Page 617 of 704

go reagowania w razie ryzyka zderzenia
(PCS) (w niektórych wersjach) lub uk∏ad
aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy w pe∏-
nym zakresie (w niektórych wersjach).
Je˝eli komunikat ostrzegawczy pojawi
si´, nale˝y zmniejszyç pr´dkoÊç lub po-
st´powaç zgodnie z instrukcjami wyÊwie-
tlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyj-
nym.
Komunikat ostrzegawczy pojawia si´
w trakcie dzia∏ania uk∏adu pierwszeƒ-
stwa hamulca zasadniczego, uk∏adu
kontroli ruszania lub uk∏adu wspomaga-
nia hamowania podczas parkowania
(PKSB) (w niektórych wersjach)
(
S. 254, 402). Post´powaç zgodnie
z instrukcjami wyÊwietlanymi na wy-
Êwietlaczu wielofunkcyjnym.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy
wy∏àcznika zap∏onu/przycisku rozruchu
Komunikat dotyczàcy dzia∏ania wy∏àcz-
nika zap∏onu/przycisku rozruchu poja-
wia si´ w momencie wykonania b∏´dnej
procedury uruchamiania silnika lub gdy
wy∏àcznik zap∏onu/przycisk rozruchu
jest u˝ywany w niew∏aÊciwy sposób.
Post´powaç zgodnie z instrukcjami wy-
Êwietlanymi na wyÊwietlaczu wielofunk-
cyjnym i ponownie nacisnàç wy∏àcznik
zap∏onu/przycisk rozruchu.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy
skrzyni biegów
Aby zapobiec sytuacji b∏´dnego prze-
stawienia skrzyni biegów lub nieoczeki-
wanego przemieszczenia samochodu,
na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym mo˝e
zostaç wyÊwietlony komunikat o koniecz-
noÊci r´cznego przestawienia dêwigni
skrzyni biegów. Post´powaç zgodnie
z instrukcjami wyÊwietlanymi na wyÊwie-
tlaczu wielofunkcyjnym i ponownie prze-
stawiç dêwigni´ skrzyni biegów.
Je˝eli pojawi si´ komunikat lub sym-
bol dotyczàcy otwarcia/zamkni´cia
lub koniecznoÊci uzupe∏nienia zu˝y-
tych materia∏ów eksploatacyjnych
Sprawdziç stan elementu wskazywane-
go na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym lub
przez lampk´ ostrzegawczà, a nast´p-
nie wykonaç kroki, takie jak zamkni´cie
otwar tych drzwi lub uzupe∏nienie zu˝y-
tych materia∏ów eksploatacyjnych.Je˝eli pojawi si´ komunikat sygna-
lizujàcy koniecznoÊç wizyty w au-
toryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty
lub innym specjalistycznym warsz-
tacie
Uk∏ad lub jego cz´Êç wskazana na wy-
Êwietlaczu wielofunkcyjnym nie dzia∏a
prawid∏owo. Natychmiast zleciç spraw-
dzenie samochodu autoryzowanej stacji
obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycz-
nemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat sygnali-
zujàcy koniecznoÊç zapoznania si´
z „Instrukcjà obs∏ugi”
Je˝eli pojawi si´ którykolwiek z poni˝-
szych komunikatów, nale˝y post´po-
waç zgodnie z opisanym sposobem
post´powania.
• „Wys. temp. silnika [Engine Coolant
Temp High]” (
S. 649)
• „Zapchany filtr w uk∏adzie wydecho-
wym [Exhaust Filter Full]” (
S. 432)
Je˝eli pojawi si´ którykolwiek z poni˝-
szych komunikatów, mo˝e sygnalizo-
waç usterk´. Natychmiast zatrzymaç
samochód w bezpiecznym miejscu
i skontaktowaç si´ z autoryzowanà sta-
cjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjali-
stycznym warsztatem. Kontynuowanie
jazdy mo˝e byç niebezpieczne.
