Page 153 of 312

151
Aide sonore
Aide graphique
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d'autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient
inférieure à une trentaine de centimètres, le
signal sonore devient continu.
Neutralisation / Activation
La neutralisation ou l'activation de la fonction
se fait par le menu de configuration du
véhicule.
La fonction sera neutralisée
automatiquement en cas d'attelage d'une
remorque ou de montage d'un porte-vélo
sur attelage (véhicule équipé d'un attelage
installé selon les préconisations du
constructeur).
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement,
au passage de la marche arrière,
ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié pour vérification du système.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre ou
de la neige.
Au passage de la marche arrière, un
signal sonore (bip long) vous indique que
les capteurs peuvent être sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion, marteau-piqueur...) peuvent
déclencher les signaux sonores d'aide au
stationnement.
Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30
cm des
capteurs.
Elle complète le signal sonore par l'affichage
à l'écran de segments, de plus en plus
rapprochés du véhicule.
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
6
Conduite
Page 154 of 312

152
Caméra de recul
La caméra de recul s'active automatiquement
au passage de la marche arrière.
L'image s'affiche sur l'écran tactile.La fonction caméra de recul peut être
complétée par l'aide au stationnement.
La caméra de recul ne peut, en aucun
cas, remplacer la vigilance du conducteur. Les traits bleus représentent la direction
générale du véhicule (l'écart correspond à
la largeur de votre véhicule y compris les
rétroviseurs).
Le trait rouge représente la distance à 30 cm
environ après la limite du pare-chocs arrière de
votre véhicule.
Les traits verts représentent les distances à 1
et 2 mètres environ après la limite du pare-
chocs arrière de votre véhicule.
Les courbes bleues turquoise représentent les
rayons de braquage maximum.
Il est normal de constater l'affichage d'une
partie de la plaque d'immatriculation en bas de
l'écran.
L'ouverture du volet de coffre entraînera la
disparition de l'affichage.
Nettoyez périodiquement la caméra de
recul avec un chiffon doux, non humide.
Lavage haute pression
Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm de
l'optique de la caméra.
Détection de sous-
gonflage
Système assurant le contrôle automatique de la
pression des pneumatiques en roulant.
Le système sur veille la pression des quatre
pneumatiques, dès que le véhicule est en
mouvement.
Il compare les informations données par les
capteurs de vitesse de roues à des valeurs
de référence qui doivent être réinitialisées
après chaque réajustement de la pression
des pneumatiques ou un changement de
roue .
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
ou de plusieurs pneumatiques.
Le système de détection de sous-
gonflage ne remplace pas la vigilance du
c o n d u c t e u r.
Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
un long trajet.
Rouler en situation de sous-gonflage
dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).
Conduite
Page 155 of 312

153
Rouler en situation de sous-gonflage
augmente la consommation de
carburant.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont
reportées sur l'étiquette de pression des
pneumatiques.
Pour plus d'informations sur les Éléments
d'identification , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Contrôle de la pression des
pneumatiques
Ce contrôle doit être effectué "à froid"
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
trajet inférieur à 10
km effectué à vitesse
modérée).
Dans le cas contraire, ajoutez 0,3
bar aux
valeurs indiquées sur l'étiquette.
Chaînes à neige
Le système ne doit pas être réinitialisé
après montage ou démontage des
chaînes à neige.Alerte de sous-gonflage
Elle se traduit par l'allumage fixe de
ce témoin, accompagné d'un signal
sonore et, selon équipement, de
l'affichage d'un message.
F
R
éduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages
brusques.
F
A
rrêtez-vous dès que les conditions de
circulation le permettent.
La perte de pression détectée n'entraîne
pas toujours une déformation visible du
pneumatique.
Ne vous contentez pas d'un seul contrôle
visuel.
F
S
i vous disposez d'un compresseur,
par exemple celui du kit de dépannage
provisoire de pneumatique, contrôlez à froid
la pression des quatre pneumatiques.
F
S
'il n'est pas possible d'effectuer
ce contrôle immédiatement, roulez
prudemment à vitesse réduite.
ou
F
E
n cas de crevaison, utilisez le kit de
dépannage provisoire de pneumatique ou la
roue de secours (selon équipement).
L'alerte est maintenue jusqu'à la
réinitialisation du système.
Réinitialisation
Il est nécessaire de réinitialiser le système
après chaque ajustement de la pression d'un
ou de plusieurs pneumatiques, et après le
changement d'une ou de plusieurs roues.
Avant de réinitialiser le système,
assurez-vous que la pression des quatre
pneumatiques est adaptée aux conditions
d'utilisation du véhicule et conforme aux
préconisations inscrites sur l'étiquette de
pression des pneumatiques.
L'alerte de sous-gonflage n'est fiable
que si la réinitialisation du système est
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques correctement ajustée.
Le système de détection de sous-gonflage
ne prévient pas si la pression est erronée
au moment de la réinitialisation.
La demande de réinitialisation du système
s'effectue contact mis et véhicule à l'arrêt
:
-
p
ar le menu de configuration du véhicule,
pour les véhicules équipés d'un écran,
-
p
ar l'afficheur du combiné ou par le bouton
situé sur la planche de bord, pour les
véhicules sans écran.
-
p
ar l'afficheur du combiné pour les
véhicules sans écran.
6
Conduite
Page 156 of 312

