Page 377 of 476

3777-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA
■Cuando cambie las ruedas
● No utilice ruedas que sean de una medida diferente a la recomendada en el
Manual del propietario, ya que ello podría dar lugar a una pérdida de control al con-
ducir.
● Nunca emplee una cámara interior en una rueda con fugas que esté diseñada para
su utilización en una llanta tubeless. El hacerlo puede dar lugar a un accidente,
causando la muerte o lesiones graves.
■ Al instalar las tuercas de rueda
● Nunca aplique aceite o grasa sobre los pernos o tuercas de ruedas.
Las tuercas de rueda podrían estar demasiado apretadas debido al aceite y la
grasa y, por tanto, los pernos o los rines podrían sufrir daños. Además, el aceite y
la grasa pueden aflojar las tuercas de rueda, de modo que podrían salirse y provo-
car un accidente grave que podría resultar en lesiones graves o la muerte. Limpie
todo rastro de aceite o grasa de los pernos o tuercas de rueda.
AV I S O
■Reemplazo de válvulas y transmisores de advertencia de presión de las llantas
● Debido a que la reparación o reemplazo puede afectar a las válvulas y transmiso-
res de advertencia de presión de las llantas, asegúrese de que sus llantas reciban
servicio por su concesionario Toyota u otro taller de servicio autorizado. Adicional-
mente, asegúrese de comprar sus válvulas y transmisores de advertencia de pre-
sión de las llantas de su concesionario Toyota.
● Asegúrese de que solamente se utilicen ruedas Toyota originales en su vehículo.
Las válvulas y transmisores de advertencia de presión de inflado de las llantas
podrían no funcionar correctamente con ruedas que no sean genuinos.
●Asegúrese de instalar las tuercas de la
rueda con los extremos cónicos hacia aden-
tro. Si se instalan las tuercas con los extre-
mos cónicos hacia afuera podría ocasionar
que la rueda se rompa y, eventualmente,
podría salirse alguna rueda durante la con-
ducción, lo cual podría dar lugar a un acci-
dente y tener como resultado la muerte o
lesiones graves.Sección
cónica
Page 378 of 476
3787-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Gire el interruptor eléctrico a la posición “LOCK”.
Abra la guantera. Deslice el amor-
tiguador hacia afuera.
Presione ambos lados de la guan-
tera hacia adentro para desconec-
tar las sujeciones superiores.
Extraiga la guantera y desconecte
las sujeciones inferiores.
Filtro del aire acondicionado
El filtro del aire acondicionado debe cambiarse con regularidad para
mantener la eficiencia del aire acondicionado.
Método de reemplazo
1
2
3
4
Page 379 of 476
3797-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Cuidados y mantenimiento
Extraiga la tapa del filtro.
Desbloquee la tapa del filtro.
Mueva la tapa del filtro en la
dirección de la flecha y, a
continuación, sáquela de los
agarres.
Extraiga el filtro del aire acondicio-
nado y reemplácelo con uno
nuevo.
La marca “ \bUP” mostrada en el filtro
debe estar orientada hacia arriba.
■ Intervalo de revisión
Inspeccione y reemplace el filtro del aire acondicionado de acuerdo con el plan de
mantenimiento. En áreas con mucho polvo o en áreas con flujo de tráfico lento, es
posible que se requiera un reemplazo anticipado. ( →P. 337)
■ Si el flujo de aire de las ventilas se reduce dramáticamente
El filtro podría estar tapado. Revise el filtro y reemplace si es necesario.
5
1
2
6
AV I S O
■Al utilizar el sistema de aire acondicionado
Asegúrese de que el filtro esté siempre instalado.
La utilización del sistema de aire acondicionado sin el filtro puede dañar el sistema.
Page 380 of 476
3807-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
●Destornillador plano
● Destornillador plano pequeño
● Pila de litio CR2016
Quite la cubierta.
Para evitar dañar la llave, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Para evitar que se desarmen los boto-
nes, ponga la superficie de los botones
hacia abajo.
Extraiga el módulo.
Abra la tapa de la caja utilizando
una moneda protegiendo con cinta
adhesiva, etc. y extraiga la pila
descargada usando un destornilla-
dor plano pequeño.
Introduzca una nueva pila con la termi-
nal “+” hacia arriba.
Pila de control remoto inalámbrico
Reemplace la pila por un a nueva si está agotada.
Necesitará los siguientes elementos:
Cambio de la pila
1
2
3
Page 381 of 476