• „Usterka uk∏. ∏adowania [Charging
System Malfunction]”
• „Wysoka temperatura p∏ynu w uk∏a-
dzie przeniesienia nap´du [High
Transmission Fluid Temp]” (wersje
z automatycznà skrzynià biegów)
(wersje z nap´dem na cztery ko∏a)
• „Wys. temp. p∏. w uk∏. przen. nap´du
[Transmission Oil Temp. High]” (wer-
sje z przek∏adnià bezstopniowà)
• „Usterka systemu elektronicznego
kluczyka. Patrz instrukcja obs∏ugi
[Smar t Entry & Star t System Mal-
function. See Owner’s Manual]”
Je˝eli pojawi si´ którykolwiek z po-
ni˝szych komunikatów, mo˝e sygnali-
zowaç usterk´. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
• „Niskie ciÊnienie oleju [Oil Pressure
Low]”
• „Niska si∏a hamowania [Braking Power
Low]”
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Po
zaparkowaniu wybierz po∏o˝enie
P [Shift to P when Parked]”
Sygnalizuje, ˝e zosta∏y otwar te drzwi
kierowcy, gdy wy∏àcznik zap∏onu/przy-
Sytuacje awaryjne
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych617
8
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 617
Page 618 of 704

cisk rozruchu nie zosta∏ prze∏àczony
w stan OFF, a dêwignia skrzyni biegów
znajduje si´ w po∏o˝eniu innym ni˝ P.
Przestawiç dêwigni´ skrzyni biegów
w po∏o˝enie P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Auto-
matyczne wy∏àczenie zasilania
w celu oszcz´dzania energii aku-
mulatora [Auto Power OFF to Con-
serve Battery]”
Sygnalizuje wy∏àczenie silnika w wyniku
zadzia∏ania funkcji samoczynnego wy-
∏àczania zasilania.
Podczas nast´pnego uruchamiania sil-
nika przez oko∏o 5 minut utrzymywaç
nieco podwy˝szonà pr´dkoÊç obrotowà
w celu pod∏adowania akumulatora.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Niski
poziom oleju silnikowego. Uzupe∏-
nij lub wymieƒ olej [Engine Oil
Level Low. Add or Replace]”
Sygnalizuje niski poziom oleju silnikowe-
go. Sprawdziç poziom oleju silnikowego
i w razie potrzeby uzupe∏niç. Komunikat
ostrzegawczy mo˝e pojawiç si´ równie˝,
gdy samochód stoi na pochy∏oÊci. Za-
trzymaç samochód w bezpiecznym
miejscu, na twardym i p∏askim pod∏o˝u,
i sprawdziç, czy komunikat ostrzegaw-
czy zniknà∏.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Przed-
nia kamera niedost´pna [Front Ca-
mera Unavailable]” lub „Przednia
kamera chwilowo niedost´pna.
Patrz instrukcja obs∏ugi [Front Ca-
mera Unavailable. See Owner’s
Manual]” (w niektórych wersjach)
Dzia∏anie nast´pujàcych uk∏adów mo˝e
byç chwilowo wstrzymane, do czasu a˝
wyÊwietlony problem zostanie rozwià-
zany. (
S. 320, 606)
Wczesnego reagowania w razie ryzy-
ka zderzenia (PCS).*
Wspomagania trzymania toru jazdy
(LTA).*
Ostrzegania o niezamierzonej zmia-
nie pasa ruchu z kontrolà kierownicy
(LDA).*
Automatycznego w∏àczania i wy∏à-
czania Êwiate∏ drogowych (AHB).*
Rozpoznawania znaków drogowych
(RSA).*
Aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy
w pe∏nym zakresie.*
Aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy.**: W niektórych wersjach
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Aktyw-
na kontrola pr´dkoÊci chwilowo
niedost´pna. Patrz instrukcja
obs∏ugi [Radar Cruise Control
Unavailable. See Owner’s Manual]”
(w niektórych wersjach)
Dzia∏anie uk∏adów aktywnej kontroli
pr´dkoÊci jazdy w pe∏nym zakresie
(w niektórych wersjach) oraz aktywnej
kontroli pr´dkoÊci jazdy (w niektórych
wersjach) zosta∏o chwilowo wstrzymane,
do czasu a˝ wyÊwietlony problem zosta-
nie rozwiàzany. (Przyczyny i sposób po-
st´powania:
S. 320)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Aktywna
kontrola pr´dkoÊci jazdy niedost´pna
[Radar Cruise Control Unavailable]”
(w niektórych wersjach)
Uk∏adów aktywnej kontroli pr´dkoÊci jaz-
dy w pe∏nym zakresie (w niektórych wer-
sjach) oraz aktywnej kontroli pr´dkoÊci
jazdy (w niektórych wersjach) chwilowo
nie mo˝na u˝ywaç. Z uk∏adów tych mo˝-
na korzystaç, gdy znów stanà si´ do-
st´pne.
Sygnalizacja ostrzegawcza
S. 614
6188-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
UWAGA
Je˝eli cz´sto wyÊwietlany jest ko-
munikat „Wysokie zu˝ycie energii.
