Page 217 of 244
OVLÁDAČE NA VOLANTU
Na volantu jsou ovládače hlavních funkcí systému, jež usnadňují jeho ovládání.
Ovládání zvolené funkce v některých případech závisí na době trvání stisku tlačítka (krátký nebo delší stisk), jak je uvedeno v
tabulce na následující stránce.
172F0Y0632C
215
Page 218 of 244
TABULKA S PŘEHLEDEM OVLÁDACÍCH PRVKŮ NA VOLANTU
Tlačítko Interakce
Příjem příchozího telefonního hovoru
Příjem druhého příchozího hovoru a přidržením probíhajícího hovoru
Zobrazení seznamu posledních deseti hovorů a oblíbených telefonních čísel na displeji přístrojové desky
(za podmínky, že je aktivní prohledávání hovorů)
Aktivace hlasové identifikace
Přerušení hlasového příkazu pro vydání nového příkazu
Přerušení hlasového ovládání
Dlouhý stisk: aktivace funkcionalit Siri, Apple CarPlay a Android Auto.
Odmítnutí příchozího telefonního hovoru
Ukončení telefonického hovoru
Výstup ze zobrazení posledních deseti hovorů na displeji přístrojové desce (za podmínky, že je aktivní
prohledávání hovorů) (u příslušné verze vozidla)
Krátký stisk (režim telefonu): na displeji přístrojové desky volba posledních hovorů/SMS (za podmínky, že
je aktivní prohledávání hovorů)
216
MULTIMEDIA
Page 219 of 244

OVLADAČE ZA VOLANTEM
Tlačítko A Interakce
Tlačítko A
(na levé straně volantu)
Horní tlačítko
Krátký stisk tlačítka: Vyhledání následující rozhlasové stanice nebo přechod na následující skladbu na
USB/iPodu
Dlouhý stisk tlačítka: Procházení vysokými kmitočty až do uvolnění/rychlý přechod na konec skladby
USB/iPod.
Prostřední tlačítkoPři každém stisku přepnutí zdrojů AM, FM, DAB, USB/iPod, AUX (u příslušné verze vozidla). Navolí se jen
dostupné zdroje.
Spodní tlačítko
Krátký stisk tlačítka: naladění předchozí rozhlasové stanice nebo přechod na předchozí skladbu v
USB/iPod.
Dlouhý stisk tlačítka: Procházení nízkými kmitočty až do uvolnění/rychlý přechod na konec skladby
USB/iPod.
Tlačítko B
(na pravé straně volantu)
Horní tlačítkoZvýšení hlasitosti
Krátký stisk tlačítka: postupné zvýšení hlasitosti.
Delší stisk tlačítka: rychlé zvýšení hlasitosti.
Prostřední tlačítko Aktivace/deaktivace funkce Mute/pause
Spodní tlačítkoSnížení hlasitosti
Krátký stisk tlačítka: postupné snížení hlasitosti.
Delší stisk tlačítka: rychlé snížení hlasitosti.
217
Page 220 of 244

ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Systém zapnete/vypnete stiskem
tlačítka/ovládače
.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovládačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
Elektronickým ovladačem nastavení
hlasitosti lze plynule otáčet v obou
směrech (360°), tzn. bez dorazů.
FUNKCIONALITA “TOUCH
SCREEN”
Systém používá funkcionalitu dotykové
obrazovky “touch screen”: pro interakci
s jednotlivými funkcemi stiskněte
“grafická tlačítka” zobrazená na displeji.
Potvrzení volby: stiskem grafického
tlačítka “OK”.
Návrat na předchozí obrazovku:
stiskněte grafické tlačítko
(Delete)
nebo - podle toho, která obrazovka
je aktivní,
/Done.
REŽIM RÁDIO
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace:
Nahoře: seznam rozhlasových stanic
uložených do paměti (preset), v němž je
zvýrazněná právě poslouchaná
stanice.
Uprostřed: zobrazení jména
poslouchané rozhlasové stanice.Na levé straně: zobrazení grafických
tlačítek "AM", "FM", "DAB" (u příslušné
verze vozidla) pro zvolení
požadovaného kmitočtového pásma
(zvýrazní se grafické tlačítko zvoleného
pásma).
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
„Info”: doplňkové informace o
poslouchaném zdroji;
“Map”: zobrazení navigační mapy
(pouze pro verzeUconnect™7”
HD Nav LIVE).
