Page 105 of 244

ATTENTION
44)Ne pas conduire la main posée sur le
levier de vitesses car cet effort, même
léger, risque à la longue d'user les
éléments à l'intérieur de la boîte.
BOÎTE DE VITESSES
DUALOGIC
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
45)
Le véhicule peut être équipé d'une
boîte de vitesses mécanique à contrôle
électronique dénommée « Dualogic »
permettant deux logiques de
fonctionnement : MANUAL et AUTO.
LEVIER DE VITESSES
Le levier de vitesses A fig. 82, situé sur
la planche de bord, est de type flottant
« multistable », c'est-à-dire qu’il peut
prendre trois positions stables et trois
instables.Les trois positions stables
correspondent au point mort (N), à la
marche arrière (R) et à la position
centrale située entre les positions
instables (+) et (–).
Les positions instables, à savoir celles
que le levier abandonne dès qu'on
le relâche, sont en revanche les
positions de demande de vitesse
supérieure (+), de demande de
rétrogradage (–) et de demande de
mode de fonctionnement
automatique/manuel (A/M).
ATTENTION Une fois le moteur
démarré, la présence d'une erreur
éventuelle entre la position du levier et
la vitesse effectivement enclenchée
est signalée par un avertisseur sonore
jusqu'à ce que l'anomalie soit corrigée.
LOGIQUE MANUELLE (MANUAL)
Procéder de la manière suivante :
appuyer sur la pédale de frein et
démarrer le moteur ;
si l'écran affiche la mention AUTO,
pousser le levier A fig. 82 sur A/M pour
sélectionner le mode MANUEL ;
pousser le levier de vitesses A vers
(+) pour enclencher la première vitesse
(si l'on était sur N ou sur R, il suffit de
placer le levier en position centrale)
ou sur R pour enclencher la marche
arrière ;
82F1D0107
103
Page 106 of 244

relâcher la pédale de frein et
appuyer sur celle de l'accélérateur
en condition de marche, pousser le
levier de vitesses A vers (+) pour
enclencher la vitesse supérieure, ou
vers (–) pour rétrograder.
LOGIQUE AUTOMATIQUE (AUTO)
Procéder de la manière suivante :
appuyer sur la pédale de frein ;
démarrer le moteur ;
si l'écran n'affiche pas la mention
AUTO, pousser le levier de vitesses
A fig. 82 sur A/M pour sélectionner le
mode AUTOMATIQUE ;
pousser le levier de vitesses vers (+)
pour enclencher la 1èrevitesse (si l'on
était sur N ou sur R, il suffit de placer le
levier en position centrale), ou sur R
pour enclencher la marche arrière ;
relâcher la pédale de frein et
appuyer sur la pédale d'accélérateur :
la vitesse adéquate s'enclenchera selon
la vitesse de le véhicule.FONCTIONNEMENT
AUTO-ECO
Pour activer cette fonction, appuyer sur
le bouton ECO fig. 83 sur le tunnel
central. La fonction ECO ne peut être
activée qu’avec la logique automatique
activée.
Avec la fonction ECO, le système
sélectionnera la vitesse la plus adaptée
en fonction de la vitesse de le véhicule,
du régime du moteur et de l'intensité
avec laquelle on actionne l'accélérateur
en ayant en ligne de mire la réduction
de la consommation de carburant.FONCTION « Kick Down »
(pour versions/marchés qui le
prévoient)
Le cas échéant (par ex., lors d'un
dépassement), en appuyant à fond sur
la pédale d'accélérateur au-delà du
point de durcissement, le système se
charge de rétrograder (si le régime
moteur le permet) d'une ou de
plusieurs vitesses, de façon à fournir la
puissance et le couple adaptés à
l'accélération souhaitée par le
conducteur.
ATTENTION Pour limiter la
consommation de carburant, il est
conseillé d'utiliser la fonction « Kick
Down » exclusivement pour les
manœuvres de dépassement ou
pendant les accélérations rapides.ATTENTION
45)Éviter de garder la main sur le levier en
dehors des phases de demande de
changement de vitesses ou du mode
AUTO/MANUAL.
83F1D0108
104
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 107 of 244