Cz´Êciowe ograniczenie dzia∏ania
A/C / ogrzewania [High Power
Consumption. Partial Limit On
AC/Heater Operation]”
Mo˝e wyst´powaç usterka majàca
wp∏yw na uk∏ad ∏adowania lub akumu-
lator mo˝e byç zu˝yty. Nale˝y zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
OSTRZE˚ENIE
Je˝eli zaÊwieci si´ lampka ostrze-
gawcza lub rozlegnie sygna∏
ostrzegawczy, gdy na wyÊwietla-
czu wielofunkcyjnym wyÊwietla-
ny jest komunikat ostrzegawczy
S. 615
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 618
Page 619 of 704

Zatrzymaç samochód w bez-
piecznym miejscu, na twardym
i p∏askim pod∏o˝u.
Uruchomiç hamulec postojowy.
Przestawiç dêwigni´ skrzyni bie-
gów w po∏o˝enie P (wersje z au-
tomatycznà skrzynià biegów lub
z przek∏adnià bezstopniowà) lub
N (wersje z mechanicznà skrzy-
nià biegów).
Wy∏àczyç silnik.
W∏àczyç Êwiat∏a awaryjne.
(
S. 596)
Wersje z elektrycznie sterowany-
mi drzwiami baga˝nika: Wy∏àczyç
elektryczne sterowanie drzwi ba-
ga˝nika. (
S. 177)
Oszacowaç zakres uszkodzeƒ
opony.
Opona mo˝e zostaç naprawiona
za pomocà awaryjnego zestawu
naprawczego do ogumienia tylko
w przypadku przebicia jej przez
gwóêdê lub Êrub´, gdy uszkodzenie
wystàpi∏o w cz´Êci, w której znajdu-
je si´ bie˝nik opony.
• Nie nale˝y wyjmowaç gwoêdzia
lub Êruby z opony. Wyj´cie ich
mo˝e powi´kszyç uszkodzenie
i uniemo˝liwiç napraw´ za pomo-
cà awaryjnego zestawu napraw-
czego do ogumienia.
• Aby zapobiec wyciekowi Êrodka
uszczelniajàcego, nale˝y ustawiç
samochód tak, aby miejsce
uszkodzenia opony (je˝eli jest
znane) znajdowa∏o si´ na górze.
Sytuacje awaryjne
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych619
8
Gdy zostanie przebita
opona (wersje bez ko∏a
zapasowego)
Samochód ten zamiast ko∏a za-
pasowego posiada awaryjny ze-
staw naprawczy do ogumienia.
Punktowe przebicie bie˝nika
opony gwoêdziem lub Êrubà
mo˝e zostaç tymczasowo na-
prawione awaryjnym zestawem
naprawczym do ogumienia.
(Awaryjny zestaw naprawczy
do ogumienia zawiera Êrodek
uszczelniajàcy. Mo˝e on byç
u˝yty tylko raz do tymczasowej
naprawy uszkodzonej opony
bez wyjmowania z niej gwoê-
dzia lub Êruby.)
W zale˝noÊci od uszkodzenia
naprawa opony za pomocà
awaryjnego zestawu napraw-
czego do ogumienia mo˝e byç
niemo˝liwa. (
S. 620)
Po tymczasowej naprawie za
pomocà awaryjnego zestawu
naprawczego do ogumienia
nale˝y zwróciç si´ do autoryzo-
wanej stacji obs∏ugi Toyoty lub
innego specjalistycznego
warsztatu w celu naprawy lub
wymiany uszkodzonej opony.
OSTRZE˚ENIE
Gdy zostanie przebita opona
Nie nale˝y kontynuowaç jazdy po
utracie ciÊnienia w ogumieniu.
Przejechanie nawet krótkiego odcinka
mo˝e doprowadziç do uszkodzenia
opony i obr´czy ko∏a w stopniu unie-
mo˝liwiajàcym ich napraw´ oraz mo-
˝e doprowadziç do wypadku.
Jazda bez powietrza mo˝e spowodo-
waç powstanie pod∏u˝nych wgnieceƒ
na bocznej Êciance opony.
W takiej sytuacji opona mo˝e wybuch-
nàç podczas u˝ywania awaryjnego
zestawu naprawczego do ogumienia.