154
Écran tactile
La réinitialisation de la fonction
se fait par le menu Véhicule /
Conduite .
F
D
ans le menu Véhicule
/ Conduite ,
sélectionnez l'onglet " Fonctions de
conduite ".
F
D
ans la page, sélectionnez la fonction
" Reset détection sous-gonflage ".
F
Sél
ectionnez " Oui " pour valider.
Un signal sonore et l'affichage d'un message
confirment la réinitialisation.
Ecran monochrome C
La réinitialisation de la fonction se
fait par le menu " Personnalisation
– Configuration " de l'écran.
F
Sél
ectionnez le menu " Définir les
paramètres véhicule ".
F
Sél
ectionnez le menu " Confort".
F
Sél
ectionnez le menu " Gonflage des
pneus ".
F
Sél
ectionnez la fonction " Réinitialisation".
F
Sél
ectionnez " Oui" pour valider.
Un signal sonore confirme la réinitialisation.
Afficheur du combiné
F Effectuez un appui court sur ce bouton pour accéder au menu.
F
Sél
ectionnez l'item
correspondant puis validez.
Un signal sonore aigu confirme la
réinitialisation.
Un signal sonore grave indique que la
réinitialisation n'a pas été effectuée.
Bouton planche de bord
F Effectuez un appui long sur ce bouton.
Un signal sonore aigu confirme la
réinitialisation.
Un signal sonore grave indique que la
réinitialisation n'a pas été effectuée.
Anomalie de
fonctionnement
Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Faites vérifier le système par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
Après toute inter vention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
des quatre pneumatiques, puis de le
réinitialiser.
L'allumage clignotant puis fixe du témoin
de sous-gonflage, accompagné de
l'allumage du témoin de Ser vice, indique un
dysfonctionnement du système.
Un message apparaît accompagné d'un signal
sonore.
Conduite
Page 157 of 312

155
ConnectedCAM Citroën™
(Selon pays de commercialisation.)-
l
a réalisation de vidéos sécurisées :
un capteur (accéléromètre) permet le
déclenchement automatique de la caméra
en cas de choc.
-
l
e partage des photos et vidéos par
mail, SMS et sur les réseaux sociaux via
l'application "ConnectedCAM Citroën™" sur
smartphone.
L'usage de la ConnectedCAM
Citroën™ étant sous votre contrôle
et votre responsabilité, vous devez
veiller au respect de la réglementation
sur la protection des données
personnelles (images d'autrui, plaques
d'immatriculation automobiles, bâtiments
protégés…), du code de la route et de la
sécurité routière. Vérifiez au préalable
que votre assurance accepte les films
collectés depuis la ConnectedCAM
Citroën™ comme moyens de preuve.
Fonctionnement
Cette caméra, implantée en haut du pare-brise
et connectée sans fil (Wireless), permet :
-
l
a prise de photos et vidéos par appui sur la
commande dédiée,
-
l
'envoi des coordonnées GPS du véhicule
vers un smartphone, Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionalités
de la caméra, vous devez réaliser les
opérations suivantes
:
F
t
éléchargez l'application "ConnectedCAM
C i t r o ë n™ " sur un smartphone,
F
p
rocédez à l'appairage du smartphone
avec la caméra en suivant les instructions
présentes sur l'application. L'appairage est nécessaire à la première
connexion. Il sera ensuite réalisé de manière
automatique.
Le code d'appairage par défaut est
:
ConnectedCAM.
Marche
F Effectuez un appui long sur ce bouton pour allumer la caméra.
Le voyant du bouton s'allume.
Quand la caméra est allumée l'enregistrement
vidéo est automatique et permanent.
Arrêt
F Effectuez un appui long sur ce bouton pour éteindre la caméra.
Le voyant du bouton s'éteint.
Si vous éteignez manuellement la caméra,
elle restera éteinte même après redémarrage
du véhicule. Vous devrez la rallumer
manuellement.
Gestion des photos et des vidéos
F Effectuez un appui court sur ce bouton pour prendre une photo.
Un signal sonore confirme la prise en compte
de la demande.
6
Conduite
Page 158 of 312