SÉLECTEUR DE
MODE
(versions Panda Cross 4x4)
Il s'agit d'un dispositif qui permet, en
actionnant la bague du bouton fig.
84 (situé sur le tunnel central) de
sélectionner trois modes différents de
réponse de la voiture selon les
exigences de conduite et l'état de la
chaussée :
1 = Mode AUTO ;
2 = Mode OFF ROAD ;
3 = Fonction Gravity Control.
La bague est de type monostable,
c'est-à-dire qu'elle reste toujours en
position centrale. Le mode de conduite
choisi est signalé par l'allumage de la
LED correspondante sur le bouton
et par l'indication sur l'écran.MODE « AUTO »
C'est un mode de conduite visant au
confort et à la sécurité en cas de
conduite et d'adhérence normales.
MODE « OFF ROAD »
C'est un mode conduite prévu pour les
départs sur des chaussées à faible
adhérence (par exemple, neige, verglas,
boue, etc.).
Activation
Tourner la bague fig. 84 vers la droite et
rester dans cette position une
demi-seconde et en tout cas jusqu'à ce
que la LED correspondante s'allume
et que l'indication d'activation du mode
« Off Road » s'affiche à l'écran
accompagnée d'un message dédié.
Après avoir été relâchée, la bague
retourne en position centrale.
En activant le mode « Off Road », la
prédisposition à l'intervention du
système ELD entre automatiquement
en fonction.ATTENTION L'activation du mode « Off
Road » entraîne la désactivation
temporaire du système Start&Stop. La
désactivation temporaire du système
entraîne l'allumage de la LED
correspondante sur la platine (située sur
la planche de bord centrale). Pour
autoriser la fonction Start&Stop lorsque
le mode « Off Road » est activé,
appuyer sur le bouton
situé sur la
platine des commandes de la planche
de bord. Lorsque l'on désactive le
mode « Off Road », le système
Start&Stop est de nouveau activé.
ATTENTION L'activation du mode « Off
Road » entraîne la désactivation
temporaire du système City Brake
Control. Cette désactivation temporaire
du système entraîne l'allumage du
témoin
sur le combiné de bord.
Lorsque l'on désactive le mode « Off
Road », le système City Brake Control
est de nouveau activé.
Désactivation
Pour désactiver le mode « Off Road » et
revenir en mode « Auto », tourner la
bague vers la gauche et rester dans
cette position une demi-seconde. Dans
ce cas, la LED correspondant au mode
« Auto » s'allumera et l'écran affichera
l'indication de la désactivation du mode
« Off Road ».84F1D0116
105
Page 108 of 244

ATTENTION Si avant de couper le
moteur le mode enclenché était « Off
Road » ou « Auto », au démarrage
suivant, le mode sera automatiquement
sélectionné.
FONCTION « GRAVITY
CONTROL »
Il s'agit d'une fonction de conduite
visant au maintien d'une vitesse
constante de la voiture pendant une
descente avec forte pente.
Activation/désactivation
Pour activer/désactiver la fonction
Gravity Control, se référer au
paragraphe « Systèmes de sécurité
active » du chapitre « Sécurité ».
ANOMALIE DU SYSTÈME
DU SÉLECTEUR DE
MODE
ATTENTION En cas d'anomalie du
système ou du bouton, il ne sera
possible d'enclencher aucun mode de
conduite. Un message dédié s'affichera
sur l'écran.
ATTENTION Dans ce cas, il est
déconseillé d'affronter des pentes
raides : le système n'est pas en mesure
d'offrir une aide à la conduite.DIRECTION
ASSISTÉE
ÉLECTRIQUE
DUALDRIVE
123) 124)
Elle fonctionne exclusivement avec clé
sur MAR et moteur démarré. La
direction permet de personnaliser
l'effort sur le volant en fonction des
conditions de conduite.
ATTENTION En cas de rotation rapide
de la clé de contact, la direction
assistée est en mesure de fonctionner
parfaitement après quelques secondes.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
FONCTION CITY
Pour activer/désactiver cette fonction,
appuyer sur le bouton CITY fig. 85.
L'activation de la fonction est signalée
par l'affichage de l'inscription CITY à
l'écran (sur certaines versions, elle est
signalée par l'allumage de l'inscription
CITY sur le combiné de bord).
Lorsque la fonction CITY est
enclenchée, l'effort exercé sur le volant
résulte plus léger et facilite les
manœuvres de stationnement :
l'enclenchement de la fonction s'avère
particulièrement utile pour la conduite
en ville.ATTENTION Pendant les manœuvres
de stationnement nécessitant un
nombre élevé de braquages, la
direction peut se durcir : il s'agit d'un
phénomène normal, dû à l'intervention
du système de protection contre la
surchauffe du moteur électrique de
commande de la direction et, par
conséquent, n'exige aucune réparation.
Lorsque l'on utilisera de nouveau la
voiture, la direction assistée
fonctionnera parfaitement.
ATTENTION
123)Toute intervention en après-vente
pouvant provoquer des altérations de la
direction ou de la colonne (ex., montage
d'antivol), qui pourraient causer, en plus de
la diminution des performances et de
l'expiration de la garantie, de graves
problèmes de sécurité, ainsi que la
non-conformité d'homologation de la
voiture, est absolument interdite.
85F1D0025
106
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 109 of 244