Przed naprawà opony
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 619
Page 620 of 704

Kiedy naprawa opony za pomocà
awaryjnego zestawu naprawczego
do ogumienia nie jest mo˝liwa
Naprawa za pomocà awaryjnego zesta-
wu naprawczego do ogumienia nie jest
mo˝liwa w opisanych poni˝ej przypad-
kach. W takiej sytuacji nale˝y zg∏osiç
si´ do autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innego specjalistycznego
warsztatu.Opona zosta∏a uszkodzona na skutek
jazdy bez wystarczajàcej iloÊci powie-
trza.
P´kni´cia lub uszkodzenia znajdujà
si´ w innej ni˝ bie˝nik cz´Êci opony,
np. w bocznej cz´Êci opony.
Widoczna jest szczelina pomi´dzy
oponà a obr´czà.
Przeci´cie lub uszkodzenie bie˝nika
opony wynosi 4 mm lub wi´cej.
Uszkodzeniu uleg∏a obr´cz ko∏a.
Zosta∏a przebita wi´cej ni˝ jedna
opona.
Bie˝nik opony zosta∏ uszkodzony
gwoêdziem lub Êrubà w wi´cej ni˝
jednym miejscu.
Wygas∏a wa˝noÊç Êrodka uszczelnia-
jàcego.
6208-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Umiejscowienie awaryjnego zestawu naprawczego do
ogumienia, podnoÊnika i narz´dzi
PodnoÊnik (w niektórych wersjach)*1, 2
Awaryjny zestaw naprawczy do ogumienia
Torba z narz´dziami (w niektórych wersjach)
C
B
A
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 620
Page 621 of 704
Miejsce przechowywania zaczepu
holowniczego (wersje bez torby na
narz´dzia)
Zaczep holowniczy umieszczony jest na
tacce pod pod∏ogà baga˝nika.
Butelka
NaklejkaSpr´˝arka
Manometr
Wy∏àcznik spr´˝arki
Wtyczka przewodu zasilania
Rurka wtryskujàca
Os∏ona rurki wtryskujàcej
Uwagi dotyczàce sprawdzania awa-
ryjnego zestawu naprawczego do
ogumienia
Nale˝y okresowo sprawdzaç dat´ wa˝-
noÊci Êrodka uszczelniajàcego. Data
wa˝noÊci znajduje si´ na butelce. Nie
nale˝y u˝ywaç Êrodka uszczelniajàce-
go, którego data wa˝noÊci wygas∏a. Na-
prawa wykonana przy jego u˝yciu mo˝e
nie byç skuteczna.
E
D
C
B
A
A
Sytuacje awaryjne
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych621
8
Korba podnoÊnika (w niektórych wersjach)
Klucz do nakr´tek mocujàcych ko∏a (w niektórych wersjach)
Zaczep holowniczy
*1: Wyjmowanie podnoÊnika. (S. 632)
*
2: U˝ywanie podnoÊnika. (S. 633)
F
E
D
Elementy awaryjnego zestawu
naprawczego do ogumienia
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 621
Page 622 of 704

Awaryjny zestaw naprawczy do
ogumienia
Awaryjny zestaw naprawczy do ogu-
mienia s∏u˝y do nape∏niania opony
powietrzem.
Ârodek uszczelniajàcy ma ograniczo-
nà dat´ wa˝noÊci. Znajduje si´ ona
na opakowaniu. Ârodek uszczelniajà-
cy powinien zostaç wymieniony przed
up∏ywem daty wa˝noÊci. W tym celu
nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzo-
wanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
Ârodek uszczelniajàcy z awaryjnego
zestawu naprawczego do ogumienia
mo˝e zostaç u˝yty tylko raz, do na-
prawy jednego ko∏a. Je˝eli Êrodek
uszczelniajàcy zosta∏ zu˝yty, nale˝y
kupiç nowy w autoryzowanej stacji
obs∏ugi Toyoty lub innym specjali-
stycznym warsztacie.
Spr´˝arka mo˝e byç u˝ywana wielo-
krotnie.
Ârodek uszczelniajàcy mo˝e byç sto-
sowany przy temperaturze otoczenia
od -30°C do 60°C.
Awaryjny zestaw naprawczy do ogu-
mienia zosta∏ zaprojektowany spe-
cjalnie do rozmiaru i typu opon b´dà-
cych oryginalnym wyposa˝eniem te-
go samochodu. Nie nale˝y u˝ywaç
go do naprawy opon w innym rozmia-
rze ani do innych celów.
Ârodek uszczelniajàcy mo˝e spowo-
dowaç zaplamienie odzie˝y.
