Page 145 of 204

RUTINEMÆSSIGE
KONTROLLER
Hver 1.000 km eller inden længere ture
skal man kontrollere nedenstående
punkter og foretage nødvendige
efterfyldninger:
kølevæskestand
Bremsevæskestand
Sprinklervæskestand
dækkenes tryk og tilstand;
belysningssystemets funktion (lygter,
retningsviser- og havariblink osv.)
funktion af rudevisker/vaskersystem
og placering/slid af frontrude/
bagrudeviskers blade.
For at sikre, at bilen altid fungerer
effektiv og i god vedligeholdelsesstand,
anbefales det at foretage ovennævnte
handlinger regelmæssigt (som
vejledning hver 1000 km, og hver 3000
km hvad angår kontrol og eventuel
efterfyldning af motoroliestand).
BRUG AF BILEN
UNDER KRÆVENDE
FORHOLD
Hvis bilen fortrinsvis benyttes under en
af følgende betingelser:
træk af anhænger eller campingvogn
på støvede veje
mange korte ture (under 7-8 km ad
gangen) og med udvendig temperatur
under nul
megen tomgang eller langvarig
kørsel med lav hastighed, eller ved
langvarig stilstand
skal nedenstående eftersyn foretages
med kortere mellemrum end anført i
vedligeholdelsesplanen:
Kontrol af bremseklodsernes tilstand
og slitage i forreste skivebremser.
Kontrol og rensning af motorhjelm-
og bagagerumslås, samt rengøring
og smøring af låsemekanismer.
visuel kontrol af motor, gearkasse,
trækaksler, rør og slanger
(udstødningssystem, brændstofsystem,
bremsesystem) samt gummidele
(hætter, manchetter, bøsninger osv.).
Kontrol af batteriets opladningsgrad
og elektrolytstand.
Visuel kontrol af drivremme til
hjælpeenheder.
Kontrol og evt. udskiftning af
motorolie og oliefilter.
Kontrol og evt. udskiftning af
pollenfilter.
Kontrol og evt. udskiftning af luftfilter.
143
Page 146 of 204
KONTROL AF VÆSKESTANDE
133)
43).
MOTORRUM.
Versioner 1.4 Euro 6
1. Oliemålepind 2. Dæksel/Påfyldning af motorolie 3. Kølevæske 4. Sprinklervæske til front- og bagrudevaskere 5. Bremsevæske
6. Servostyringsvæske 7. Batteri
4
6
1
2
35
169F0T0512
144
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
Page 147 of 204
Versioner 1.3 Multijet Euro 6
1. Oliemålepind 2. Dæksel/Påfyldning af motorolie 3. Kølevæske 4. Væske rudevisker/ bagrudevasker 5. Bremsevæske 6. Servostyringsvæske
7. Batteri.
1
32
4
5
6
170F0T0920
145
Page 148 of 204
1.4 Natural Power-versioner
1. Oliemålepind 2. Dæksel/Påfyldning af motorolie 3. Kølevæske 4. Væske rudevisker/ bagrudevasker 5. Bremsevæske 6. Servostyringsvæske
7. Batteri
5
171F0T0374
146
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
Page 149 of 204

MOTOROLIE
Kontrol af motoroliestand
Kontrollér motoroliestanden med bilen
på vandret grund ca. 5 minutter efter at
motoren er standset.
Træk oliemålepinden 1 op, og tør den
af. Skub den derefter i bund, træk
den atter op, og kontrollér om
oliestanden er mellem mærkerne MIN
og MAX på oliemålepinden. Afstanden
mellem mærkerne MIN og MAX svarer
til ca. 1 liter olie.
Efterfyldning med motorolie
Hvis oliestanden er tæt ved eller endda
under MIN-referencemærket, påfyldes
olie gennem påfyldningsstudsen 2, indtil
den når referencemærket MAX.
Oliestanden må aldrig overstige
MAX-mærket.
VIGTIGT Hvis motoroliestanden ved
den regelmæssige kontrol viser sig at
være over MAX-mærket, skal den
korrekte oliestand genoprettes.
Henvend dig til Fiats servicenet.
VIGTIGT Efter olieskift eller efterfyldning
bør man lade motoren gå nogle
sekunder, vente nogle minutter med
motoren standset og derpå
efterkontrollere oliestanden.Forbrug af motorolie
Det maksimale olieforbrug er normalt
400 gram pr. 1.000 km.
Når bilen er ny, er motoren i en
indkøringsfase, og forbruget af
motorolie kan derfor ikke anses for
stabiliseret før bilen har kørt
5.000-6.000 km.
VIGTIGT Olieforbruget afhænger af
køremåden og bilens
anvendelsesforhold.
VIGTIGT Fyld ikke efter med olie som
har andre specifikationer end den der i
forvejen findes i motoren.
134)
44)
KØLEVÆSKE
Væskestanden skal kontrolleres ved
kold motor og må ikke være under
MIN-mærket på beholderen.
Hvis væskestanden er for lav, skal der
gennem tanklåget 3 langsomt fyldes en
blanding af 50 % demineraliseret vand
og væsken PARAFLU
UPfra PETRONAS
LUBRICANTS.Blandingen af lige dele PARAFLU
UPog
destilleret vand beskytter mod frost
ned til –35ºC. Under særligt kolde
klimaforhold anbefales det at anvende
en blanding af 60% PARAFLU
UPog
40% demineraliseret vand.
135)
45)
VÆSKE RUDEVISKER/
BAGRUDEVASKER
For at tilsætte væske, løft dækslet 4 og
hæld en blanding af vand og væsken
og PETRONAS DURANCE SC 35, i
følgende koncentrationer:
30 % PETRONAS DURANCE SC 35
og 70 % vand om sommeren
50 % PETRONAS DURANCE SC 35
og 50 % vand om vinteren.
Brug ren PETRONAS DURANCE SC 35
ved temperaturer under -20 °C.
Kontrollér væskestanden gennem
beholderen.
136) 137)
147
Page 150 of 204