Ve spodní části: následující grafická
tlačítka:
„Browse”: seznam dostupných
rozhlasových stanic;
/: volba předchozí /
následující rozhlasové stanice;
„Tune“ : manuální ladění rozhlasové
stanice;
„Audio”: přístup na obrazovku
„Audio Settings”.
Menu Audio
Pro přístup do menu „Audio“ stiskněte
grafické tlačítko „Audio“ ve spodní části
displeje.
V menu “Audio” lze provést následující
nastavení:
„Balance & Fade” (nastavení
vyvážení zvuku vpravo/vlevo a
vpředu/vzadu);
“Equalizer” (u příslušné verze
vozidla);
„Speed Adj Volume“ (automatické
přizpůsobení hlasitosti podle rychlosti
vozidla);
“Loudness” (u příslušné verze
vozidla);
“AUX Volume Offset” (aktivní jen v
případě, je-li přes zdířku AUX připojeno
nějaké zařízení);
“AutoPlay“;
„Auto-On Radio”.
REŽIM MEDIA
Stiskem grafického tlačítka “Media”
vyberete požadovaný audio zdroj z
dostupných zdrojů: USB/iPod,Blu-
etooth® a AUX (u příslušné verze voz-
idla).
UPOZORNĚNÍ Aplikace uložené v
přenosných zařízeních nemusejí být
vždy kompatibilní se systémem
Uconnect™.
Po zvolení režimu Media se na displeji
zobrazí následující informace:
V horní části: zobrazení informací o
přehrávané skladbě a následujících
tlačítek:
„Repeat“: opakování přehrávané
skladby;
„Shuffle“: přehrávání skladeb v
náhodném pořadí.
218
MULTIMEDIA
Page 221 of 244

Přehrávání a doba trvání skladby.
V prostřední části: zobrazení
informací o přehrávané skladbě.
Na levé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
Vybraný přehrávač nebo zdroj audia.
„Select Source“: výběr
požadovaného zdroje audio.
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
“Info”: další informace o
poslouchaném zdroji;
“Tracks”: seznam dostupných stop.
“Map”: zobrazení navigační mapy
(pouze pro verzeUconnect™7”
HD Nav LIVE).
V dolní části: zobrazení informací o
přehrávané skladbě a následujících
grafických tlačítek:
“Bluetooth”: pro audio zdrojeBlu-
etooth®, zobrazí se seznam zařízení;
“Browse” podle zdroje USB: spustí
se prohledávání;
/: volba předchozí/
následující skladby;
: pozastavení přehrávané
skladby;
„Audio”: přístup na obrazovku
„Audio Settings”.Volba skladby
Funkce “Tracks” umožňuje otevřít okno
se seznamem přehrávaných stop.
Možnost výběru závisí na tom, jaké
zařízení je k aparatuře připojeno. U
medií USB/iPod je např. možné
tlačítkem/ovládačem TUNE SCROLL
nebo grafickými tlačítky
a
procházet seznamem interpretů,
hudebních žánrů a alb uložených na
samotném zařízení, podle informací
zapsaných pro jednotlivé skladby.
V každém seznamu je grafické tlačítko
„ABC“, umožňující přejít v seznamu
na požadované písmeno.
POZN.: U některých zařízeníApple®
nemusí být toto tlačítko aktivní.
POZN.: Grafické tlačítko TUNE
SCROLL neumožňuje ovládat zařízení
připojené přes zdířku AUX (u příslušné
verze vozidla).
ZDROJ Bluetooth
®
Pro aktivaci režimu je nutno se
systémem spárovat zařízení sBlu-
etooth®, v němž je uložena hudba.
SPÁROVÁNÍ AUDIO
ZAŘÍZENÍ Bluetooth
®
Pro spárování audio zařízeníBlu-
etooth® postupujte takto:
aktivujte v zařízení funkciBlu-
etooth®;
stisknout grafické tlačítko „Media”
na displeji;
stiskněte grafické tlačítko „Select
Source”;
zvolte zdroj MediaBluetooth®;
stiskněte grafické tlačítko „Add
device”;
v audio zařízení sBluetooth®
vyhledejteUconnect™(během
párování se na displeji zobrazí obra-
zovka udávající průběh);
jestliže audio zařízení požádá o
zadání kódu PIN zobrazeného na
displeji systému, zadejte jej nebo
potvrďte PIN zobrazený na zařízení;
po úspěšném spárování se na
displeji zobrazí následující obrazovka.
