Page 105 of 352

Fusibles et ampoules Feu de recul gaucheFeu de recul droit
3.Tournez le capuchon
1 de 90° dans le sens
de la flèche et retirez-le.
4.Desserrez la vis de fixation ››› fig. 112 2 avec le
tournevis inclus dans l'outillage de bord ››› pa-
ge 87. La vis restera assurée dans sa position.
5.Retirez le projecteur arrière de la carrosserie en ti- rant avec soin vers l'arrière.
6.Tirez vers l'extérieur sur l'étrier de fixation rouge setrouvant sur la connexion et retirez cette dernière.
7.Démontez le groupe optique arrière et posez-le sur une surface plane et propre.Remplacer l'ampoule
8.Pour débloquer le porte-ampoule, appuyez sur les
languettes de fixation
››› fig. 113 1 à 4 dans le
sens de la flèche.
9.Retirez le porte-ampoule du groupe optique.
10.Remplacez l'ampoule défectueuse par une autre
neuve identique.
11.Placez le porte-ampoule dans le groupe optique
arrière. Les languettes de fixation doivent s'en-
castrer de manière audible.
12.Placez la connexion et appuyez sur l'étrier rouge
de fixation vers l'intérieur pour l'assurer. Montage des groupes optiques arrière
Réali
sez
l
es opérations uniquement dans
l'ordre indiqué :
Feu de recul gaucheFeu de recul droit
13.
Encastrez le groupe optique arrière avec soin
dans l'ouverture de la carrosserie. Pour ce faire,
encastrez le guide supérieur du boîtier du projec- teur dans l'anneau de retenue.
14.Serrez la vis de fixation blanche avec le tournevisinclus dans l'outillage de bord.
15.Vérifiez que le groupe optique arrière est correc- tement monté et bien assuré.
16.
Placez le capuchon
››› fig. 112 1 et tour-
nez-le de 90° dans le
sens contraire à la flè-
che.
Déplacez le support de
la prise de courant de
12 volts vers le haut en
appuyant légèrement
jusqu'à ce qu'il soit
bien fermé.
17.Fermez le casier de
rangement.
18.Fermez le hayon arrière ››› page 132. Remplacer l'ampoule de l'éclairage de
l
a p
l
aque d'immatriculation Fig. 114
Sur le pare-chocs arrière : éclairage
de l a p
l
aque d'immatriculation. Fig. 115
Feu de plaque d'immatriculation :
Démont er l
e por
te-ampoule. Réalisez les opérations uniquement dans
l'or
dr
e indi
qué : »
103
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 106 of 352

Urgences Éclairage de la pla-
que d'immatricula- tion visséÉclairage de la pla-que d'immatricula- tion vissé
1.
Appuyez avec la partie
plate du tournevis in-
clus dans l'outillage de
bord du véhicule
(››› fig. 99) dans le sens
de la flèche, au niveau
du logement de l'éclai-
rage de la plaque d'im-
matriculation
››› fig. 114.
Dévissez avec le tourne-
vis inclus dans l'outilla-
ge de bord ( ››› fig. 99)
les vis de l'éclairage de
la plaque d'immatricu-
lation.
2.Ôtez l'éclairage de la plaque d'immatriculation.
3.
Appuyez sur le verrouil-
lage de la connexion
dans le sens de la flè-
che ››› fig. 115 1
et re-
tirez la connexion.
Retirez de l'éclairage de
la plaque d'immatricu-
lation les languettes de
fixation du panneau ar-
rière en appuyant des-
sus.
4.
Tournez le porte-am-
poule dans le sens de
la flèche ››› fig. 115 2
et retirez-le avec l'am-
poule.
Retirez le porte-ampou-
le de l'éclairage de la
plaque d'immatricula-
tion.
5.Remplacez l'ampoule défectueuse par une autre
neuve identique.
6.
Encastrez le porte-am-
poule dans l'éclairage
de la plaque d'immatri-
culation et tournez-le
jusqu'en butée dans le
sens contraire de la flè-
che ››› fig. 115 2
.
Encastrez le porte-am-
poule dans l'éclairage
de la plaque d'immatri-
culation.
Éclairage de la pla-
que d'immatricula- tion visséÉclairage de la pla-que d'immatricula- tion vissé
7.Branchez la connexion
au porte-ampoule.
Appuyez sur les lan-
guettes de fixation. Le
porte-ampoule devra
être relié fermement à
l'éclairage de la plaque
d'immatriculation.
8.
Encastrez l'éclairage de la plaque d'immatricula-
tion avec soin dans la cavité du pare-chocs. Assu-
rez-vous de placer l'éclairage de la plaque d'imma- triculation dans la position correcte.
9.
Introduisez l'éclairage
de la plaque d'immatri-
culation dans le pare-
chocs en appuyant des-
sus jusqu'à ce qu'il
s'encastre de manière
audible.
Serrez les vis de fixa-
tion de l'éclairage de la
plaque d'immatricula-
tion avec le tournevis.104
Page 107 of 352
Page 108 of 352
Commande
Fig. 116
Planche de bord.106
Page 109 of 352