124)Avant d'effectuer toute intervention
d'entretien, il faut toujours couper le
moteur et enlever la clé de contact en
verrouillant la direction, notamment quand
les roues du véhicule ne reposent pas
sur le sol. Au cas où cela ne serait pas
possible (s'il faut que la clé de contact soit
sur MAR ou que le moteur tourne), enlever
le fusible principal de protection de la
direction assistée électrique.FONCTION ECO
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Pour activer cette fonction, appuyer
sur le bouton ECO fig. 86.
Quand la fonction ECO est activée, la
voiture est programmée pour un mode
de conduite favorisant l'économie en
termes de consommation de carburant.
Quand la fonction est activée, la led
située sur le bouton s'allume.
Cette fonction est mémorisée ; par
conséquent, au redémarrage suivant, le
système maintient la programmation
précédant le dernier arrêt du moteur.
Appuyer de nouveau sur le bouton
ECO pour désactiver la fonction et
rétablir la programmation de conduite
normale.
SYSTÈME
START&STOP
125)126)
Le système Start&Stop coupe
automatiquement le moteur lorsque la
voiture est à l'arrêt et le redémarre
quand le conducteur décide de
se remettre en route. Tout ceci réduit la
consommation, les émissions de gaz
nocifs et la pollution sonore.
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Mode d'arrêt du moteur: voiture à
l'arrêt, le moteur s'arrête lorsque la
boîte de vitesses est au point mort et la
pédale d'embrayage relâchée.
NOTE L’arrêt automatique du moteur
n'est permis qu'après avoir franchi une
vitesse d'environ 10 km/h afin d'éviter
les arrêts répétés du moteur lorsque
l'on roule au pas.
Mode de redémarrage du moteur:
pour redémarrer le moteur, appuyer sur
la pédale d'embrayage.
86F1D0140
107
Page 110 of 244

ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
MANUELLE DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le
système, appuyer sur le bouton
fig.
87 situé sur la platine des commandes
de la planche de bord.
DEL éteinte: système activé.
DEL allumée: système désactivé.
ATTENTION
125)En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au réseau
Après-vente Fiat. Remplacer la batterie par
une batterie du même type (HEAVY
DUTY), ayant les mêmes caractéristiques.126)Avant d'ouvrir le capot moteur,
s'assurer que le moteur de la voiture est
coupé et que la clé de contact est sur
STOP. Respecter les indications figurant
sur la plaquette appliquée au niveau de la
traverse avant. Il est conseillé d'extraire
la clé lorsque d'autres personnes sont
présentes dans la voiture. Il ne faut jamais
quitter la voiture sans emporter la clé de
contact ou l'avoir tournée en position
STOP. Pendant le ravitaillement en
carburant, vérifier que le moteur soit coupé
avec la clé de contact sur STOP.
ATTENTION
46)Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver le
système Start&Stop afin de permettre le
fonctionnement continu du système de
climatisation.
CAPTEURS DE
STATIONNEMENT
127)47)
CAPTEURS
Situés dans le pare-chocs arrière fig.
88, les capteurs ont pour fonction
de détecter la présence d'obstacles se
trouvant à proximité de l'arrière de la
voiture puis de prévenir le conducteur
par un signal sonore intermittent.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
Les capteurs s'activent
automatiquement au moment où la
marche arrière est engagée. Plus la
distance de l'obstacle situé derrière la
voiture diminue, plus la fréquence
du signal sonore augmente.
87F1D0040
88F1D0045
108
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Page 111 of 244

