Page 145 of 256

143
Carga máxima distribuida sobre las barras
de techo, cuando la altura de la carga no
supera los 40 cm: 80 kg.
Dado que este valor podría variar,
compruebe la carga máxima indicada en
la nota que se entrega con las barras de
techo.
Si la altura sobrepasa los 40
cm, adapte la
velocidad del vehículo en función del tipo
de carretera para no deteriorar las barras
de techo y las fijaciones del vehículo.
Consulte la normativa vigente en su país
para respetar la reglamentación relativa
al transporte de objetos más largos que el
vehículo.
Capó
Apertura
F Abra la puerta delantera izquierda.
F Tire hacia usted del mando de apertura situado en la parte inferior del marco de la puerta.
F Levante la palanca y abra el capó.
F
S
aque la varilla de soporte de su
alojamiento y fíjela en la muesca para
mantener el capó abierto.
Cierre
F Saque la varilla de la muesca de sujeción.
F F ije la varilla en su alojamiento.
F
B
aje el capó y suéltelo al final del recorrido. La ubicación del mando de liberación
interior impide la apertura del capó cuando
la puerta delantera izquierda está cerrada.
F
T
ire del capó para comprobar que está
correctamente cerrado.
Con el motor caliente, tenga cuidado al
manipular el mando de seguridad exterior
y la varilla de soporte (corre el riesgo
de sufrir quemaduras); utilice la zona
protegida.
Con el capó abierto, tenga cuidado de no
dañar el mando de seguridad.
No abra el capó en caso de fuerte viento.El ventilador de refrigeración puede
ponerse en funcionamiento después de
parar el motor: vigile los objetos o prendas
que puedan engancharse en las hélices.
Antes de realizar cualquier inter vención en el
compartimento motor, desactive el sistema Stop &
Start para evitar todo riesgo de lesiones provocadas
por una activación automática del modo START.
7
Información práctica
Page 146 of 256

144
Debido al equipamiento eléctrico
presente en el compartimento motor, se
recomienda limitar su exposición al agua
(lluvia, lavado, etc.).
Motorizaciones
Gasolina
Diésel
Estas motorizaciones son ejemplos
orientativos.
Las ubicaciones de los siguientes elementos
pueden variar:
-
F
iltro de aire.
-
V
arilla de nivel de aceite del motor.
-
T
apón de llenado de aceite del motor. 1.
Depósito del líquido lavaparabrisas.
2. Depósito de refrigerante del motor.
3. Depósito del líquido de frenos.
4. Batería.
5. Caja de fusibles
6. Filtro de aire.
7. Varilla de nivel de aceite del motor.
8. Tapón de llenado de aceite del motor.
9. Punto de masa desplazado.
El circuito de gasóleo está sometido a una
presión muy alta.
Cualquier inter vención en este circuito se
debe realizar exclusivamente en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
Revisión de los niveles
Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo
y respetando las indicaciones que constan en el
Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se
indique lo contrario, repóngalos si es necesario.
En caso de disminución significativa de un
nivel, acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del circuito
correspondiente.
El líquido debe cumplir las
recomendaciones del fabricante y el motor
del vehículo.
Tenga cuidado al intervenir en el compartimento
motor, ya que determinadas zonas del motor
pueden estar extremadamente calientes (riesgo
de quemaduras) y el ventilador de refrigeración
podría ponerse en marcha en cualquier
momento (incluso con el contacto quitado).
Productos usados
Evite el contacto prolongado del aceite y
los líquidos usados con la piel.
La mayoría de estos líquidos son nocivos
para la salud, e incluso muy corrosivos.
No tire el aceite ni los líquidos usados
en las alcantarillas ni al suelo.
Vacíe el aceite usado en los
contenedores destinados a tal fin en la
red CITROËN o en un taller cualificado.
