Page 169 of 232

185)Nedovoľte, aby sa kladný (+) pól
dostal do kontaktu s akýmkoľvek iným
kovovým predmetov spôsobujúcim
iskrenie. Plamene a iskry v blízkosti
otvorených batériových článkov sú
nebezpečné. Vodíkový plyn, vytváraný pri
bežnej prevádzke batérie by sa mohol
vznietiť a spôsobiť výbuch batérie. Výbuch
batérie môže spôsobiť vážne popálenia
a zranenia. Pri práci v blízkosti batérie
zabráňte kovovým nástrojom v kontakte
s kladným (+) alebo záporným (-) pólom
batérie.
186)Všetky plamene, vrátane cigariet
a iskier, udržujte ďaleko od otvorených
batériových článkov. Plamene a iskry
v blízkosti otvorených batériových článkov
sú nebezpečné. Vodíkový plyn, vytváraný
pri bežnej prevádzke batérie by sa mohol
vznietiť a spôsobiť výbuch batérie. Výbuch
batérie môže spôsobiť vážne popálenia
a zranenia.
187)Neštartujte pomocou akumulátora
zmrznutú batériu alebo batériu s nízkou
hladinou kvapaliny. Štartovanie zmrznutej
batérie alebo batérie s nízkou hladinou
kvapaliny pomocou akumulátora je
nebezpečné. Môže prasknúť alebo
explodovať a spôsobiť tak vážne zranenia.
188)Káble dajte mimo dosah častí, ktoré
budú v pohybe. Pripájanie káblov blízko
alebo k pohybujúcim sa častiam
(ventilátoru, hnaciemu remeňu) je
nebezpečné. Kábel by sa mohol pri štarte
motora zachytiť a spôsobiť vážne zranenie.
189)Nikdy neťahajte vozidlo v snahe
naštartovať ho. Ťahanie vozidla v snahe
naštartovať ho je nebezpečné. Ťahané
vozidlo by sa mohlo pri štarte motora
prudko pohnúť a spôsobiť zrážku oboch
vozidiel. Ľudia v okolí by sa mohli zraniť.190)Pripojte záporný kábel k dobre
uzemnenému bodu (pozri obrázok) mimo
batérie. Pripojenie konca druhého kábla
k zápornému (-) bodu vybitej batérie je
nebezpečné. Iskra by mohla spôsobiť
výbuch plynu okolo batérie a niekoho
zraniť.
UPOZORNENIE
34)Nepripájajte kábel k zápornému pólu (-)
vybitej batérie. Iskra, ktorá by vznikla by
mohla viesť k výbuchu batérie a spôsobiť
vážne zranenia. Použite len konkrétny
uzemňovací bod; nepoužívajte žiadne iné
vystavené kovové časti.
ŤAHANIE VOZIDLA
MONTÁŽ ŤAŽNÝCH
HÁKOV
35) 36) 37)
Postupujte nasledovne:
Odstráňte ucho vlečného zariadenia
a krížový kľúč na kolesá z batožinového
priestoru.
obaľte plochý skrutkovač alebo
podobné náradie jemnou handričkou,
aby sa predišlo poškodeniu
nalakovaného nárazníku. Otvorte
uzáver, ktorý sa nachádza buď na
čelnom 1obr. 147 alebo zadnom
nárazníku 2obr. 148.
14708060203-121-001AB
167
Page 170 of 232

UPOZORNENIE Nepožívajte nadmernú
silu, aby nedošlo k poškodeniu uzáveru
alebo poškriabaniu laku na nárazníku.
Poznámka Úplne odstráňte uzáver
a uskladnite ho tak, aby ste ho
nestratili.
Bezpečne nainštalujte ucho vlečného
zariadenia použitím krížového kľúča na
kolesá, alebo jeho ekvivalentom, na
čelo obr. 149 a na zadnú časť obr. 150.
Zaháknite vlečné lano na ucho
vlečného zariadenia.
UPOZORNENIE Ak nie je ťažné oko
dobre utiahnuté, môže sa pri ťahaní
vozidla uvoľniť alebo odpojiť od
nárazníka. Uistite sa, že ťažné oko je
pevne pripevnené na nárazník.
UPOZORNENIE Dávajte pozor, aby ste
nepoškodili ucho vlečného zariadenia
a ťažný hák, karosériu alebo systém
prevodovky počas ťahania za
nasledujúcich podmienok:
Neťahajte vozidlo ťažšie ako vaše.Nezrýchľujte náhle svoje vozidlo, pretože
to bude mať za následok silný náraz na ucho
vlečného zariadenia a na ťažný hák alebo
lano.
