Page 25 of 320
soulever le levier A (mouvement3),
jusqu'au-dessus du curseur de
maintien C fig. 39 (situé sur le côté) qui
garantit le stationnement soulevé du
système pendant les opérations.
Une fois la base débloquée, il sera
possible d'intervenir sur le siège en
l'accompagnant des deux mains pour
l'avancer ou le reculer fig. 40.Il sera également possible de le
déposer en intervenant sur le siège au
point où ses attaches sont libérées
des orifices des glissières. Dans cette
position (facile à atteindre en faisant
coulisser légèrement la base et en
l'extrayant simultanément), le siège
pourra aisément être déposé fig. 41.À l'issue de la phase de coulissement
et de dépose, le siège devra être
réinséré et bloqué sur les glissières du
plancher avant le départ. Procéder
comme suit :
insérer la base sur les glissières ;
pousser le levier d'accrochage vers
le bas fig. 42, en exerçant une pression
jusqu'au blocage du système.
38F1A0388
39F1A0389
40F1A0390
41F1A0391
42F1A0392
23
Page 26 of 320

ATTENTION L'ancrage du système de
verrouillage n'est effectif que lorsque
la butée de sécurité qui se trouve sous
le levier bloque ce dernier en position
horizontale. Si cela ne se produit pas,
vérifier d'avoir placé le siège dans la
position exacte de verrouillage par
rapport à la glissière (en reculant ou en
avançant de quelques millimètres le
siège jusqu'à ce qu'il se clipse
définitivement). Une fois le verrouillage
effectif, la base à déclipsage rapide
se présente comme à l'étape 1,
c'est-à-dire avec le levier de blocage
parfaitement parallèle au plancher,
ce qui assure une bonne fixation du
siège dans la position choisie.
Il est possible de faire pivoter le siège
de 180º vers le siège du côté opposé.
Pour effectuer la rotation, se référer
au paragraphe « Siège à base
pivotante ».
BANQUETTE 4 PLACES
(versions Fourgon
Double Cabine)
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Pour certaines versions spécifiques, le
véhicule est doté d'une banquette
arrière 4 places. La banquette est
munie sur le côté d'une empreinte
porte-bouteille A fig. 43.Le siège peut être rabattu
manuellement pour permettre l'accès
au compartiment de chargement fig.
44.
ATTENTION
17)Tous les réglages doivent
impérativement être exécutés sur un
véhicule à l'arrêt.
18)Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien
bloqué sur ses glissières en essayant de le
déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si
le siège n'est pas correctement bloqué, il
pourrait se déplacer intempestivement
en provoquant une perte du contrôle du
véhicule.
19)Pour bénéficier du maximum de
protection possible, garder le dossier bien
droit, bien appuyer le dos au dossier et
placer la ceinture de manière à ce qu'elle
adhère parfaitement au buste et au bassin.
20)Avant d'enfiler les ceintures de sécurité
AV, s'assurer que les accoudoirs sont en
position verticale (voir le paragraphe
“Ceintures de sécurité”).
21)Avant de déboucler les ceintures et de
descendre du véhicule et s'assurer que
l'accoudoir externe (côté porte) est
complètement soulevé.
22)Tous les réglages doivent
impérativement être exécutés sur un
véhicule à l'arrêt. Lorsqu'on tourne le
siège, faire attention à ce qu'il n'interfère
pas avec le levier du frein à main.
23)S'assurer que le siège est bloqué en
position de conduite avant de mettre le
véhicule en marche.
43F1A0393
44F1A0394
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 27 of 320

24)Ne pas placer de charges lourdes sur
la tablette quand le véhicule roule, car
en cas de freinage brusque ou de chocs,
ils risquent d'être projetés contre les
occupants du véhicule et de les blesser
grièvement.
25)Ne pas rouler avec des passagers
assis au 3e rang lorsque la banquette du
2e rang est rabattue. Veiller à ne
positionner aucun objet sur le dossier
rabattu de la banquette du 2e rang : en
cas de choc ou de freinage brusque,
les objets risquent d'être projetés contre
les occupants du véhicule et de provoquer
des lésions graves. Pour plus
d'informations, voir les spécifications sur la
plaquette autocollante placée sous la
banquette.
26)Lors du remontage suivant de la
banquette, s'assurer qu'elle se bloque
correctement sur les guides du plancher.
ATTENTION
3)Les revêtements textiles de votre
véhicule sont conçus pour résister
longtemps à une usure normale. Il est
toutefois nécessaire d'éviter tout
frottement excessif et/ou prolongé avec
des accessoires vestimentaires, comme
les boucles métalliques, les rivets, les
fixations Velcro et autres, car ils exercent
de manière localisée une pression
importante risquant d'engendrer la rupture
des fils et d'endommager par conséquent
la housse.
VOLANT
Le volant peut être réglé dans le sens
axial.
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
débloquer le levier fig. 45 en le tirant
vers le volant (position 2) ;
régler le volant ;
bloquer le levier en le poussant vers
l'avant (position 1).
27) 28)
ATTENTION
27)Les réglages doivent être effectués
uniquement le véhicule à l'arrêt et le
moteur coupé.
28)Toute intervention en après-vente sur la
direction ou la colonne de direction (ex.
montage d'antivol) est absolument
interdite. Elle risque non seulement de se
solder par la dégradation des
performances du système et l'annulation
de la garantie, mais peut provoquer de
graves problèmes de sécurité, ainsi que la
non conformité d'homologation du
véhicule.
45F1A0040
25
Page 28 of 320

RÉTROVISEURS
RÉTROVISEUR
D'HABITACLE
En actionnant le levier A fig. 46, il est
possible de régler le rétroviseur sur
deux positions différentes : normale ou
anti-éblouissement.
RÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS
Rétroviseurs à réglage manuel
Pour orienter les rétroviseurs, il suffit
d'agir manuellement sur chacun des
deux miroirs de chaque rétroviseur.
29)
Rétroviseurs à réglage électrique
Cette fonction n'est accessible que
lorsque la clé de contact se trouve sur «
MAR ».Pour régler les rétroviseurs, tourner la
manette B fig. 47 sur l'une des quatre
positions:1rétroviseur gauche, 2
rétroviseur droit, 3 grand-angle gauche,
4 grand-angle droit.
Après avoir tourné la manette B sur le
miroir à régler, il suffit de la déplacer
dans la direction indiquée par les
flèches pour régler le miroir sélectionné.
Rabattement des rétroviseurs à
réglage manuel
Si nécessaire (par exemple lorsque
l'encombrement des rétroviseurs crée
des difficultés dans un passage étroit
ou pendant le lavage automatique),
il est possible de rabattre manuellement
les rétroviseurs en les déplaçant de la
position1àlaposition 2 fig. 48.Si le rétroviseur a accidentellement été
tourné vers l'avant (position 3), par
exemple, à la suite d'un choc, il faut le
reporter manuellement dans la position
1.
30)
Rabattement des rétroviseurs à
réglage électrique
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Si nécessaire (par exemple lorsque
l'encombrement des rétroviseurs crée
des difficultés dans un passage étroit
ou pendant le lavage automatique),
il est possible de rabattre tant
électriquement que manuellement les
rétroviseurs, en les déplaçant de la
position1àlaposition 2 fig. 48.46F1A0353
47F1A0042
48F1A0043
26
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 29 of 320

Rabattement électrique
Pour rabattre électriquement les
rétroviseurs, appuyer sur le point 2 du
bouton basculant A fig. 49. Pour
remettre les rétroviseurs en position
d'ouverture, appuyer sur le point 1 du
bouton.
ATTENTION Si les rétroviseurs ont été
repliés électriquement, il faut les
reporter en position d'ouverture
électriquement : ne pas essayer de
déplier les rétroviseurs manuellement.
Rabattement manuel
Pour rabattre manuellement les
rétroviseurs, il suffit de les déplacer de
la position 1 fig. 48 à la position 2. Si
les rétroviseurs ont été repliés
manuellement, il est possible de les
déplier tant manuellement
qu'électriquement.ATTENTION Pour ramener
électriquement les rétroviseurs en
position d'ouverture, appuyer sur le
point 2 du bouton basculant A fig. 49
jusqu'à entendre un « déclic »
d'accrochage, puis appuyer sur le point
1 de ce même bouton.
Rabattement vers l'avant
Il est possible de rabattre manuellement
les rétroviseurs vers l'avant (position 3
fig. 48) ou de les reporter manuellement
dans la position 2 d'ouverture s'ils ont
été tournés accidentellement vers
l'avant (par exemple, suite à un choc).
Si les rétroviseurs ont été tournés
manuellement vers l'avant, ou suite à
un choc, il est possible de les reporter
tant manuellement qu'électriquement
en position d'ouverture.
Pour ramener électriquement les
rétroviseurs en position d'ouverture,
appuyer sur le point 2 du bouton
basculant A fig. 49 jusqu'à entendre un
« déclic » d'accrochage, puis appuyer
sur le point 1 de ce même bouton.ATTENTION Si par erreur les
rétroviseurs ont été rabattus
manuellement dans la position 3 fig.
48), le rétroviseur se place dans une
position intermédiaire. Dans ce cas,
il faut tourner manuellement le
rétroviseur dans la position 1, puis
appuyer sur le point 2 du bouton
basculant A fig. 49 pour reporter le
rétroviseur dans la position 2 jusqu'à
entendre un « déclic » et ensuite
appuyer sur le point 1 du bouton pour
le ramener dans la position 1.
Dégivrage/désembuage
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Les rétroviseurs sont dotés de
résistances qui se déclenchent quand
on actionne la lunette dégivrante (en
appuyant sur le bouton
).
ATTENTION La fonction est temporisée
et se désactive automatiquement
après quelques minutes.
49F1A0044
27
Page 30 of 320

ATTENTION
29)Le rétroviseur extérieur côté
conducteur, étant bombé, altère
légèrement la perception de la distance de
l'image réfléchie. Par ailleurs, la surface
réfléchissante de la partie inférieure des
rétroviseurs extérieurs est parabolique
pour augmenter le champ visuel. La
dimension de l'image réfléchie est donc
réduite et donne l'impression que l'objet
réfléchi se trouve plus loin qu'il ne l'est en
réalité.
30)Pendant la marche, les rétroviseurs
doivent toujours être dans la position 1.
FEUX EXTÉRIEURS
EN BREF
Les commandes des feux extérieurs
sont groupées surle levier gauche.
L'éclairage extérieur n'est possible
qu'avec la clé de contact tournée sur
ON.
FEUX ÉTEINTS
Bague tournée en positionOfig. 50.FEUX DE JOUR (DRL)
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Clé en position MAR et bague tournée
en positionOfig. 50 on allume
automatiquement les feux de jour ; les
autres feux et l'éclairage d'habitacle
restent éteints. La fonction d'allumage
automatique des feux de jour peut
être activée/désactivée, pour les
versions/marchés qui le prévoient, au
moyen du menu à l'écran (voir « Écran »
dans le chapitre « Connaissance du
combiné de bord »).
Si les feux de jour sont désactivés et la
bague tournée en positionO, aucun
éclairage ne s'allume.
31)
FEUX DE CROISEMENT/
FEUX DE POSITION
Quand la clé de contact est sur MAR,
tourner la bague sur
fig. 51.
En cas d'activation des feux de
croisement, les feux de jour sont éteints
et les feux de position et de croisement
s'allument.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
Quand la clé de contact est en position
STOP ou retirée, en tournant la bague
de la positionOà la position
,
les feux de position et les feux
de plaque s'allument.
50F1A0064
28
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 31 of 320

Le témoins'allume sur le combiné
de bord.
FEUX DE ROUTE
Avec la bague sur la position
, tirer
le levier vers le volant (2ème position
instable) fig. 52.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
Pour éteindre les feux de route, tirer de
nouveau le levier vers le volant (les
feux de croisement s'allument de
nouveau).APPELS DE PHARES
Tirer le levier vers le volant (1ère
position instable) fig. 53
indépendamment de la position de la
bague. Le témoin
s'allume sur
le combiné de bord.
FEUX DE ROUTE
AUTOMATIQUES
Afin de ne pas éblouir les autres
usagers de la route, les feux de route
se désactivent automatiquement si
on croise un véhicule qui roule dans le
sens opposé ou si on fait la queue
derrière un véhicule qui roule dans le
même sens.
Le système est activé au moyen de la
rubrique du menu et en tournant le
sélecteur en position AUTO
.Lors du premier actionnement des feux
de route, en tirant le levier pour allumer
les feux de route, la fonction s'active
et le témoin
s'allume à l'écran ; si
les feux de route sont effectivement
allumés, l'indicateur bleu correspondant
est également allumé
.
Si le véhicule roule à des vitesses
supérieures à 40 km/h et la fonction est
active, en tirant de nouveau le levier
jusqu'à la position feux de route, la
fonction se désactive.
Si le véhicule roule à des vitesses
inférieures à 15 km/h et la fonction est
active, cette dernière éteint les feux
de route. En tirant de nouveau le levier
jusqu'à la position feux de route, cette
demande est interprétée comme la
nécessité de feux de route fixes ; donc,
le témoin bleu
s'allume sur le
combiné de bord et les feux de route
s'allument en mode fixe jusqu'à ce que
la vitesse ne revienne au-dessus de
40 km/h. Quand la vitesse est de
nouveau supérieure à 40 km/h,
la fonction s'active automatiquement .
Une fois la vitesse de 40 km/h
dépassée de nouveau, la fonction est
automatiquement activée
.
Pendant cette phase, si l'on tire de
nouveau le levier pour demander
l'extinction des feux de route, la
fonction ne s'active pas et les feux de
route s'éteignent.
51F1A0065
52F1A0066
53F1A0067
29
Page 32 of 320

Pour désactiver la fonction
automatique, il est possible de tourner
la bague sur
fig. 51.
32) 33)
FEUX DE
STATIONNEMENT
Ils ne s'allument qu'avec la clé de
contact sur STOP ou enlevée, en
situant la bague du levier gauche tout
d'abord en positionOet ensuite en
position
ou.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
CLIGNOTANTS
Placer le levier en position (stable) fig.
54:
en haut (position 1) : activation du
clignotant droit ;
en bas (position 2) : activation du
clignotant gauche.
Sur le combiné de bord, le témoin
ous'allume par intermittence.
En cas de feux de jour allumés (pour les
versions sans LEDS et les versions/
marchés qui le prévoient), en activant
les clignotants on éteint les feux de jour
(DRL) du phare correspondant.Fonction changement de voie
Si l'on souhaite signaler un changement
de voie, placer le levier gauche en
position instable pendant moins d’une
demi-seconde. Le clignotant clignotera
5 fois du côté sélectionné, puis
s'éteindra automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Il permet, pendant un laps de temps
prédéfini, d'éclairer l'espace à l'avant
du véhicule.
Activation
Avec la clé de contact en position OFF
ou extraite, tirer le levier vers le volant
fig. 55 dans les 2 minutes qui suivent
l'extinction du moteur.À chaque actionnement du levier,
l'allumage des feux est prolongé de 30
secondes, jusqu'à un maximum de
210 secondes ; une fois ce laps de
temps écoulé, les feux s'éteignent
automatiquement.
Chaque actionnement du levier
provoque l'allumage du témoin
au
combiné de bord accompagné du
message affiché à l'écran (voir chapitre
« Témoins et messages ») pour la durée
d'activité de la fonction.
Le témoin s'allume au premier
actionnement du levier et demeure
allumé jusqu'à la désactivation
automatique de la fonction.
Chaque actionnement du levier
augmente seulement la durée
d'activation des feux.
54F1A0068
55F1A0069
30
CONNAISSANCE DU VÉHICULE