Page 393 of 780

3935-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
AVERTISSEMENT
●Evitez de souiller ou d’endommager le capteur de caméra.
Lorsque vous nettoyez le côté intérieur du pare-brise, évitez tout contact du produit
de nettoyage pour vitre avec la lentille. De plus, ne touchez pas la lentille.
Si la lentille est sale ou endommagée, contactez un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
● Ne soumettez pas le capteur de caméra à un impact violent.
● Ne modifiez pas la position de pose ou l’orientation du capteur de caméra et ne le
retirez pas.
● Ne démontez pas le capteur de caméra.
● Ne modifiez aucun des composants du véhicule à proximité du capteur de caméra
(rétroviseur intérieur, etc.) ou du plafond.
● Ne fixez sur le capot, la calandre ou le pare-chocs avant aucun accessoire suscep-
tible de gêner le capteur de caméra. Pour plus d’informations, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
● Si une planche de surf, ou tout autre objet long, doit être monté sur le toit, assurez-
vous qu’il ne gêne pas le capteur de caméra.
● Ne modifiez pas les phares ni les autres éclairages.
Page 394 of 780
3945-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
■Certification
Page 395 of 780
3955-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Page 396 of 780
3965-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Page 397 of 780
3975-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Page 398 of 780
3985-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
Page 399 of 780
3995-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
5
Conduite
Page 400 of 780

4005-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS PHV_OM_OM47D00K_(EK)
PCS (système de sécurité préventive)
◆Avertissement de sécurité préventive
Lorsque le système détermine que
le risque de collision frontale est
élevé, un signal sonore retentit et
un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran multifonction
pour demander au conducteur de
prendre des mesures d’évitement.
Le système de sécurité préventive utilise un capteur radar et un cap-
teur de caméra pour détecter des véhicules et des piétons devant votre
véhicule. Lorsque le système détermine que le risque de collision fron-
tale avec un véhicule ou un piéton est élevé, un avertissement s’affiche
pour demander au conducteur de prendre des mesures d’évitement et
la pression de freinage potentielle est augmentée afin d’aider le
conducteur à éviter la collision. Si le système détermine que le risque
de collision frontale avec un véhicule ou un piéton est extrêmement
élevé, les freins sont automatiquement actionnés pour contribuer à évi-
ter la collision ou réduire l’impact de la collision.
Le système de sécurité préventive peut être désactivé/activé et le délai
d’avertissement peut être modifié. (P. 404)