Nepriväzujte žiadne lano na nič okrem
ucha vlečného zariadenia a ťažného háku.
UPOZORNENIE Ucho vlečného
zariadenia by malo byť použité
v prípade núdze (napríklad, aby ste
dostali vozidlo von z priekopy alebo
snehových závejov).
UPOZORNENIE Ak budete používať
ucho vlečného zariadenia, vždy ťahajte
olovo alebo reťaz v priamom smere
vzhľadom na ucho. Nikdy nepoužívajte
bočnú silu.
UPOZORNENIE Ak budete ťahať
reťazou alebo olovom, obaľte reťaz
alebo olovo jemnou handričkou
v blízkosti nárazníka, aby sa predišlo
poškodeniu nárazníka.
UPOZORNENIE
35)Pred začatím ťahania, prepnite spínač
zapaľovania do polohy OFF (Vyp.).
36)Pred utiahnutím ťažného háku,
dôkladne vyčistite plášť závitu. Pred
ťahaním vozidla sa uistite, že ťažný hák je
poriadne upevnený v závite.
14808060203-122-001AB14908060201-121-001AB
15008060201-122-001AB
168
V PRÍPADE NÚDZE
Page 171 of 232

37)Čelný a zadný ťažný hák by mali byť
použité na cestách iba v prípade núdze.
Použitím vhodného zariadenia, máte
povolené ťahať vozidlo na krátku
vzdialenosť v súlade s pravidlami cestnej
premávky, hýbať po ceste vozidlom
pripraveným na odtiahnutie alebo transport
odťahovacím vozidlom. Ťažné háky NESMÚ
byť použité na ťahanie vozidiel mimo cesty
alebo po ceste, na ktorej sa nachádzajú
prekážky a/alebo na ťahanie použitím lán
alebo iných nepevných zariadení.
Rešpektovaním hore vymenovaných
podmienok, ťahanie musí prebiehať
s 2 vozidlami (jedno ťahá, druhé je ťahané)
zarovnanými tak, ako je to možné pozdĺž tej
istej strednej čiary.NÚDZOVÉ ŤAHANIE
POPIS ŤAHANIA
Správne zavesenie a ťahanie sú
potrebné, aby sa predišlo poškodeniu
vozidla. Musia byť dodržané vládne
a miestne zákony.
Ťahané vozidlo by zvyčajne malo mať
vo vzduchu hnacie (zadné) kolesá. Ak
tomuto zabraňuje nadmerné
poškodenie alebo iné okolnosti, použite
jednonápravový príves pre odťahovanie
vozidla.
Ak ťaháte vozidlo so zadnými kolesami
na zemi, odbrzdite parkovaciu brzdu.
UPOZORNENIE Neťahajte vozidlo
nasmerované dozadu, s hnacími
kolesami na zemi. Toto môže spôsobiť
vnútorné poškodenie prevodovky.
UPOZORNENIE Neťahajte s drôteným
vybavením. Mohlo by to poškodiť vaše
vozidlo. Použite zdvihák kolies alebo
ploché vybavenie.
Ak odťahová služba nie je k dispozícii
v prípade núdze, vozidlo môže byť
ťahané so všetkými 4 kolesami na zemi,
za použitia vlečného háku na čele
vozidla. Ťahajte vozidlo iba po pevnom
povrchu, na krátke vzdialenosti a na
nízkych rýchlostiach.
Ak budete ťahať vozidlo so všetkými
kolesami na zemi, nasledujte tieto
inštrukcie:
Zaraďte do neutrálu (manuálna
prevodovka), alebo do pozície N
(automatická prevodovka).
Prepnite zapaľovanie do polohy ACC
(Prísl.).
Odbrzdite parkovaciu brzdu.
POZNÁMKA Nezabudnite, že
posilňovač bŕzd a posilňovač riadenia
nie je dostupný, ak je motor vypnutý.
169
Page 172 of 232
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Správna údržba umožňuje zachovanie
vozidla aj v dlhšom časovom rozmedzí,
ako aj obmedzenie prevádzkových
nákladov a ochranu efektívnosti
bezpečnostných systémov.PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA........171
PRIESTOR MOTORA..........177
DOBÍJANIE BATÉRIE..........182
KOLESÁ A PNEUMATIKY.......183
KAROSÉRIA...............185
INTERIÉRY................187
170
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 173 of 232

PLÁNOVANÁ
ÚDRŽBA
ÚVOD
Dávajte pozor, aby ste si neublížili pri
kontrole svojho vozidla, pri výmene
pneumatiky alebo pri údržbe, ako je
napríklad umývanie auta. Najmä noste
hrubé pracovné rukavice, ako sú
napríklad bavlnené rukavice, keď sa
dotýkate oblastí, ktoré je ťažko vidieť pri
kontrole alebo práci na vašom vozidle.
Vykonávanie kontroly alebo úkonov
holými rukami môže spôsobiť zranenie.
Ak si nie ste istý akýmkoľvek úkonom,
ktorý tu je popísaný, veľmi vám
odporúčame, aby ste si na danú prácu
našli spoľahlivý a kvalifikovaný servis,
pokiaľ možno obchodné zastúpenie
Abarth.
FCA školení technici a pravé FCA diely
sú pre vaše vozidlo najlepčie. Bez tejto
expertízy a dielov, ktoré boli navrhnuté
a vyrobené špeciálne pre vaše vozidlo,
môže neadekvátny, neúplný
a nedostatočný servis spôsobiť
problémy. Toto môže viesť
k poškodeniu vozidla alebo k nehode
a zraneniam.
Kontaktujte obchodné zastúpenie
Abarth na odbornú radu a kvalitný
servis.
Majiteľ vozidla by si vždy mal uchovávaťdoklady o tom, že sa na jeho vozidle
vykonala vhodná údržba, tak ako je to
predpísané.
Reklamácia nebude uznaná, ak je
výsledkom nedostatočnej údržby a nie
chybného materiálu alebo oprávneného
spracovania.
Reklamácie, ktoré sú výsledkom
nedostatku servisu na rozdiel od
chybného materiálu alebo
autorizovaného servisu FCA, nebudú
uznané.
Konektor diagnostiky poruchy je určený
výlučne na pripojenie špeciálne
navrhnutého zariadenia na vykonanie
diagnostiky na palube. Nepripájajte
žiadne iné zariadenia ako špeciálne
navrhnuté zariadenia na diagnostiku
porúch na údržbu. Ak je pripojené iné
zariadenie než zariadenie na
diagnostiku poruchy, môže to mať vplyv
na elektrické zariadenia vozidla alebo
môže viesť k poškodeniu, ako je
napríklad vyčerpanie batérie
Plánovaná údržba
POZNÁMKA Aj po stanovenej lehote,
naďalej pokračujte v predpísanej
údržbe, a to v odporúčaných
intervaloch.
Kontrola emisií a súvisiacich
systémov
Systémy zapaľovania a paliva sú veľmidôležité pre systém kontroly emisií a tiež
na to, aby sa bol výkon motora
efektívny. Nesiahajte na ne.
Všetky kontroly a úpravy musí vykonať
obchodné zastúpenie Abarth.
OPATRENIA ÚDRŽBY
VYKONANEJ MAJITEĽOM
191) 192) 193)
38)
Bežná údržba
Odporúčame, aby sa tieto položky
kontrolovali denne alebo aspoň raz za
týždeň:
Hladina motorového oleja
Hladina chladiacej kvapaliny motora
Hladina brzdovej / spojkovej
kvapaliny
Hladina kvapalinu ostrekovača
Údržba batérie
Tlak vzduchu v pneumatikách
Nevhodná a neúplná údržba môže
spôsobiť problémy. V tomto odseku
nájdete inštrukcie pre tie položky, ktoré
sa dajú ľahko vykonať.
Ako sme už vysvetlili v úvode, niektoré
položky môže vykonať iba kvalifikovaný
servisný technik so špeciálnymi
nástrojmi.
Vlastná nevhodná údržba počas
záručnej doby môže ovplyvniť platnosť
záruky. Pre viac informácií si prečítajte
171
Page 174 of 232

Vyhlásenie o záruke, ktoré sa vydáva
s vozidlom. Ak si nie ste istí akoukoľvek
servisnou alebo údržbárskou
procedúrou, odporúčame obchodné
zastúpenie Abarth.
Existujú prísne environmentálne
pravidlá, ktoré sa týkajú likvidácie
odpadu oleja a tekutín. Prosíme,
likvidujte svoj odpad správne
a s ohľadom na životné prostredie.
Odporúčame, aby ste nechali
vymenený olej a tekutiny z vášho
vozidla v obchodnom zastúpení Abarth.
PRAVIDELNÉ KONTROLY
Každých1000 kmalebo pred dlhými
cestami skontrolujte a ak je to
potrebné, doplňte:
hladinu chladiacej kvapaliny motora;
hladinu brzdovej kvapaliny;
hladinu kvapaliny do ostrekovačov;
nahustenie pneumatík a ich stav;
funkčnosť systému svetiel
(svetlomety, smerovky, výstražné svetlá,
atď.);
funkčnosť ostrekovačov čelného
skla/systému stieračov a umiestnenie/
opotrebenie líšt stieračov čelného skla.