BREMSEVÆSKE
Skru dækslet 5 af, og kontrollér at
væskestanden i beholderen er på
maksimum.
Væskeniveauet i tanken må ikke
overstige MAX-mærket.
Til eventuel efterfyldning anbefales det
at anvende den bremsevæske, der
er er anført i tabellen "Væsker og
smøremidler" i kapitlet "Tekniske data").
Pas godt på, at der ikke falder
urenheder ned i beholderen, når du
åbner dækslet A.
Ved efterfyldning skal der altid benyttes
en tragt med integreret filter med en
maskestørrelse på 0,12 mm eller
derunder.
VIGTIGT Bremsevæsken absorberer
fugt fra luften. Hvis bilen fortrinsvis
anvendes i områder med høj
luftfugtighed, skal væsken derfor
udskiftes med kortere interval end
anført i vedligeholdelsesplanen.
138) 139)
46)
SERVOSTYRINGSVÆSKE
Skru dækslet 6 af, og kontrollér at
væskestanden i beholderen er mellem
MIN og MAX.
Når olien er varm, kan oliestanden
overstige MAX-mærket. Hvis det er
nødvendigt, tilsæt olie og sørg for, at
den har de samme egenskaber som
den, der allerede findes i systemet.
140)
3)
OLIE I COMFORT-MATIC
GEARKASSENS
HYDRAULISKE SYSTEM
For kontrol af gearstyringens oliestand
og for kontrol/udskiftning af olien til
det hydrauliske system til aktivering af
koblingen skal der udelukkende rettes
henvendelse til Fiats servicenet.
4)
BATTERI
Det er ikke nødvendigt at fylde batteriet
efter med destilleret vand. Alligevel
bør der foretages en periodisk kontrol
af batteriets tilstand. Kontrollen
foretages af Fiats servicenet.VIGTIGT Hvis batteriet gennem længere
tid er mindre end 50% opladet, vil det
tage skade på grund af sulfatering.
Derved nedsættes den disponible kraft
til start af motoren.
141) 142)
Udskiftning af batteriet
Ved en eventuel udskiftning skal
batteriet erstattes med et andet originalt
batteri med samme specifikationer.
Hvis der monteres et batteri af anden
type, gælder vedligeholdelsesplanen
i dette kapitel ikke for det nye batteri.
I stedet skal den pågældende
producents anvisninger følges.
143)
47) 48)
5)
148
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE
Page 151 of 204

