Page 209 of 312

1
CITROËN Connect Nav
Nawigacja GPS – Aplikacje
– Radioodtwarzacz
multimedialny – Telefon
Bluetooth
®
Spis treści
Pier wsze kroki
2
P
rzełączniki na kierownicy
3
M
enu
4
K
omendy głosowe
5
N
awigacja
1
1
Nawigacja online
1
5
Aplikacje
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Media
2
6
Telefon
2
8
Konfiguracja
3
3
Często zadawane pytania
3
7Opisane poniżej poszczególne funkcje
i
ustawienia mogą różnić się w zależności
od wersji i konfiguracji posiadanego
samochodu.
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
Bluetooth systemu audio należy
wykony wać po zatrzymaniu pojazdu
przy włączonym zapłonie.
System został zakodowany w taki sposób,
by działał wyłącznie w danym samochodzie.
Wyświetlenie komunikatu o trybie
oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w
tryb gotowości.
W dalszej części podano hiperłącze
umożliwiające dostęp do kodów
źródłowych OSS (Open Source Software)
systemu.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 210 of 312

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPierwsze kroki
Gdy silnik pracuje, naciśnięcie
powoduje wyłączenie dźwięku.
Przy wyłączonym zapłonie
naciśnięcie włącza system.
Regulacja głośności.
Używać przycisków umieszczonych z
każdej
strony lub poniżej ekranu dotykowego, aby
przejść do poszczególnych menu, a
później
naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
W zależności od modelu użyć przycisków
„SOURCE” lub „MENU” po obu stronach
ekranu dotykowego, aby przejść do
poszczególnych menu, a
później naciskać
przyciski wyświetlone na ekranie dotykowym.
W każdej chwili można wyświetlić menu,
naciskając ekran krótko trzema palcami.
Wszystkie strefy dotykowe ekranu są koloru
białego.
Nacisnąć krzyżyk, aby przejść do góry o
jeden
poziom.
Nacisnąć „OK”, aby zatwierdzić. Ekran dotykowy jest typu
pojemnościowego.
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej
ściereczki (ściereczki do okularów) bez
żadnych dodatkowych preparatów.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
*
Z
ależnie od wyposażenia. Niektóre informacje są stale wyświetlane na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dotyczących
klimatyzacji (w zależności od wersji)
i
bezpośredni dostęp do odpowiedniego
menu.
-
B
ezpośrednie przejście do wyboru źródła
dźwięku i
listy stacji radiowych (albo list
tytułów w
zależności od źródła).
-
B
ezpośrednie przejście do powiadomień
o
wiadomościach, do poczty elektronicznej,
do aktualizacji map oraz – w
zależności od
usług – do powiadomień układu nawigacji.
-
B
ezpośrednie przejście do ustawień
ekranu dotykowego i
cyfrowego zestawu
wskaźników. Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
S
tacje radiowe FM/DAB*/AM*.
-
K
lucz USB.
-
O
dtwarzacz CD (w zależności od modelu).
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego (w zależności od
m o d e l u).
-
T
elefon połączony za pośrednictwem
inter fejsu Bluetooth i
transmisja
multimediów Bluetooth* (streaming).
CIT
Page 211 of 312

3
W menu „Ustawienia” można utworzyć
profil związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób mającą punkty wspólne,
z
możliwością wprowadzenia wielu
ustawień (pamięci radia, ustawień audio,
historii nawigacji, ulubionych kontaktów
itd.). Ustawienia są uwzględniane
automatycznie.
W przypadku silnego nagrzania głośność
dźwięku może zostać ograniczona, aby
chronić system. Może on przełączyć się
w
stan czuwania (całkowite wyłączenie
ekranu i
dźwięku) przez co najmniej
5
minut.
Prawidłowe działanie zostaje przywrócone
po obniżeniu temperatury w
kabinie.Przełączniki na kierownicy
W zależności od modelu.Komendy głosowe :
Ten przełącznik znajduje się na
kierownicy lub na dźwigni przełącznika
oświetlenia (w zależności od modelu).
Krótkie naciśnięcie – komendy
głosowe systemu.
Naciśnięcie i
przytrzymanie –
komendy głosowe smartfona za
pośrednictwem systemu.
lub Zwiększenie głośności.
lub
Wyłączenie dźwięku/przywrócenie
dźwięku.
Lub
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia
i zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z
przycisków natężenia dźwięku.
lub Zmniejszenie głośności. lub
Media
(krótkie naciśnięcie): zmiana
źródła multimedialnego.
Telefon (krótkie naciśnięcie):
rozpoczęcie połączenia telefonicznego.
Trwa połączenie (krótkie naciśnięcie):
dostęp do menu telefonu.
Telefon (naciśnięcie i
przytrzymanie):
odrzucenie połączenia
przychodzącego, zakończenie
bieżącego połączenia. Dostęp do menu
telefonu, gdy nie tr wa połączenie.
lub Radio
(obrót): automatyczne
wyszukiwanie poprzedniej/następnej
stacji.
Media (obrót): poprzedni/następny
utwór, poruszanie się na listach.
Naciśnięcie : zatwierdzenie wyboru.
Jeśli nie dokonano wyboru – dostęp
do pamięci.
Radio : wyświetlenie listy stacji.
Media : wyświetlenie listy utworów.
Radio (naciśnięcie i
przytrzymanie):
aktualizacja listy odbieranych stacji.
.
CIT
Page 212 of 312
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Menu
W zależności od modelu/w zależności od
w yposażenia
Klimatyzacja
Sterowanie różnymi ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
Nawigacja on-line
lubWprowadzanie ustawień nawigacji
oraz wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w
czasie rzeczywistym
z dostępnych usług (w zależności od
wyposażenia).
Aplikacje
lub
Umożliwia korzystanie z niektórych
a plikacji smartfona podłączonego poprzez
CarPlay
®, MirrorLinkTM lub Android Auto.
Sprawdzanie stanu połączeń Bluetooth®
i
Wi-Fi.
Radio Media
lub Wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlanie zdjęć.
CITRO
Page 213 of 312

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
lub Umożliwia podłączenie telefonu
poprzez Bluetooth
®, czytanie
wiadomości tekstowych, wiadomości
e-mail i
wysyłanie szybkich
wiadomości.
Konfiguracja
lub Konfiguracja profilu osobistego i/
lub ustawienia dźwięku (balans,
bar wa itp.) oraz wyświetlania ( język,
jednostki, data, godzina itp.).
Samochód
lubWłączanie, wyłączanie, konfiguracja
niektórych funkcji samochodu.
Komendy głosowe
Przełączniki na kierownicy
Włączyć funkcję komend głosowych
krótkim naciśnięciem tego
przycisku.
Aby mieć pewność, że komendy głosowe
zawsze zostaną rozpoznane przez
system, zaleca się postępowanie zgodnie
z
n
astępującymi wskazówkami:
-
m
ówić zwykłym tonem, nie wyróżniając
słów i
nie podnosząc głosu,
-
z
awsze zaczekać na „bip” (sygnał
dźwiękowy), a
dopiero potem mówić,
-
a
by zapewnić optymalne działanie, zaleca
się zamknąć szyby i
dach otwierany, aby
uniknąć zakłóceń ze źródeł zewnętrznych
(w zależności od wersji),
-
p
rzed wypowiedzeniem komend
głosowych poprosić pozostałych
pasażerów, aby przer wali rozmowę.
.
CITRO
Page 214 of 312

6
Pierwsze kroki
Przykład komendy głosowej dla
nawigacji:
„Nawiguj do adresu „Kraków,
ulica Szewska 11 ”.
Przykład komendy głosowej dla
radia i
mediów:
„ odtwórz album: Alfa i Omega ”.
Przykład komendy głosowej dla
telefonu:
„ Dzwoń do Kingi Kowalskiej ”.
Komendy głosowe z
możliwością wyboru
12
języków (angielski, francuski, włoski,
hiszpański, niemiecki, holenderski,
portugalski, polski, turecki, rosyjski,
arabski, brazylijski), wydaje się w
języku
wybranym wcześniej w
systemie.
W przypadku niektórych komend
głosowych można stosować ich synonimy.
Przykład: Prowadź do/Nawiguj do/Jedź
do/ itp.
Komendy głosowe „Nawiguj do adresu”
i
„Wyświetl POI w mieście” nie są
dostępne w
języku arabskim.
Informacje − Obsługa
Naciśnij przycisk Push to Talk
i wydaj polecenie po sygnale.
Pamiętaj, że możesz mi
w
każdym momencie przer wać,
naciskając ten przycisk. Jeśli
naciśniesz przycisk jeszcze
raz w
czasie, kiedy czekam
na Twoje polecenie, rozmowa
zostanie zakończona. Jeśli
chcesz rozpocząć ponownie,
powiedz „anuluj”. Jeśli chcesz
cofnąć, powiedz „cofnij”. Aby
uzyskać informacje i
porady,
możesz w
każdej chwili
powiedzieć „pomoc”. Jeśli
Twoja prośba nie zawiera
wystarczających dla mnie
informacji, podam Ci kilka
przykładów i
poprowadzę Cię
krok po kroku. Aby uzyskać
więcej informacji, możesz
ustawić na „tryb początkujący”.
Możesz zmienić dialog na tryb
„ekspert”, kiedy tylko poczujesz
się wystarczająco pewnie
w
obsłudze systemu.
Główne komendy głosowe
Po naciśnięciu przycisku „Komendy
głosowe” lub „Telefon” umieszczonego
na kierownicy te komendy działają
z poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile
w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
CIT
Page 215 of 312
7
Komendy głosowe trybu
„Nawigacji”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy
głosowe” lub „Telefon” umieszczonego
na kierownicy te komendy działają
z poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile
w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Komendy głosowe
Komunikaty pomocy
Pomoc Jest wiele kwestii, w
których mogę Ci pomóc.
Możesz powiedzieć: „pomoc z
telefonem”,
„pomoc z
nawigacją”, „pomoc z
odtwarzaczem
mediów”, lub „pomoc z
radiem”. Aby wyświetlić
zarys jak obsługiwać komendy głosowe,
możesz powiedzieć „pomoc z
komendami
g ł o s o w y m i ”.
Pomoc – komendy głosowe
Pomoc – nawigacja
Pomoc – radio
Pomoc – media
Pomoc – telefon
Ustaw dialog na tr yb <...>
Wybrać tryb „początkujący” lub „ekspert”.
Włącz profil użytkownika <...> Wybrać profil 1, 2
lub 3.
Ta k Powiedz „tak”, aby potwierdzić. W przeciwnym
razie, powiedz „nie” i
zaczniemy jeszcze raz.
Nie
.
CITRO
Page 216 of 312

8
Komendy głosoweKomunikaty pomocy
Nawiguj do domu Aby rozpocząć nawigację lub dodać etap,
powiedz „nawiguj do”, a
następnie podaj adres
lub imię i
nazwisko. Na przykład, „nawiguj do
adresu Kraków, ulica Bracka 11”, lub „nawiguj
do kontaktu, Kinga Kowalska”. Możesz
sprecyzować swój wybór dodając ulubione lub
ostatnie cele. Na przykład, „nawiguj do adresu
z
ulubionych, klub tenisowy” lub „nawiguj
do ostatniego celu, ulica Bracka 11”. W
przeciwnym razie powiedz po prostu: „nawiguj
do domu”. Aby zobaczyć punkty szczególne
na mapie, powiedz „pokaż hotel w
Krakowie”
lub „pokaż stację benzynową w
pobliżu”. Aby
uzyskać więcej informacji, powiedz „pomoc
w
ustawieniach asystenta drogi”.
Nawiguj do pracy
Nawiguj do adresu z ulubionych < PreferredAddress >
Nawiguj do kontaktu <...>
Nawiguj do adresu <...>
Pokaż punkt szczególny <...> w
pobliżu
Pozostała odległość Aby uzyskać informację na temat bieżącej
trasy, możesz powiedzieć: „podaj mi pozostały
czas”, „podaj mi pozostałą odległość” lub
„podaj mi godzinę przybycia”. Aby dowiedzieć
się więcej, powiedz: „pomoc z
nawigacją”.
Pozostał y czas
Godzina przybycia
Wyłącz asystenta drogi
W zależności od kraju podawać instrukcje
dotyczące miejsca docelowego (adres)
zgodnie z
językiem systemu.
Komendy głosowe trybu
„Radio Media”
Po naciśnięciu przycisku „Komendy
głosowe” lub „Telefon” umieszczonego
na kierownicy te komendy działają
z poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile
w
danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
CIT