Zvolením „Yes” na dotaz ohledně audio
zařízeníBluetooth® bude toto zařízení
spárováno jako oblíbené (tzn. že bude
mít prioritu před ostatními zařízeními,
která budou spárována po něm). Zvo-
lením “No” bude priorita stanovena v
pořadí, v němž budou zařízení
připojována. To znamená, že nejvyšší
prioritu bude mít naposledy připojené
zařízení.
audio zařízení lze spárovat i stiskem
tlačítka “Phone” na čelním panelu a
zvolením nabídky “Settings” nebo se v
menu “Settings” zvolením hesla
“Phone/Bluetooth”.
219
Page 222 of 244

POZN.: Po změně názvu/zařízení v
nastaveníBluetoothu® v telefonu (je-li)
se může stát, že po připojení zařízení
přes USB po připojení přesBlu-
etooth®, že rádio začne přehrávat
jinou skladbu. Po aktualizaci softwaru
telefonu se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných s audioapara-
turou, vymazat toto spárování i ze sez-
namu zařízení spárovaných přes
Bluetooth® v telefonu a znovu mobil
spárovat.
UPOZORNĚNÍ Při ztrátě spojení přes
Bluetooth® mezi mobilním telefonem
a systémem postupujte podle pokynů
uvedených v návodu k mobilnímu
telefonu.
PORT USB / iPod / AUX (u
příslušné verze vozidla)
Ve vozidle se ve středovém tunelu obr.
173 nachází port USB/zdířka AUX .Nabíjecí USB port
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí se v zadní části
prostředního tunelu nachází nabíjecí
USB port obr. 174.
Jestliže je funkce „AutoPlay” v menu
„Audio” nastavena na ON, zasunutím
zdroje USB/iPod se začnou
automaticky přehrávat audio soubory
uložené v tomto zdroji.
ZDÍŘKA AUX
(u příslušné verze vozidla)
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle. Zasunutím přehrávače s
konektorem AUX začne systém
přehrávat zvuk z tohoto připojeného
zdroje AUX, i když je již přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu
nebo ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.Funkci „AUX Volume Match“ lze zvolit z
režimu „Audio“ pouze, je-li aktivní
AUX vstup.
UPOZORNĚNÍ
Funkce přehrávače připojeného do
portu AUX jsou ovládány přímo z
daného přehrávače. To znamená, že
ovládači na čelním panelu autorádia ani
ovládači na volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Aby se z reproduktorů neozývalo
šumění, po odpojení nenechávejte
připojený kabel přenosného přehrávače
ve zdířce AUX.
REŽIM TELEFONU
Aktivace režimu telefonu
Pro aktivaci režimu Telefon stiskněte
grafické tlačítko „Phone” na displeji.
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů a funkcí je uveden na
www.driveuconnect.eu
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;173F0Y0643C
174F0Y0644C
220
MULTIMEDIA
Page 223 of 244

přiřadit až 10 mobilů/audio zařízení
pro snazší a rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.
Spárování mobilního telefonu
UPOZORNĚNÍ Spárování provádějte
pouze se stojícím vozidlem a v
bezpečném stavu; za jízdy vozidla je
funkce deaktivována.
Následující popis je věnován postupu
párování mobilního telefonu. V každém
případě postupujte podle pokynů k
mobilnímu telefonu.
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkciBlu-
etooth®;
stisknout grafické tlačítko „Phone”
na displeji;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
přejděte do "Settings" a zvolením
položky "Add device" zahajte párování,
pak vyhledejte zařízeníUconnect™
v mobilu;
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte
PIN zobrazený na mobilu;
během párování se na displeji
zobrazí obrazovka udávající průběh
párování;
Po úspěšné spárování se na displeji
zobrazí následující obrazovka: zvolením
“Yes” bude mobilní telefon spárován
jako prioritní (bude mít prioritu před
telefony spárovanými později). Pokud
nebudou spárována další zařízení, bude
systém považovat za prioritní první
spárované zařízení.
POZN.: Po aktualizaci softwaru telefonu
se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných s
audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
spárovaných přesBluetooth® v tele-
fonu a znovu telefon spárovat.
Uskutečnění hovoru
Níže uvedené akce jsou možné jedině v
případě, že je daný mobilní telefon
podporuje. Funkce mobilního telefonu
jsou popsány v návodu telefonu.