BEMÆRK
133)Undlad at ryge under arbejder i
motorrummet. Der kan forekomme
brændbare gasser og dampe med deraf
følgende brandfare.
134)Når motoren er varm skal man være
yderst forsigtig ved arbejde i motorrummet:
risiko for forbrændinger! Vær opmærksom
på at ventilatoren automatisk kan gå i
gang når motoren er varm: risiko for
kvæstelser! Pas på med halstørklæder,
slips og andre løstsiddende
beklædningsgenstande. De kan blive
indfanget i de bevægelige dele.
135)Fjern ikke dækslet fra beholderen, når
motoren er meget varm: risiko for
skoldning! Kølesystemet er under tryk. Hvis
dækslet skal udskiftes, må der kun
monteres et dæksel af original type, da
kølesystemets effektivitet ellers kan blive
forringet.
136)Kør ikke med tom
sprinklervæskebeholder.
Frontrudevaskerens funktion er af
fundamental betydning for udsynet.
137)Nogle kommercielle additiver i
sprinklervæske er brændbare. og kan blive
antændt ved kontakt med varme dele i
motorrummet.
138)Bremsevæsken er giftig og stærkt
ætsende. I tilfælde af kontakt, vask
omgående stedet med vand og neutral
sæbe, og skyl grundigt. Kontakt omgående
en læge ved indtagelse.139)Symbolet
på
bremsevæskebeholderen angiver, at der
skal anvendes syntetisk bremsevæske
i modsætning til mineralsk væske. Brug af
mineralsk væske vil medføre uoprettelig
skade på de specielle gummipakninger, der
anvendes i bremsesystemet.
140)Undgå at servostyringsvæsken
kommer i kontakt med motorens varme
dele: den er brandfarlig.
141)Væsken i batteriet giftig og ætsende.
Undgå kontakt med huden eller øjnene.
Der må ikke anvendes åben ild eller
frembringes gnister i nærheden af batteriet:
eksplosions- og brandfare.
142)Hvis væskestanden i batteriet er for
lav under driften, kan batteriet blive
beskadiget uopretteligt og i værste fald
eksplodere.
143)Der skal altid bæres beskyttelsesbriller
ved arbejde på eller i nærheden af
batteriet.
BEMÆRK
43)Pas på ikke at forveksle de forskellige
væsketyper, når der fyldes efter. Væskerne
er indbyrdes uforenelige og kan medføre
alvorlige skader på bilen, hvis de anvendes
forkert.
44)Den brugte motorolie og det udskiftede
oliefilter indeholder miljøskadelige stoffer.
Det anbefales, at olieskift og udskiftning af
oliefilter udføres af Fiats servicenet.45)Kølesystemet anvender
frostbeskyttelsesmidlet PARAFLU
UP. Fyld
ikke efter med væsker som har andre
specifikationer end den eksisterende.
PARAFLU
UPmå ikke blandes med væsker
af anden type. Start ikke motoren, hvis
der er påfyldt en anden væske, men
henvend dig straks til Fiats servicenet.
46)Undgå at den stærkt ætsende
bremsevæske drypper ned på lakken. Hvis
der drypper bremsevæske på lakken,
skal det straks vaskes af med vand.
47)Ukorrekt montering af elektrisk og
elektronisk tilbehør kan medføre alvorlige
skader på bilen. Hvis du efter at have
anskaffet bilen ønsker at montere ekstra
tilbehør (tyverialarm, radiotelefon osv.),
anbefales det, at du henvender dig til Fiats
servicenet. Her kan man foreslå de bedst
egnede typer af tilbehør og frem for alt
vurdere, om det bliver nødvendigt at
montere et batteri med større kapacitet.
48)Hvis bilen skal stå stille i længere tid
i kolde temperaturer, skal man afmontere
batteriet og opbevare det et varmere sted,
så det ikke fryser til.
149
Page 152 of 204

BEMÆRK
3)Olieforbruget er ekstremt lavt. Hvis der
er behov for efterfyldning med kort tids
mellemrum, bør man lade Fiats servicenet
kontrollere systemet for utætheder.
4)Den brugte gearolie indeholder
miljøskadelige stoffer. Det anbefales, at
olieskift og udskiftning af oliefilter udføres af
Fiats servicenet, som har udstyr til at
opsamle og bortskaffe miljøfarligt affald i
overensstemmelse med gældende regler.
5)Batterier indeholder stoffer, der er meget
skadelige for miljøet. Det anbefales at
lade udskiftning af batteriet udføre hos
Fiats servicenet, som har udstyr til at
opsamle og bortskaffe miljøfarligt affald i
overensstemmelse med gældende regler.
OPLADNING AF
BATTERI
VIGTIGT Fremgangsmåden ved
opladning af batteriet er kun anført til
orientering. Det anbefales at lade Fiats
servicenet foretage opladningen.
Opladning bør ske langsomt ved lav
strømstyrke i ca. 24 timer. Længere tids
opladning tid kan skade batteriet.
Opladningen foretages på følgende
måde:
uden Start&Stop-system:
afmontér polskoen fra batteriets
minuspol;
forbind ladeapparatets kabler til
batteriets poler med korrekt polaritet;
tænd ladeapparatet;
ved opladningens afslutning: Sluk
ladeapparatet inden kablerne fjernes fra
batteriet;
fastgør atter polskoen til batteriets
minuspol.med Start&Stop-system: fig. 172
(afhængigt af versioner/markeder)
Afkobl den negative pol med
lynkobling A fra den falske negative pol
B, da der på batteriets negative pol C
er installeret en IBS-sensor D til
overvågning af batteritilstanden, der
aldrig må afbrydes fra den negative pol
C, undtagen ved udskiftning af selve
batteriet.
Forbind ladeapparatets positive
kabel til batteriets positive pol E og det
negative kabel til den falske pol B.
tænd ladeapparatet;
Ved opladningens afslutning: Sluk
ladeapparatet inden kablerne fjernes.
Når ladeapparatet er afmonteret,
forbindes den negative pol med
lynkobling A fra den falske pol B.
172F0T0441
150
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE