Page 249 of 632

2494-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
■ En cas de panne du lave-glace de pare-brise
Vérifiez que la buse de lave-glace n’est pas bouchée, s’il y a du liquide de lave-glace
de pare-brise dans le réservoir.
AVERTISSEMENT
■ Précautions à observer lors de l’utilisation des essuie-glaces de pare-brise en
mode “AUTO” (véhicules avec essuie-glaces asservis au capteur de pluie)
Les essuie-glaces de pare-brise risquent de se déclencher de manière intempestive
en mode “AUTO” en cas de contact avec le capteur ou de vibrations au niveau du
pare-brise. Prenez garde à ce que les essuie-glaces de pare-brise ne vous pincent
pas les doigts, etc.
■ Précaution concernant l’utilisation du liquide de lave-glace
Par temps froid, ne pas utiliser le liquide de lave-glace tant que le pare-brise ne s’est
pas réchauffé. Le liquide peut geler sur le pare-brise et nuire à la visibilité. Cela
pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
NOTE
■ Lorsque le pare-brise est sec
Ne pas utiliser l’essuie-glace, qui risquerait alors de rayer le pare-brise.
■ Lorsque la buse ne pulvérise pas de liquide de lave-glace
Vous risquez d’endommager la pompe de liquide de lave-glace si vous tirez
continuellement à vous le commodo.
■ Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Ne pas essayer de la déboucher avec une épingle ou tout autre objet pointu. La
buse s’en trouverait abîmée.
Page 250 of 632

2504-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Tournez l’extrémité du commodo pour mettre en fonction l’essuie-glace et le
lave-glace de lunette arrière.
Arrêt
Balayage intermittent de
l’essuie-glace de lunette
arrière
Balayage normal de
l’essuie-glace de lunette
arrière
Lave-glace avec balayage
automatique
Lave-glace avec balayage
automatique
Après pulvérisation du liquide de
lave-glace, l’essuie-glace balaie
à 2 ou 3 reprises.
■Conditions de fonctionnement de l’essuie-glace et lave-glace de lunette arrière
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
■En cas de panne de lave-glace
Vérifiez que la buse de lave-glace n’est pas bouchée, s’il y a du liquide de lave-glace
dans le réservoir.
: Sur modèles équipés
Instructions d’utilisation
1
2
3
4
5
Page 251 of 632
2514-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
NOTE
■Lorsque la lunette arrière est sèche
Ne pas utiliser l’essuie-glace, sous peine de causer des dommages à la lunette
arrière.
■ Lorsque le réservoir de liquide de lave-glace est vide
Ne pas manœuvrer le commodo continuellement, sous peine de faire surchauffer la
pompe de liquide de lave-glace.
■ Lorsqu’une buse se bouche
Dans ce cas, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Ne pas essayer de la déboucher avec une épingle ou tout autre objet pointu. La
buse s’en trouverait abîmée.
Page 252 of 632
2524-4. Ravitaillement en carburant
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Ouverture du bouchon de réservoir de
carburant
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK” et assurez-vous que toutes
les portes et vitres sont fermées.
●Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt et assurez-vous que toutes
les portes et vitres sont fermées.
●Confirmez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 6 0 1
■Orifice de remplissage du réservoir pour essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au moment de faire le plein, l’orifice de remplissage du
réservoir de votre véhicule est d’un diamètre tel qu’il accepte uniquement les pistolets
spéciaux des pompes à essence sans plomb.
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon de réservoir de
carburant:
Avant de ravitailler le véhicule en carburant
Page 253 of 632