3817-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Cuidados y mantenimiento
■Utilice una pila de litio CR2016
●Las pilas se pueden adquirir en su concesionario Toyota, en tiendas de aparatos
electrodomésticos o en tiendas de cámaras.
● Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por el fabri-
cante.
● Elimine las pilas usadas de conformidad con la normatividad local.
■ Si se agota la pila de la llave
Se pueden presentar los síntomas siguientes:
●El control remoto inalámbrico no funcionará correctamente.
● Se reduce el alcance de operación.
ADVERTENCIA
■Pila y otras partes extraídas
Estas partes son pequeñas y si un niño las ingiere le pueden causar asfixia. Mante-
ner lejos del alcance de los niños. El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar
a una lesión grave.
AV I S O
■Para la operación normal después de reemplazar la pila
Observe las precauciones siguientes para evitar accidentes:
● Trabaje siempre con sus manos secas.
La humedad puede causar corrosión a la pila.
● No toque ni mueva ninguno de los demás componentes en el interior del control
remoto.
● No doble ninguna de las terminales de la pila.
Page 382 of 476
3827-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Apague el interruptor eléctrico.
Compartimiento del motor
Presione la lengüeta hacia dentro y levante la tapa.
Debajo del tablero de instrumentos
Quite la cubierta.
Extraiga el fusible con la herra-
mienta de extracción.
Sólo se puede utilizar la herramienta
de extracción para retirar los fusibles
tipo A.
Comprobación y cambio de fusibles
Si alguno de los componentes eléctricos no funciona, puede haber un
fusible fundido. Si esto pasa, re vise y reemplace los fusibles según se
necesite.
1
2
Caja de fusibles tipo ACaja de fusibles tipo B
2
3
Page 383 of 476
3837-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
7
Cuidados y mantenimiento
Revise si el fusible está fundido.4
Tipo ATipo B
Tipo CTipo D
Tipo E
Fusible normal
Fusible fundido
Tipo A, B, C y D:
Reemplace el fusible fundido con uno nuevo de la capacidad de amperaje correcta.
La capacidad de amperaje se puede encontrar en la tapa de la caja de fusibles.
Tipo E:
Póngase en contacto con su concesionario Toyota.
1
2
Page 384 of 476

3847-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Después de reemplazar un fusible
●Si las luces no se encienden incluso después de reemplazar el fusible, puede ser
que se necesite reemplazar un foco. ( →P. 385)
● Si el fusible reemplazado se vuelve a fundir, haga que su vehículo sea inspeccio-
nado por su concesionario Toyota.
■ Si hay una sobrecarga en el circuito
Los fusibles están diseñados para fundirse y así proteger el mazo de cables.
ADVERTENCIA
■Para evitar una falla del sistema e incendio del vehículo
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo podría causar daños al vehículo y posiblemente un incendio o lesio-
nes.
● Nunca use un fusible con un amperaje superior al indicado ni use ningún objeto en
su lugar.
● Utilice siempre fusibles Toyota genuinos o equivalentes.
Nunca reemplace un fusible por un alambre, ni como medida temporal.
● No altere los fusibles ni las cajas de fusibles.
■ Caja de fusibles cerca de la unidad de control de potencia
No compruebe ni cambie los fusibles, ya que existen piezas y cableado de alto vol-
taje cerca de la caja de fusibles.
De lo contrario, se podría ocasionar una descarga eléctrica que tendría como conse-
cuencia muerte o lesiones graves.
AV I S O
■Antes de reemplazar fusibles
Haga que su concesionario Toyota determine la causa de la sobrecarga eléctrica y
la repare tan pronto como le sea posible.