Page 129 of 204
SIKRINGER I KABINENS
CENTRALBOKS
Boksen er placeret til højre for motoren.
Afmontering af sikringsboksens
dæksel
Gå frem på følgende måde:
fjern dækslet A fig. 159 til
beskyttelse af batteriets positive pol ved
at løfte det opad
tryk på grebet A fig. 160 og fjern
beskyttelsesdækslet B til
sikringsboksen
flyt dækslet mod lygten ved at dreje
det modsat uret (som vist med pilen)
og fjern det derefter fig. 161
på den måde fås adgang til
sikringsboksen fig. 163.
39)
Genmontering af sikringsboksens
dæksel
Dækslet genmonteres på følgende
måde:
sæt de to kroge A fig. 162 i de
respektive lejer på sikringsboksen
Tilkobl det lille greb B i dets leje igen
indtil der høres et klik.
158F0T0015
159F0T0171
160F0T0172
161F0T0173
162F0T0174
127
Page 130 of 204
BESKYTTET KREDS - fig. 163 SIKRING AMPERE
Til disposition (anhængertræk-sæt) F09 10
Elektroventiler metansystem (CNG) F09 10
HornF10 10
FjernlysF14 15
Strømstik bagtilF15 15
Styreenhed gear COMFORT-MATIC og gearvælgerstang (strømforsyning + nøgle) F16 7,5
163F0T0181
128
I NØDSTILFÆLDE
Page 131 of 204
BESKYTTET KREDS - fig. 163 SIKRING AMPERE
Airconditionanlæggets kompressor F19 7,5
Elbagrude, afrimningssystem til spejle F20 30
BrændstofpumpeF21 15
TågeforlygterF08 15
Strømforsyning (+ batteri) til pumpe for COMFORT-MATIC F82 30
Styreenhed til gearkassen Comfort-Matic (strømforsyning + batteri) F84 15
Cigarettænder/strømudtag i kabine/opvarmede sæder/USB APO F85 30
IBS-sensor for batteriopladning til Start&Stop-system (versioner 1.3 Multijet Euro 6 med
Start&Stop)F87 5
129
Page 132 of 204
SIKRINGER I KABINENS
CENTRALBOKS
For at få adgang til sikringerne skal de
to skruer A fig. 164 fjernes ved hjælp af
tændingsnøglens metalklinge. Fjern
derefter lågen B.
Sikringerne befinder sig i de to
sikringsbokse der ses på fig. 165.
164F0T0178
165F0T0183
130
I NØDSTILFÆLDE
Page 133 of 204

BESKYTTET KREDS - fig. 165 SIKRING AMPERE
Nærlys (passagerside)
F12(*)7,5
Nærlys (førerside)/lygteregulator F13
7,5 / 5
(*)
INT/A, SCM relæspolerF31 5
Tidsindstillet indvendig belysning
F32
(*)7,5
Radio-knude/Styreenhed
Bluetooth®/KnudeBlue&Me™/diagnosestik for EOBD-
system/Styreenhed til rumovervågnings alarmsystem/styreenhed for alarmsireneF36 10
Instrumentgruppeknude/Betjeningsknapper til stoplys (NA) F37 5
Aktuatorer til låse i døre/bagagerum
(*)F38 20
Tovejs-pumpe, front- og bagrudevasker F43 15
Eldrevet rude fortil (førerside)
(*)F47 20
Eldrevet rude fortil (passagerside)
(*)F48 20
Belysning af betjeningsknapper/styreenhed for parkeringssensorer/kontakt for sidespejle/
styreenhed for rumovervågnings alarmsystemF49 5
INT Radio-knude/ Styreenhed til system
Bluetooth®/KnudeBlue&Me™/ bevægelse af
de eldrevne sidespejle/koblingsafbryder
Betjeningsknap til stoplys (NC)F51 7,5
Knudepunkt for instrumentgruppe F53 5
Afdugning af udvendige spejle F41 7,5
Til dispositionF45 -
Til dispositionF46 -
Til dispositionF90 -
Til dispositionF91 -
Til dispositionF92 -
Til dispositionF93 -
(*)Afhængigt af versioner/markeder
131
Page 134 of 204
BESKYTTET KREDS - fig. 165 SIKRING AMPERE
Cigarettænder/strømudtag i kabine F94 15
Til dispositionF95 -
Cigarettænder/strømudtag i kabine F96 15
Opvarmningsenhed på forsædet (førerside) F97 10
Opvarmningsenhed på forsædet (passagerside) F98 10
BEMÆRK
122)Henvend dig til Fiats servicenet, hvis den nye sikring også brænder over.
123)Udskift aldrig en sikring med en ny sikring med højere amperetal: BRANDFARE!
124)Henvend dig til Fiats servicenet hvis en hovedsikring (MEGA- eller MIDISIKRING) brænder over.
125)Inden en sikring udskiftes, skal man slukke for alt elektrisk udstyr og trække tændingsnøglen ud.
126)Hvis en hovedsikring til sikkerhedssystemerne (airbag, bremsesystem), drivaggregat (motor, gear) eller styresystemet griber ind, skal man
henvende sig til Fiat servicenet.
BEMÆRK
38)Udskift aldrig en fejlbehæftet sikring med metaltråde eller lignende.
39)Under vask af motorrummet må vandstrålen ikke rettes direkte imod motorrummets centralboks.
132
I NØDSTILFÆLDE
Page 135 of 204

NØDSTART
Hvis kontrollampenpå
instrumenttavlen lyser fast, skal man
straks henvende sig til Fiats servicenet.
START MED
HJÆLPEBATTERI
Hvis batteriet er afladet, kan motoren
startes med strøm fra et andet batteri
med samme eller lidt større kapacitet.
Gå frem på følgende måde for at starte
fig. 166:
forbind de to batteriers pluspoler
(mærket + ved siden af polen) med det
ene startkabel
forbind det andet startkabel til
hjælpebatteriets negative pol og et
stelpunkt
på motoren eller
gearkassen på den bil, der skal startes
Start motoren.
Når motoren er i gang, fjernes de to
kabler modsat rækkefølgen ved
tilslutningen.
Starter motoren ikke efter nogle få
forsøg, bør du ikke fortsætte,
men henvende dig til Fiats servicenet.
127)
40)
VIGTIGT Forbind ikke de to batteriers
minuspoler direkte. Gnister kan
antænde den brændbare gas fra
batteriet. Hvis hjælpebatteriet er
monteret i en anden bil, skal man
undgå kontakt mellem de to bilers
metaldele.
START VED PÅLØB
Start aldrig motoren ved at skubbe eller
trække bilen i gang eller ved at køre
den i gang ned ad bakke. Ved disse
manøvrer kan der strømme brændstof
ind i katalysatoren og beskadige denne
uopretteligt.
VIGTIGT Vær opmærksom på at
bremseforstærkeren og den elektriske
servostyring ikke fungerer før motoren
er i gang. Der kræves derfor langt
større kraft end normalt til betjening af
bremsepedalen og rattet.
BEMÆRK
127)Denne startprocedure bør udføres af
fagfolk, da ukorrekte manøvrer kan
fremkalde elektriske udladninger
af betydelig styrke. Desuden er væsken i
batteriet giftig og ætsende. Undgå kontakt
med huden og øjnene. Tobaksrygning,
brug af åben ild eller frembringelse af
gnister må ikke finde sted i nærheden af
batteriet.
BEMÆRK
40)Forsøg aldrig at starte motoren ved
hjælp af et ladeapparat: risiko for skader på
de elektroniske systemer, herunder
styreenhederne for tænding og
indsprøjtning.
166F0T0189
133
Page 136 of 204

BRÆNDSTO-
FAFBRYDERSYSTEM
128)
Brændstofafbryderen udløses i tilfælde
af en kollision. Dette medfører at:
Brændstoftilførslen afbrydes, så
motoren stopper.
Dørene låses automatisk op.
Den indvendige belysning tændes.
Når afbryderen er udløst, viser displayet
meddelelsen "Fuel cut-off Triggered -
See handbook" ("Brændstofafbryder
udløst - se instruktionsbog").
VIGTIGT Kontroller bilen omhyggeligt
for brændstoflækager, for eksempel
i motorrummet, under bilen eller i
nærheden af tanken.
Husk at dreje tændingsnøglen på STOP
efter kollisionen for at undgå at
batteriet tappes for strøm.
Gå frem på følgende måde for at
genoprette bilens normale funktion:
Drej tændingsnøglen til position
MAR.
Aktiver højre blinklys.
Deaktiver højre blinklys.
Aktiver venstre blinklys.
Deaktiver venstre blinklys.
Aktiver højre blinklys.
Deaktiver højre blinklys.
Aktiver venstre blinklys.
Deaktiver venstre blinklys.
Drej tændingsnøglen til position
STOP.
Natural Power-versioner
I tilfælde af sammenstød, afbrydes
tilførslen af benzin og indsprøjtningen
omgående, og det medfører at motoren
slukkes samt at
sikkerhedselektroventilerne lukkes.
BEMÆRK
128)På grund af brandfaren må
brændstoftilførslen ikke genoprettes hvis
der efter en kollision mærkes lugt af
brændstof eller konstateres synlige
utætheder ved brændstofsystemet.
SLÆBNING AF BILEN
Bilens trækøje er placeret i
værktøjstasken bag venstre forsæde
(Cargo-versioner) eller i bagagerummet
(Combi-versioner).
FASTGØRELSE AF
TRÆKØJE
Gå frem på følgende måde:
åbn dækslet A fig. 167 fig. 168
tag trækøjet B fig. 167 fig. 168 frem
fra værktøjstasken
Spænd trækøjet i bund på
gevindtappen fortil eller bagtil.
129) 130) 131) 132)
41)
167F0T0085
134
I NØDSTILFÆLDE