Poste de conduite
Commande
P o
s
te de conduite
Synoptique Poignée intérieure de la porte
. . . . .129
Touche de verrouillage et de déver-
roui l
lage centralisés du véhicule
/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Commande de réglage des rétrovi-
seurs e
xtérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
– Réglag e de
s rétroviseurs exté-
rieurs
– Dégivrage des rétroviseurs exté-
rieurs
– Rabattement des rétroviseurs ex-
térieurs
Régulateur de l’intensité lumineuse
du tableau de bord et des comman-
des . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Réglage de la portée des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Commande des éclairages . . . . . 139
– Éclair
age éteint
– Allumage automatique des feux
de croisement
– Feux de position/de croisement
/
1 2
3
4
5
6 –
Feux
antibr
ouillards
Levier pour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
– Feux de r
oute
– Appel de phares
– Clignotants
– Feux de stationnement
Combiné d'instruments :
– Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
– Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
– Témoins
d'alerte et de contrôle . .114
Volant avec klaxon et
– Airbag du conduct
eur . . . . . . . . . . . 19
– Comm ande
s de l'ordinateur de
bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
– Touche
s de commande de l'auto-
radio, du téléphone, de la naviga-
tion et du système à commande
vocale ››› brochure Autoradio
– Palettes Tiptronic (boîte automati-
que) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Levier d'essuie-glace/lave-glace . .147
– Ess
uie-glace –
– Essuie-glace à intervalles
– « Balayage aller-retour » x
– Essuie-glace
– Balayage automatique de lava-
ge/nettoyage de pare-brises
– Essuie-glace arrière
7
8
9
10 –
Bal
a
yage automatique de lava-
ge/nettoyage de la lunette
– Levier avec boutons d’utilisation
du système d’informations SEAT
– / . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Régulateur du chauffage du siège
gauche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Système d'autoradio ou de naviga-
tion (monté en usine) ›
›› brochure
Autoradio ou ››› brochure Système
de navigation
Rangement vide-poches . . . . . . . . . .177
Contacteur d’activation et de désac-
tivation des
feux de détresse . .144
Commandes : – Climati
seur manuel électrique . . .188
– Clim atr
onic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Régulateur du chauffage du siège
droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
T ouc
he pour :
– Régulation antip
atinage (ASR)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
– Fonctionnement
Start-Stop . . .224
– Contrôle de l
a distance de sta-
tionnement (ParkPilot) . . . . . .228
– Assi
stant aux manœuvres de sta-
tionnement (Park Assist) . . . . . 231
– Indicateur de pr
ession des pneus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254»
11 12
13
14
15
16
17
107
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 110 of 352

Commande
– Su
s
pension adaptative (DCC)
– Ouverture du hayon arrière . .132
– Ouver
ture et fermeture des portes
coulissantes électriques . . . . . 129
Poignée avec serrure pour ouvrir la
boîte a gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Emp
lacement dans le tableau de
bord de l'airbag fr
ontal du passa-
ger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Commande à clé qui se trouve dans
la boîte à g
ants permettant de dés-
activer l'airbag frontal du passager
avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Témoin de désactivation de l'airbag
frontal
côté passager . . . . . . . . . . . . . 77
Levier pour :
– Boîte de v
itesses mécanique . . . .208
18 19
20
21
22 –
Boît e de
v
itesses automatique . .208
Prise de courant de 12 volts . . . . . . .185
Commutateur de l’Auto Hold
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Cont
acteur du frein de stationne-
ment électr
onique . . . . . . . . . . . . . 202
Bouton de démarrage (système de
fermetur
e et démarrage sans clé
Keyless Access)
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Pédales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Came pour régler la colonne de di-
rection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Revêt
ement du boîtier de fusi-
ble
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Levier pour :
23 24
25
26
27
28
29
30
31 –
Régu l
at
eur de vitesse (GRA) –
– – – – . .240
Levier de déblocage du capot . . . . .296
Touches :
– Lève-gl
aces électrique . . . . . . .136
– Sécurité enfants
. . . . . . . . . . . . . 129 Nota
● Cer t
ains des équipements présentés ici ne
sont montés que sur certaines versions ou
sont disponibles en option.
● Sur les versions avec volant à droite, la dis-
position de
s éléments de commande est
quelque peu différente, mais les symboles
assignés à ces commandes correspondent à
ceux des versions avec volant à gauche. 32
33
108
Page 111 of 352