Nivel de aceite del motor
La revisión se puede realizar o bien
a través del indicador de nivel de
aceite del cuadro de instrumentos al
poner el contacto, para los vehículos
equipados con un indicador
eléctrico, o bien utilizando la varilla
de nivel de aceite.
Información práctica
Page 147 of 256

145
Para garantizar la fiabilidad de la medición,
el vehículo debe estar estacionado sobre
suelo horizontal, con el motor parado
desde hace más de 30 minutos.
Es normal tener que realizar una puesta a nivel
del aceite entre dos revisiones (o cambios de
aceite). CITROËN recomienda comprobar el
nivel, y reponerlo si es necesario, cada 5000
km.
Comprobación con la varilla de
nivel de aceite
La ubicación de la varilla se muestra en
el esquema del compartimento motor
correspondiente.
F
T
ire de la varilla por el extremo de color y
sáquela completamente.
F
L
impie la varilla con un paño limpio y que no
suelte pelusa.
F
V
uelva a introducir la varilla hasta el fondo,
y sáquela de nuevo para efectuar una
comprobación visual: el nivel debe estar
situado entre las marcas A y B . A = MA X
B = MIN
Si constata que el nivel está situado por
encima de la marca A o por debajo de la marca
B , no arranque el motor .
-
S
i el nivel supera la marca MAX (riesgo
de daños en el motor), contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
-
S
i el nivel se encuentra por debajo de la
marca MIN , debe reponer el nivel de aceite
del motor.
Características del aceite
Antes de completar el nivel de aceite o cambiar
el aceite, compruebe que el aceite que va a
utilizar se corresponde con la motorización
del vehículo y que es conforme a las
recomendaciones del fabricante.
Puesta a nivel del aceite del motor
La ubicación del tapón del depósito de aceite
se muestra en el esquema del compartimento
motor correspondiente.
F
D
esenrosque el tapón del depósito para
acceder al orificio de llenado.
F
V
ierta el aceite en pequeñas cantidades,
evitando que se derrame sobre los
componentes del motor (riesgo de
incendio).
F
E
spere unos minutos antes de comprobar el
nivel de nuevo mediante la varilla.
F
A
ñada más aceite si es necesario.
F
D
espués de comprobar el nivel, apriete con
cuidado el tapón del depósito y vuelva a
colocar la varilla en su emplazamiento.
Después de completar el nivel de aceite,
la comprobación realizada mediante el
indicador de nivel de aceite del cuadro de
instrumentos al poner el contacto únicamente
será fiable transcurridos 30
minutos.
Cambio de aceite del motor
Con el fin de preser var la fiabilidad de los
motores y del sistema anticontaminación, no
utilice nunca aditivos en el aceite del motor.
7
Información práctica
Page 148 of 256

146
Nivel del líquido de frenos
El nivel de líquido debe estar cerca
de la marca "MA X". De lo contrario,
verifique el desgaste de las pastillas
de freno.
Vaciado del circuito
Consulte el Plan de mantenimiento del
fabricante para conocer la frecuencia con la
que se debe realizar esta operación.
Especificación del líquido
El líquido cumplir las recomendaciones del
fabricante.
Nivel del líquido de
refrigeración
Compruebe regularmente el nivel del
líquido de refrigeración.
Es normal tener que realizar una reposición
del nivel del líquido entre dos revisiones.
Para garantizar la fiabilidad de la medición, el
vehículo debe estar estacionado sobre suelo
horizontal y con el motor frío.Un nivel insuficiente presenta riesgo de daños
importantes para el motor.
Cuando el motor está caliente, el ventilador
regula la temperatura de este líquido.
Además, si el circuito de refrigeración está bajo
presión, espere al menos una hora después de
haber parado el motor para intervenir.
Si necesitara reponer el nivel con urgencia, para
evitar el riesgo de quemaduras coloque un trapo
alrededor del tapón y afloje el tapón dos vueltas
para dejar que disminuya la presión.
Una vez que la presión haya disminuido, retire el
tapón y reponga el nivel.