W przypadku przywarcia do obr´czy
ko∏a lub nadwozia samochodu Êrodek
uszczelniajàcy mo˝e spowodowaç
trwa∏e odbarwienie, je˝eli nie zostanie
natychmiast usuni´ty. Wszelkie Êlady
Êrodka uszczelniajàcego nale˝y jak
najszybciej wycieraç wilgotnà szmatkà.
Pracy awaryjnego zestawu napraw-
czego do ogumienia towarzyszy
znaczny ha∏as. Nie jest on oznakà
usterki.
Awaryjny zestaw naprawczy do ogu-
mienia nie powinien byç u˝ywany do
sprawdzania i regulacji ciÊnienia
w ogumieniu.
1PodnieÊç pod∏og´ baga˝nika.
(
S. 521)
6228-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
OSTRZE˚ENIE
Ârodki ostro˝noÊci podczas jazdy
Awaryjny zestaw naprawczy do
ogumienia nale˝y przechowywaç
w baga˝niku.
W przeciwnym razie mo˝e on spowo-
dowaç zranienia podczas gwa∏towne-
go hamowania, nag∏ego skr´tu lub
wypadku.
Awaryjny zestaw naprawczy do
ogumienia zosta∏ zaprojektowany
tylko do tego samochodu.
Nie nale˝y u˝ywaç go do innych
samochodów, poniewa˝ mo˝e to
doprowadziç do wypadku, w wyniku
którego mo˝e dojÊç do Êmierci lub
powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Awaryjnego zestawu naprawczego
do ogumienia nie nale˝y u˝ywaç do
naprawy opon w innym rozmiarze
ani do innych celów. Je˝eli opona
nie zostanie ca∏kowicie naprawiona,
mo˝e to doprowadziç do wypadku,
w wyniku którego mo˝e dojÊç do
Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Ârodki ostro˝noÊci dotyczàce
Êrodka uszczelniajàcego
Spo˝ywanie Êrodka uszczelniajàce-
go jest niebezpieczne dla zdrowia.
Je˝eli dosz∏o do przypadkowego
spo˝ycia Êrodka uszczelniajàcego,
nale˝y wypiç bardzo du˝à iloÊç wody
i natychmiast zg∏osiç si´ do lekarza.
Je˝eli Êrodek uszczelniajàcy dosta-
nie si´ do oczu lub na skór´, nale˝y
go zmyç du˝à iloÊcià wody i je˝eli
zachodzi taka koniecznoÊç, zg∏osiç
si´ do lekarza.
Wyjmowanie awaryjnego
zestawu naprawczego do
ogumienia
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 622
Page 623 of 704
2Wyjàç awaryjny zestaw napraw-
czy do ogumienia.
Wyjàç podnoÊnik umieszczony pod
pod∏ogà baga˝nika.
1Wyjàç awaryjny zestaw napraw-
czy do ogumienia z torby.
Naklejk´ do∏àczonà do butelki nakleiç
w odpowiednim miejscu. (Patrz krok
10.)
2Wyciàgnàç rurk´ wtryskujàcà
i wtyczk´ przewodu zasilania
umieszczone od spodu spr´˝arki.
3Pod∏àczyç butelk´ do spr´˝arki.
Upewniç si´, ˝e butelka zosta∏a mocno
wciÊni´ta tak, ˝eby jej zaczepy ca∏kowicie
wesz∏y w spr´˝ark´ i nie by∏y widoczne.
4Pod∏àczyç rurk´ wtryskujàcà do
butelki.
Upewniç si´, ˝e rurka wtryskujàca zo-
sta∏a w∏o˝ona tak, ˝e jej zaczep zosta∏
bezpiecznie po∏àczony z butelkà.
Sytuacje awaryjne
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych623
8
Wyjmowanie podnoÊnika
(w niektórych wersjach)
Awaryjna naprawa
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 623
Page 624 of 704
5Odkr´ciç os∏on´ zaworu powie-
trza z uszkodzonej opony.
6Rozwinàç rurk´ wtryskujàcà.
Odkr´ciç os∏on´ z rurki wtrysku-
jàcej.
Os∏on´ schowaç w bezpiecznym miej-
scu, poniewa˝ b´dzie ona jeszcze po-
trzebna.
7Pod∏àczyç rurk´ wtryskujàcà do
zaworu.
Dokr´ciç koƒcówk´ rurki do oporu
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
8Upewniç si´, ˝e spr´˝arka jest
wy∏àczona.
6248-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
43 RAV4 OM42B34E 19/12/18 12:24 Page 624