2534-4. Ravitaillement en carburant
4
Conduite
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vous ravitaillez le véhicule en
carburant. À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Après être descendu du véhicule et avant d’ouvrir la trappe à carburant, touchez
une surface métallique non-peinte pour vous décharger de l’électricité statique. Il
est important de vous décharger de l’électricité statique avant de ravitailler en
carburant: en effet, elle pourrait engendrer une étincelle qui pourrait à son tour
enflammer les vapeurs de carburant au moment de faire le plein.
● Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tenez-le toujours par les oreilles
et tournez-le lentement.
Il est possible que vous entendiez un bruit d’aspiration lorsque vous tournez le
bouchon du réservoir de carburant. Attendez que ce bruit cesse avant de retirer
complètement le bouchon. Par temps chaud, du carburant sous pression risque de
jaillir du goulot de remplissage et de vous blesser.
● Interdisez à quiconque ne s’étant pas déchargé de l’électricité statique dont il est
porteur de s’approcher du réservoir de carburant ouvert.
● Ne pas inhaler les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances chimiques nocives en cas d’inhalation.
● Ne pas fumer lors du ravitaillement en carburant du véhicule.
Le carburant pourrait s’enflammer et provoquer un incendie.
● Ne remontez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni quoi que ce soit qui
pourrait être chargé en électricité statique.
Cela pourrait entraîner une accumulation d’électricité statique, avec le risque de
provoquer un incendie.
■ Pendant le ravitaillement en carburant
Respectez les précautions suivantes pour éviter que du carburant ne déborde du
réservoir:
● Enfoncez bien le pistolet dans la goulotte de remplissage en carburant.
● Cessez de remplir le réservoir dès le premier déclenchement automatique du
pistolet.
● Ne pas remplir le réservoir de carburant jusqu’à ras-bord.
■ Lorsque vous refermez le bouchon du réservoir de carburant
N’utilisez aucun autre bouchon de réservoir de carburant que celui d’origine Toyota
conçu pour votre véhicule. À défaut, il pourrait se produire un incendie ou tout autre
incident risquant de causer des blessures graves, voire mortelles.
Page 254 of 632
2544-4. Ravitaillement en carburant
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Tirez le mécanisme d’ouverture
pour ouvrir la trappe à carburant.
Tournez lentement le bouchon du
réservoir de carburant pour l’ouvrir.
Après le ravitaillement en carburant,
vissez le bouchon du réservoir de
carburant jusqu’à ce que vous
perceviez un déclic. Dès lors que
vous le relâchez, le bouchon tourne
légèrement dans le sens opposé.
NOTE
■ Ravitaillement en carburant
Ne pas faire déborder le réservoir de carburant pendant le ravitaillement.
En effet, le véhicule peut dans ce cas subir une détérioration telle que le système
antipollution ou le circuit d’alimentation ne fonctionnerait plus normalement, en plus
des dommages causés à la peinture de la carrosserie.
Ouverture du bouchon de réservoir de carburant
1
2
Fermeture du bouchon de réservoir de carburant
Page 255 of 632

255
4
4-5. Système Toyota Safety Sense
Conduite
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Système Toyota Safety Sense
◆PCS (Système de sécurité de pré-collision)
P. 262
◆LDA (Alerte de sortie de voie)
P. 279
◆Feux de route automatiques
P. 287
◆Assistant de signalisation routière
P. 293
: Sur modèles équipés
Le système Toyota Safety Sense comprend les aides à la conduite
suivantes et contribue à la sécurité et au confort de votre expérience de
conduite:
AVERTISSEMENT
■ Système Toyota Safety Sense
Le système Toyota Safety Sense est conçu pour intervenir dans l’hypothèse où le
conducteur conduit prudemment, et pour contribuer à atténuer les effets sur les
occupants et le véhicule d’une éventuelle collision ou pour offrir au conducteur une
assistance dans les conditions normales d’utilisation du véhicule.
La précision de reconnaissance et les performances en contrôle que ce système est
à même de fournir n’étant pas illimitées, il ne faut pas lui accorder une trop grande
confiance. Il appartient toujours au conducteur de conduire prudemment et de rester
attentif à tout ce qui entoure le véhicule.
Page 256 of 632

2564-5. Système Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Le système de sécurité de pré-collision intègre un calculateur sophistiqué qui
enregistre certaines données, dont notamment:
• État de l’accélérateur
• État du frein
• Vitesse du véhicule
• L’intervention ou non des fonctions du système de sécurité de pré-collision
• Les informations telles que la distance et la vitesse relative entre votre
véhicule et celui qui le précède ou les autres obstacles
●Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans ce calculateur pour
diagnostiquer les mauvais fonctionnements, faire de la
recherche-développement et améliorer la qualité.
Toyota ne divulguera aucune des informations enregistrées à un tiers,
excepté:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire si
le véhicule est loué
• En réponse à une requête officielle de la part de la police, d’une cour de
justice ou d’une agence gouvernementale
• Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un
véhicule ou propriétaire en particulier
Enregistrement des données du véhicule