El ventilador de refrigeración puede
ponerse en funcionamiento después de
parar el motor: vigile los objetos o prendas
que puedan engancharse en las hélices.
Especificación del líquido
El líquido de frenos debe cumplir las
recomendaciones del fabricante.
El nivel de este líquido debe estar cerca de la
marca "MA X" sin llegar a sobrepasarla nunca.
Si el nivel está cerca o por debajo de la marca
"MIN", es esencial reponerlo.
Nivel del líquido de
lavaparabrisas
Reponga el nivel cuando sea
necesario.
Características del líquido
El líquido de lavaparabrisas se debe reponer
con una mezcla preparada para su uso.
En invierno (temperaturas bajo cero), se debe
usar un líquido con anticongelante que sea
apropiado para las condiciones en cuestión,
a fin de conser var los elementos del sistema
(bomba, depósito, conductos, etc.).
El llenado con agua pura está prohibido
en cualquier caso (riesgo de congelación,
depósitos de lodo, etc.).
Nivel de aditivo para gasoil
(motor diésel con filtro de
partículas)
Cuando se alcanza el nivel mínimo
del depósito de aditivo, este testigo se
enciende de manera fija, acompañado
de una señal acústica y de un mensaje
que informa de que el nivel de aditivo del
filtro de partículas es demasiado bajo.
Puesta a nivel
La puesta a nivel de este aditivo debe
realizarse imperativamente y lo antes posible
en la red CITROËN o en un taller cualificado.
Información práctica
Page 149 of 256

147
Nivel de AdBlue
Se emite una alerta cuando se alcanza el nivel
de la reser va.
Para evitar que el vehículo sea inmovilizado
con arreglo a la normativa, debe reponer el
nivel con AdBlue.
Para más información relativa al AdBlue y al
sistema SCR y, en concreto, a la reposición de
nivel, consulte el apartado correspondiente.
Comprobaciones
Salvo que se indique lo contrario, compruebe estos
componentes siguiendo y respetando las indicaciones
que constan en el Plan de mantenimiento del
fabricante, y en función de la motorización.
Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un
taller cualificado para proceder a su revisión.
Batería de 12 V
La batería no requiere mantenimiento.
No obstante, compruebe regularmente el
apriete correcto de los terminales (en las
versiones sin terminales de bloqueo rápido)
y el estado de limpieza de las conexiones.
Para más información sobre las
precauciones que se deben tomar antes
de realizar inter venciones en la b atería de
12
V, consulte el apartado correspondiente. Las versiones equipadas con Stop &
Start incluyen una batería de plomo de
12
V con una tecnología y características
específicas.
Su sustitución se debe realizar
exclusivamente en la red CITROËN o en
un taller cualificado.
Filtro de aire
En función del entorno (p. ej.
atmósfera polvorienta) y de la
utilización del vehículo (p. ej.
conducción urbana), duplique la
frecuencia de los cambios si es
necesario .
Filtro habitáculo
En función del entorno (p. ej.
atmósfera polvorienta) y de la
utilización del vehículo (p. ej.
conducción urbana), duplique la
frecuencia de los cambios si es
necesario.
Un filtro del habitáculo sucio puede
provocar el deterioro de las prestaciones
del sistema de aire acondicionado y
generar olores desagradables.
Filtro de aceite
Cambie el filtro de aceite cada vez
que cambie el aceite del motor.
Filtro de partículas (diésel)
El inicio de la saturación del filtro
de partículas se indica mediante
el encendido fijo de este testigo
acompañado de un mensaje de
alerta.
7
Información práctica
Page 150 of 256

148
En cuanto las condiciones de circulación
lo permitan, regenere el filtro circulando a
una velocidad de al menos 60 km/h hasta
que el testigo se apague.
Si el testigo no se apaga, significa que el
nivel de aditivo para gasoil es bajo.
Para obtener más información sobre
la Comprobación de los niveles y
particularmente sobre el nivel de aditivo,
consulte el apartado correspondiente.
Es habitual que, en un vehículo nuevo, las
primeras operaciones de regeneración del
filtro de partículas vayan acompañadas de
un olor a quemado.
Después de un funcionamiento
prolongado del vehículo a muy baja
velocidad o al ralentí, excepcionalmente
puede constatar emisiones de vapor de
agua por el escape al acelerar. Dichas
emisiones no tienen consecuencias en
el funcionamiento del vehículo ni para el
medio ambiente.
Caja de cambios manual
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no es necesario
cambiar el aceite).
Caja de cambios
automática
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no es necesario
cambiar el aceite).
Caja de cambios electrónica
La caja de cambios no requiere
mantenimiento (no hay cambio de
a c e i te).
Pastillas de freno
El desgaste de los frenos depende del
estilo de conducción, especialmente
en los vehículos utilizados en ciudad y
para recorridos cortos. Posiblemente
sea necesario controlar el estado de
los frenos incluso entre las revisiones
del vehículo.
Si no hay fuga en el circuito, una bajada del
nivel del líquido de frenos indica un desgaste
de las pastillas de freno.
Desgaste de los discos/
tambores de freno
Para más información relativa
a la comprobación del grado de
desgaste de los discos/tambores de
freno, consulte con la red CITROËN
o con un taller cualificado.
Freno de estacionamiento
Cuando el recorrido del freno de
estacionamiento es excesivo o se obser va
una pérdida de eficacia de este sistema,
es necesario efectuar una comprobación,
incluso entre dos revisiones.
La comprobación de este sistema debe
efectuarse en la red CITROËN o en un taller
cualificado.
Utilice únicamente productos
recomendados por CITROËN o productos
con calidad y características equivalentes.
Para optimizar el funcionamiento de
elementos tan importantes como los del
circuito de frenos, CITROËN selecciona y
ofrece productos muy específicos.
Después de lavar el vehículo, la humedad
o, en invierno, el hielo, que se pueda
formar en los discos y las pastillas de
freno pueden disminuir la eficacia de la
frenada. Efectúe maniobras suaves de
frenada para secar o deshelar los frenos.
Información práctica
Page 151 of 256

149
AdBlue® (motores
BlueHDi)
Sistema SCR
Gracias a un líquido denominado AdBlue® que
contiene urea, un catalizador convierte hasta
un 85
% de los óxidos de nitrógeno (NOx) en
nitrógeno y agua, elementos inofensivos para
la salud y el medio ambiente. El AdBlue
® se encuentra en
un depósito especial de unos
17
litros de capacidad.
Un sistema de alerta se activa automáticamente
una vez alcanzado el nivel de reser va: a partir
de ese momento puede circular 2400
km más
antes de que se vacíe el depósito.
Si la distancia recorrida estimada entre dos
inter valos de mantenimiento de su vehículo
supera el límite de 20000
km, será necesario
reponer el nivel de AdBlue.
Cuando el depósito de AdBlue
® está
vacío, un sistema reglamentario inhibe el
arranque del motor.
Si el sistema SCR falla, el nivel de
emisiones de su vehículo deja de cumplir
la norma Euro 6: el vehículo se vuelve
contaminante.
En caso de que se confirme un fallo de
funcionamiento del sistema SCR, deberá
acudir lo antes posible a la red CITROËN
o a un taller cualificado: después de
recorrer 1100
km, un dispositivo se
activará automáticamente para impedir el
arranque del motor.
En ambos casos, el indicador de
autonomía le permitirá conocer la
distancia que puede recorrer antes de la
inmovilización del vehículo. Para más información relativa a los
testigos
y las alertas relacionadas,
consulte el apartado correspondiente.
Congelación de AdBlue
®
El AdBlue® se congela a una temperatura
inferior a -11 °C.
El sistema SCR incluye un dispositivo de
calentamiento del depósito de AdBlue
®
que le permite circular en condiciones
extremadamente frías.