Uskutečnění telefonního hovoru:
zvolte položku “Phonebook“;
zvolte položku “Recent”;
volbou položky “Dial”;
zvolte položku “Redial”.
Oblíbené cíle
Během hovoru lze přidat číslo nebo
kontakt (je-li již přítomen v kontaktech)
do seznamu oblíbených, stisknutím
jednoho z pěti grafických tlačítek
“Empty” v horní části displeje. Oblíbená
mohou být řízena prostřednictvím
možností kontaktu v telefonním
seznamu.
Čtečka SMS
Systém umí přečíst SMS přijaté
mobilním telefonem.
Aby bylo možné tuto funkci používat,
musí mobilní telefon podporovat
posílání SMS přesBluetooth®.
Pokud mobilní telefon tuto funkci
nepodporuje, je příslušné grafické
tlačítko “SMS” deaktivováno (je šedé).
Při přijetí SMS se na displeji zobrazí
obrazovka s nabídkou “Read”, “View”,
“Call” nebo “Ignore”.
Seznam SMS přijatých mobilem lze
zobrazit grafickým tlačítkem “Text
Message” (v seznamu se zobrazí max.
60 přijatých SMS).
221
Page 224 of 244

POZN.: Aby šlo používat funkci
hlasitého přečtení SMS, je nutno u
některých mobilů zapnout možnost
oznámení SMS. Tato nabídka je obvykle
v telefonu v menu připojeníBlu-
etooth® pro zařízení spárované jako
Uconnect™. Po zapnutí této funkce v
mobilu je nutno ji aktivovat odpojením a
opětným připojením přes systém
Uconnect™.
UPOZORNĚNÍ Po spárování se
systémemUconnect™by některé
mobilní telefony nemusely fungovat tak,
jak máte v telefonu nastavené potvrzení
o dodání SMS. Jestliže pak budete
posílat SMS přes systémUconnect™,
je možné, že vám bez předchozího
upozornění naběhnou poplatky navíc za
požadavek dostávat potvrzení od
dodání SMS odeslané z telefonu. S
touto problematikou se obraťte na
svého operátora.
Funkce “Do not disturb”
Jestliže je tato funkce podporována
připojeným mobilem, po stisknutí
grafického tlačítka “Do not disturb”
nebude uživateli oznámen žádný
příchozí hovor nebo SMS.
Řidič má možnost odpovědět
předdefinovanou zprávou nebo
přizpůsobitelnou v nastavení.Možnosti SMS
V paměti systému jsou uložené
přednastavené SMS, které lze odeslat
jako odpověď na přijatou SMS nebo
jako novou zprávu:
Ye s
No
Okay.
I can‘t talk right now.
Call Me.
I'll call you later.
I'm on my way.
Thanks.
I will be late.
Stuck in traffic.
Start without me.
Where are you?
Are you there yet?
I need directions.
I'm lost.
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late.
See you in 5 (or 5, 10, 15, 20, 25,
30, 45, 60) *minutes.
(*) Používejte výhradně výše uvedené
číslice, jinak systém pokynu
neporozumí.
Při přijetí SMS umožní systém ji
přeposlat.POZN.: Postup pro odeslání SMS
hlasovými pokyny je uveden v příslušné
části tohoto návodu.
Čtení SMS
(u příslušné verze vozidla)
Ovladači na volantu
/lze na
přístrojové desce zobrazit a editovat
posledních deset přijatých SMS. Aby
bylo možné tuto funkci používat, musí
mobilní telefon podporovat posílání
SMS přesBluetooth®.
Zvolte položku „Phone“ v menu
přístrojové desky a pak směrovými
tlačítky zvolte ovladači na volantu
/
„SMS Reader“. V podmenu “SMS
Reader” lze zobrazit a číst posledních
deset SMS.
Procházení oblíbenými čísly
(u příslušné verze vozidla)
Ovladači na volantu
/můžete na
přístrojové desce zobrazit oblíbená
telefonní čísla. Aby bylo možné funkci
používat, musí mobil podporovat příjem
a posílání SMS přesBluetooth®a
oblíbená čísla musejí být jako taková
zapsaná do systémuUconnect™.
Ovladači na volantu
/zvolte
položku „Phone“ v nastavovacím menu
přístrojové desky. Jestliže je telefon
připojený, zvolte položku „Favourites“:
podmenu „Favourites“ umožní zobrazit
a nechat vytočit oblíbené číslo.
222
MULTIMEDIA