FONCTIONNEMENT AVEC
REMORQUE
Le fonctionnement des capteurs est
automatiquement désactivé dès
l'introduction de la fiche du câble
électrique de la remorque dans la prise
du crochet d'attelage du véhicule.
Les capteurs se réactivent
automatiquement lorsque l'on
débranche la fiche du câble de la
remorque.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX
Pendant les manœuvres de
stationnement, faire toujours très
attention aux obstacles qui pourraient
se trouver au-dessus ou au-dessous du
capteur.
Les objets placés à une distance
rapprochée, dans certaines
circonstances, ne sont pas détectés
par le système et peuvent donc
endommager la voiture ou être
détériorés.
Voici quelques conditions qui pourraient
influer sur les performances du
système d'aide au stationnement :
la présence sur la surface du
capteur de givre, neige, boue, couches
de peinture pourrait réduire la sensibilité
du capteur et les performances du
système ;
l'existence de perturbations de
caractère mécanique (par exemple :
lavage du véhicule, pluie avec
conditions de vent très fort, grêle)
pourrait entraîner la détection d'un
objet inexistant par le capteur («
perturbation d'écho ») ;
la présence de systèmes à ultrasons
à proximité (par ex., freins
pneumatiques de poids lourds ou
marteaux pneumatiques) pourrait
provoquer l'altération des signaux
envoyés au capteur ;
la variation de la position des
capteurs, provoquée par exemple par
la modification des assiettes (en raison
de l'usure des amortisseurs, des
suspensions), par le remplacement des
pneus, par une surcharge de la voiture
ou par des assiettes spécifiques
prévoyant de baisser la voiture, peut
influer sur les performances du système
des capteurs de stationnement ;
la présence du crochet de
remorquage en l'absence de remorque
interfère avec le bon fonctionnement
des capteurs de stationnement.
L'installation du crochet de remorquage
fixe empêche d'utiliser des capteurs.
Au cas où le client aurait l'intention
d'installer le crochet de remorquage
amovible, il est recommandé de le
décrocher par la traverse chaque fois
que la remorque n'est pas accrochée,
pour éviter l'activation des capteurs.
ATTENTION
127)La responsabilité de la manœuvre de
stationnement et des autres manœuvres
dangereuses est toujours confiée au
conducteur. Lorsque l'on effectue de telles
manœuvres, toujours s'assurer de
l'absence de personnes (enfants
notamment) et d'animaux dans l'espace
en question. Bien que les capteurs de
stationnement constituent une aide pour le
conducteur, celui-ci ne doit jamais relâcher
son attention pendant les manœuvres
potentiellement dangereuses, même s'il les
effectue à faible vitesse.
109
Page 112 of 244

ATTENTION
47)Pour le bon fonctionnement du
système, il est fondamental de toujours
éliminer la boue, la saleté, la neige ou
le givre des capteurs. Pendant le
nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne
pas les rayer ou les endommager ; éviter
d'utiliser des chiffons secs, rêches ou
durs. Les capteurs doivent être lavés à
l'eau claire, en ajoutant éventuellement du
shampooing pour voiture. Dans les
stations de lavage automatique qui utilisent
des nettoyeurs à jets de vapeur ou à
haute pression, nettoyer rapidement les
capteurs en tenant la buse à plus de
10 cm de distance.
RAVITAILLEMENT DE
LA VOITURE
128) 129) 130)
Toujours éteindre le moteur avant
d'effectuer le ravitaillement.
MOTEURS ESSENCE
Utiliser exclusivement de l'essence
sans plomb avec indice d'octane
(R.O.N.) non inférieur à 95. Pour ne pas
endommager le pot catalytique éviter,
même en cas d'urgence, d'introduire la
moindre quantité d'essence au plomb.
ATTENTION Un pot catalytique
inefficace dégage des émissions
nocives à l'échappement et contribue à
polluer l'environnement.
ATTENTION Ne jamais verser, même en
cas d'urgence, une quantité même
minimale d'essence au plomb dans le
réservoir ; le pot catalytique serait
endommagé de manière irréversible.MOTEURS DIESEL
Fonctionnement à basse
température
Utiliser seulement du gazole pour
transport routier (Spécification EN590).
Dans le cas d’une utilisation/
stationnement prolongé de la voiture en
zones de montagne/froides, il est
conseillé d’effectuer le ravitaillement
avec le gazole disponible sur les lieux.
De plus, dans cette situation il est
conseillé de maintenir à l’intérieur du
réservoir une quantité de combustible
supérieure à 50 % de la capacité utile.
110
DÉMARRAGE ET CONDUITE