Nivel de AdBlue®
Se recomienda reponer el nivel de
AdBlue® en cuanto se genere el primer
aviso que indica que el depósito está en
reserva.
Para garantizar que el sistema SCR
funciona correctamente:
-
U
tilice únicamente líquido AdBlue
®
conforme a la norma ISO 22241.
-
N
o transvase nunca el AdBlue
® a otro
recipiente: perdería sus cualidades de
pureza.
-
N
o diluya nunca el AdBlue
® con agua.
Para garantizar el respeto del medio ambiente
y el cumplimiento de la nueva norma
Euro 6
sin que ello repercuta en las
prestaciones ni en el consumo de carburante
de los motores Diesel, CITROËN ha decidido
equipar sus vehículos con un sistema que
asocia la SCR (Reducción Catalítica Selectiva)
con un filtro de partículas (FP) para el
tratamiento de los gases de escape.
7
Información práctica
Page 152 of 256

150
Puede obtener AdBlue® de la red CITROËN o
de un taller cualificado.
También puede visitar una estación de
servicio equipada con bombas de AdBlue
®
especialmente diseñadas para vehículos
particulares (para las versiones con
acceso al depósito de AdBlue
® a través de
la tapa de carburante).
Nunca reponga el nivel desde un
dispensador de AdBlue
® reser vado al uso
de vehículos pesados.
Recomendaciones de
almacenamiento
El AdBlue® se congela por debajo de los -11 °C
a
proximadamente y se deteriora a partir de los 25 °C.
Se recomienda almacenar los envases en un lugar
fresco y resguardados de los rayos solares.
En estas condiciones, el líquido se puede conser var al
menos durante un año.
En caso de que el aditivo se haya congelado, se podrá
utilizar cuando se haya descongelado completamente.
No guarde los envases o bidones de
AdBlue® en el vehículo.
Precauciones de uso
El AdBlue® es una solución a base de urea.
Este líquido es incombustible, incoloro e
inodoro (si se conser va en un lugar fresco).
En caso de contacto con la piel, lave la
zona afectada con agua corriente y jabón.
Si entra en contacto con los ojos, aclárelos
inmediatamente con abundante agua o con una
solución de lavado ocular durante al menos
15
minutos. Si la quemazón o la irritación
persisten, acuda al médico.
En caso de ingestión, enjuáguese
inmediatamente la boca con agua limpia y
beba mucha agua.
En determinadas condiciones (temperatura
ambiente elevada, por ejemplo), no se puede
excluir el riesgo de liberación de amoniaco:
no inhale el líquido. Los vapores de amoniaco
provocan irritación en las mucosas (los ojos, la
nariz y la garganta).
Mantenga el AdBlue
® fuera del alcance de
los niños, en el bote o bidón original.
Procedimiento
Antes de comenzar el procedimiento de
reposición del nivel, asegúrese de que el
vehículo está estacionado sobre una super ficie
plana y nivelada. En invierno, compruebe que la temperatura
del vehículo es superior a -11
°C. En caso
contrario, en clima helado el AdBlue
® puede
estar congelado y no se podrá verter en el
depósito. Estacione el vehículo durante unas
horas en algún lugar donde la temperatura sea
más alta para poder reponer el nivel.
En caso de avería de AdBlue
® ,
confirmada por el mensaje "Reponga
AdBlue: Arranque imposible", deberá
reponer como mínimo 5
litros.
No vierta el AdBlue
® en el depósito de
gasoil.
Para la información específica de la
localización del acceso al depósito
AdBlue
® (a través del capó o de la tapa
del depósito), consulte las descripciones
detalladas más adelante.
En caso de que rebose AdBlue
® o se
produzcan salpicaduras en el lateral de la
carrocería, limpie inmediatamente la zona
con agua fría o con un paño húmedo.
Si el líquido se ha cristalizado, elimínelo
con una esponja y agua caliente.
Información práctica