156
F Effectuez un appui long sur ce bouton pour prendre une vidéo.
Un signal sonore confirme la prise en compte
de la demande.
Grâce à l'application " ConnectedCAM
C i t r o ë n™ ", vous pourrez ensuite partager
automatiquement et immédiatement vos photos
et vidéos sur les réseaux sociaux ou par mail.
Un port "micro USB" vous permet également
de récupérer les données de la caméra sur
d'autres supports tels que
: ordinateurs,
tablettes,
...
Remise à zéro du système
Pour des raisons de sécurité, le
conducteur ne doit pas utiliser
l
/a
pplication ConnectedCAM Citroën™
accessible depuis un smartphone en
situation de conduite. Il doit effectuer toute
action nécessitant une attention soutenue,
véhicule à l
/a
rrêt.
Anomalie de
fonctionnement
Lorsqu'un dysfonctionnement du
système sur vient, le voyant du
bouton clignote.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
Un appui long et simultané sur ces deux
boutons permet la remise à zéro du système.
Cette action efface toutes les données
enregistrées sur la caméra et réinitialise le
code d'appairage par défaut de la caméra.
Conduite
Page 159 of 312
FAITES LE PLEIN
DE
CONFIANCE
AVEC LES LUBRIFIANTS
TOTAL QUARTZ
Depuis plus de 45 ans, TOTAL et
CITROËN partagent des valeurs
communes
:
l'excellence, la créativité
et l'innovation technologique.
C'est dans ce même esprit que TOTAL
développe une gamme de lubrifiants
TOTAL QUARTZ adaptés aux moteurs
CITROËN, pour les rendre toujours
plus économes en carburant et plus
respectueux de l'environnement.
TOTAL et CITROËN testent la fiabilité
et la performance de leurs produits
lors de courses automobiles en
conditions extrêmes.
Choisir les lubrifiants TOTAL
QUARTZ pour l'entretien de votre
véhicule, c'est l'assurance d'une
longévité optimale de votre moteur
et de ses performances.
Page 160 of 312

158
Réservoir de carburant
Capacité du réservoir :
- E ssence : environ 45 litres.
-
D
iesel : environ 42 ou 50 litres (selon
ve r s i o n).
En cas d'introduction de carburant
non-conforme à la motorisation de
votre véhicule, la vidange du réser voir
est indispensable avant la mise en
route du moteur.
Niveau mini de carburant
Lorsque le niveau mini du réser voir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné, accompagné d'un signal
sonore, d'un message, et le dernier
pavé de la jauge à carburant
clignote en rouge.
Au premier allumage, il reste environ 5
litres
de carburant dans le réservoir.
Tant qu'un complément de carburant suffisant
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à
chaque mise du contact, accompagné d'un
signal sonore et d'un message. Ce signal
sonore et ce message sont répétés, à une
cadence qui croît au fur et à mesure que le
niveau baisse et se rapproche de " 0".
Faites impérativement un complément de
carburant pour éviter la panne. Pour plus d'informations sur la Panne de
carburant (Diesel)
, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe,
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être
supérieurs à 5
litres pour être pris en compte
par la jauge à carburant.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un
bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à
fait normale, est provoquée par l'étanchéité du
circuit de carburant. F
I
ntroduisez la clé dans le bouchon puis
tournez-la vers la gauche, ou tournez
manuellement le bouchon vers la gauche
(selon version).
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité
:
F
A
rrêtez impérativement le moteur.
F
O
uvrez la trappe à carburant.
F
R
epérez la pompe correspondant au
carburant conforme à la motorisation de
votre véhicule. F
R
etirez le bouchon et posez le sur son
support (sur la trappe).
F
I
ntroduisez le pistolet jusqu'en butée, avant
de le déclencher pour remplir le réser voir
(risque d'éclaboussures).
F
M
aintenez-le dans cette position pendant
toute l'opération de remplissage.
Une fois le remplissage terminé
:
F
R
emettez le bouchon en place.
Informations pratiques