řidič, který přizpůsobit jízdu
silničnímu provozu, aby zajistil plnou
bezpečnost. Řidič má za povinnost
udržovat bezpečnou vzdálenost od vozidel
jedoucích před ním.
70
BEZPEČNOST