Každých 3000 km, skontrolujte a ak je
to potrebné doplňte: hladinu
motorového oleja.
POUŽÍVANIE VOZIDLA
V ŤAŽKÝCH
PREVÁDZKOVÝCH
PODMIENKACH
Ak je vozidlo používané v niektorej
z nasledujúcich podmienok.
Zaprášené cesty.
Krátke, opakované trasy (menej ako
7 - 8 km) pri vonkajšej teplote pod 0 °C.
Motor je často vystavený voľnobehu
alebo dlhým trasám na nízkej rýchlosti
poprípade dlhej dobe nepoužívania.
Nasledujúce kontroly musia byť
vykonávané častejšie ako je to
znázornené v naplánovanom servisnom
pláne.
Skontrolujte funkčnosť
a opotrebovanie prednej kotúčovej
brzdy.
Overte čistotu kapoty a zámky
batožinového priestoru, čistotu
a namazanie spojív.
Vizuálne skotrolujte funkčnosť:
motora, prevodovky, rúr a hadíc
(výfukové, palivového systému,
brzdové) a gumové zložky (prachovky,
rukávy, silentbloky a pod.).
Overte nabíjanie batérie a hladinu
kvapaliny v batérii.
Vizuálne skotrolujte funkčnosť
hnacieho remeňa.
Overte a v prípade, ak je to potrebné
tak zmeňte motorový olej a vymeňte
olivový filter.
Overte a v prípade, ak je to potrebné
tak vymeňte peľový filter.
Overte a v prípade, ak je to potrebné
tak vymeňte čistič vzduchu.
172
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 175 of 232

PLÁN ÚDRŽBY
Kontroly uvedené v pláne údržby musia byť po dosiahnutí 120 000 km/8 rokov cyklicky opakované, začínajúc prvým intervalom
a nasledovaním všetkých ostatných.
Kilometre v tisícoch15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Skontrolujte stav/opotrebovanie pneumatiky a ak
je to potrebné, vyrovnajte tlak. Skontrolujte stav
nabíjania rýchlej súpravy na opravu pneumatík
a dátum skončenia (ak je k dispozícii)
●●●●●●●●●●
Kontrola fungovania osvetlenia (svetlomety,
smerové svetlá, núdzové osvetlenie, osvetlenie
vozidla, batožinový priestor, odkladacie skrinky,
kontrolky prístrojovej dosky atď.)
●●●●●●●●●●
Skontrolujte a ak je to potrebné, doplňte úrovne
kvapalín (1)●●●●●●●●●●
Skontrolujte výfukové emisie/dym●●●●●●●●●●
Pomocou diagnostickej zásuvky zaistite kontrolu
fungovania systémov motora, emisií a, pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii, opotrebovanie
motorového oleja
●●●●●●●●●●
Vizuálne preskúmajte stav vonkajšej karosérie,
ochranný náter spodku vozidla, rúrky a hadice
(výfuk, palivový systém, brzdy), gumové časti
(ochranné povlaky hadíc, objímky, puzdrá, atď.)
a zipsy v dohľade
●●●●●
(1) Uistite sa, že systém nie je poškodený a následne na dopĺňanie vždy použite len kvapaliny, ktoré sú spomenuté v príručke.
173
Page 176 of 232
Kilometre v tisícoch15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Roky12345678910
Vizuálne preskúmajte stav častí riadenia
a skontrolujte ich prevádzku●●●●●
Skontrolujte zdvih vačky ložiska na každom
kolese a predné aj zadné guľové čapy riadenia●●●●●
Skontrolujte polohu stieračov na prednom skle●●●●●
Skontrolujte prevádzku stieračov, ostrekovačov
skla a ak je to potrebné, nastavte trysky●●●●●
Kontrola čistoty zámkov kapoty a batožinového
priestoru, čistota a namazanie tyčových
ústrojenstiev
●●●●●
Skontrolujte pohyb páky ručnej brzdy a ak je to
potrebné, nastavte ju●●●●●●●●●●
Vizuálne preskúmajte stav a opotrebovanie
predných/zadných brzdových platničiek
a celistvosť ukazovateľa opotrebenia platničiek
●●●●●●●●●●
Vizuálne skontrolujte stav systému kontroly
odparovanie●●●
Vizuálne preskúmajte stav a napínanie klinového
drážkového remeňa / remeňov●
Vizuálne preskúmajte stav rozvodového remeňa●
Výmena oleja do prevodovky●
174
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