Poste de conduite
Instruments V ue du c
omb
iné d'instruments Fig. 117
Combiné d'instruments à l'avant. Explications concernant les ca-
dr
an
s ›
›› fig. 117 :
Bouton de réglage de la montre 1)
.
– Appuyez sur la touche pour sélec-
tionner l’indicateur de l’heure ou des
minutes.
– Pour continuer le réglage, appuyez sur
la touche 0.0 / SET
› ››
fig. 117
7 . Pour
que l e
s
nombres défilent rapidement,
maintenez la touche appuyée.
1 –
Ap p
u
yez à nouveau sur la touche
pour terminer le réglage de l’heure.
Compte-tours (du moteur en marche, en
milliers de tours par minute).
Le compte-tours vous offre, en plus de
l'indication des vitesses, la possibilité
d'utiliser le moteur de votre véhicule à un
régime-moteur approprié. Le début de la
zone rouge ››› fig. 117 du compte-tours
représente le régime maximal autorisé du
moteur à sa température normale de
2 fonctionnement. Il est recommandé d'en-
g
ag
er l
a vitesse immédiatement supéri-
eure, de placer le levier sélecteur en posi-
tion D ou de lever le pied de l'accéléra-
teur avant que l'aiguille n'atteigne cette
zone ››› . Il est particulièrement recom-
m andé d'év
it
er les régimes élevés et de
se laisser guider selon les recommanda-
tions de l'indicateur du rapport le plus
économique. Pour plus d'informations,
consultez ››› page 213. »1)
En fonction de l'équipement du véhicule, vous
pouv ez
également régler l'heure à l'aide du menu de
réglages sur l'écran du tableau de bord ›››
pa-
ge 32. 109
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 112 of 352

Commande
Témoin de température de refroidisse-
ment de l'hui
l
e moteur ››› page 303.
Indications à l'écran ››› page 110.
Témoin de réserve de carburant ››› pa-
ge 288.
Tachymètre.
Bouton de remise à zéro du totalisateur
partiel ( trip).
– Appuyez sur le bouton 0.0 / SET pour le
r emettr
e à
zéro. AVERTISSEMENT
Toute distraction peut donner lieu à un acci-
dent, avec l
e risque de blessures que cela
suppose.
● Ne touchez pas les commandes du combiné
d'instrument
s pendant la conduite. ATTENTION
Pour ne pas endommager le moteur, l'aiguille
du compt e-t
ours ne peut rester dans la zone
rouge qu'un bref instant. Conseil antipollution
Lorsque vous passez une vitesse supérieure
avant l
a zone rouge, vous réduisez la con-
sommation de carburant et les bruits du mo-
teur. 3
4
5
6
7 Indications à l'écran
L'écran du tableau de bord
›››
fig. 117 4 affi-
che div er
ses informations en fonction de
l'équipement du véhicule :
● Textes d'avertissement et d'informations.
● Kilométrage.
● Heure.
● Température extérieure.
● Boussole.
● Positions du levier sélecteur ›››
page 208.
● Rapport recommandé (boîte de vitesses
manuell
e) ›››
page 208.
● Indicateur multifonction (MFA) et menus
pour différente
s options de réglage
››› page 28.
● Indicateur de maintenance. ›››
page 112.
● Seconde indication de vitesse (menu Con-
figuration ) ›››
page 28.
● Témoin d'état pour le fonctionnement Start-
Stop ››
› page 111.
Textes d'avertissement et d'informations
Au moment où vous mettez le contact d'allu-
mage ou pendant la marche, certaines fonc-
tions et l'état de certains composants du vé-
hicule sont contrôlés. Les défauts du fonc-
tionnement sont affichés à l'écran par des
symboles rouges et jaunes et des messages
sur l'écran du combiné d'instruments ( ››› pa- ge 114) et, dans
certains cas, ils sont égale-
ment signalés par des avertissements sono-
res. Selon la version du tableau de bord, leur
représentation peut être différente.
Avertissement avec priorité 1 (symboles rou-
ges)
Symbole clignotant ou allumé; en partie, combiné avec
des signaux sonores.
Arrêtez-vous ! C'est dangereux ››› au chapitre Té-
moins d'alerte et de contrôle à la page 114 !
Vérifiez la fonction défectueuse et tentez de résoudre le
problème. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste en
mesure de vous dépanner.
Avertissement avec priorité 2 (symboles jau-
nes)
Symbole clignotant ou allumé ; en partie, combiné avec
des signaux sonores.
Les défauts de certaines fonctions ou les liquides qui se
trouvent en dessous de leur niveau de remplissage peu-
vent endommager le véhicule, voire entraîner une pan-
ne ›››
au chapitre Témoins d'alerte et de contrôle à la
page 114 !
.Vérifiez la fonction défectueuse le plus rapidement pos-
sible. Si nécessaire, faites appel à un spécialiste en me-
sure de vous dépanner.
Texte d'informations
Informations relatives aux différents processus du véhi-
cule. 110