Page 89 of 272

UPPMÄRKSAMMA Bältesbandet får
inte sno sig. Den övre delen av bältet
ska ligga mot axeln och diagonalt över
bröstkorgen. Den undre delen ska
ligga an mot höften (så som visas i bild
106) och inte ligga över passagerarens
mage. Använd inte andra anordningar
(klämmor, hållare, osv.) som gör att
bältena inte ligger tätt mot kroppen.
62)
Det är absolut förbjudet att demontera
eller göra ingrepp på säkerhetsbälte
eller bältesförsträckare. Nödvändiga
ingrepp får endast utföras av
kvalificerad och auktoriserad personal.
Kontakta alltid Fiats servicenät.
OBSERVERA! Varje säkerhetsbälte är
avsett för endast en person. Barn
får inte sitta i knät och dela
säkerhetsbälte med annan person bild
107. Spänn inte fast föremål vid
kroppen.
63)
UNDERHÅLL AV
SÄKERHETSBÄLTEN
Observera följande föreskrifter noga för
ett korrekt underhåll av
säkerhetsbältena:
Använd alltid bältena riktigt
utsträckta och inte snodda. Se till att de
kan löpa fritt utan hinder.
Kontrollera att säkerhetsbältet
fungerar riktigt på följande sätt: spänn
fast säkerhetsbältet och dra i det med
kraft.
Efter en olycka av en viss
allvarlighetsgrad, byt ut det använda
säkerhetsbältet, även om det inte
verkar skadat. Byt i samtliga fall ut
säkerhetsbältet vid en aktivering av
förspännarna.
Undvik att
upprullningsanordningarna blöts ner:
deras korrekta funktion garanteras
endast om de inte infiltrerats med
vatten.
Byt ut bältet när det bär spår av
förslitning eller skador.
VARNING
61)Bältesförsträckaren kan bara användas
en enda gång. Efter att den har aktiverats,
kontakta Fiats servicenät för att byta ut
den.
62)För ett maximalt skydd, håll ryggstödet
i upprätt läge, luta ryggen mot ryggstödet
och bär säkerhetsbältet tätt mot
bröstkorgen och höften. Spänn alltid
säkerhetsbältena på alla sittplatser, både
fram och bak! Att åka utan bälte ökar risken
för allvarliga skador eller livshotande
skador vid krock.
105F0V0106
106F0V0107
107F0V0108
87
Page 90 of 272

63)Om säkerhetsbältet utsätts för en
kraftig tryckpåkänning, till exempel till följd
av en olycka, måste det bytas helt och
hållet, tillsammans med förankringar och
fästskruvarna till både förankringar och
till försträckare. Även om det inte finns
synliga skador, kan bältet ha förlorat sin
kraft.
VARNING
17)Stötar, vibrationer eller direkt
uppvärmning (över 100 °C under som
mest 6 timmar) i bältessträckarens område
kan skada den eller utlösa den. Vibrationer
p.g.a. väglag eller passage över små
hinder, trottoarer o.s.v. påverkar inte
bältessträckaren. Kontakta Fiats servicenät
vid behov av ingrepp.
TRANSPORTERA
BARN PÅ ETT
SÄKERT SÄTT
För bästa möjliga skydd vid en eventuell
krock, måste alla passagerare åka
sittande med fastspänt säkerhetsbälte.
Detta gäller speciellt för barn.
Denna föreskrift är obligatorisk, enligt
direktiv 2003/20/EG, i alla länder inom
den Europeiska unionen.
Jämfört med vuxna har barn ett
proportionellt sett större och tyngre
huvud i förhållande till resten av
kroppen, samtidigt som musklerna och
benstommen inte är helt utvecklade.
Därför krävs det andra system än
de vuxnas säkerhetsbälten för att de
ska hållas kvar på rätt sätt vid en
eventuell krock så att man kan reducera
skadorna till ett minimum vid en krock,
inbromsning eller plötslig manövrering.
Barn måste sitta säkert och bekvämt.
Kompatibelt med egenskaperna för
bilbarnstolarna som används,
rekommenderar vi dig att du låter
barnen sitta i bakåtvänd bilbarnstol
(minst tills barnet är 3-4 år gammalt),
eftersom det är den mest skyddande
positionen vid en eventuell krock.Vi rekommenderar att du alltid väljer det
kvarhållningssystem som lämpar sig
bäst för barnet. Därför ber vi dig alltid
att läsa drift- och underhållshandboken
som ingår med bilbarnstolen för att
vara säker på att den lämpar sig för
barnet i fråga.
Barn som är längre än 150 cm
betraktas som vuxna när det gäller
fasthållningsanordningen och ska ha
vanliga säkerhetsbälten fastspända.
I Europa är fasthållningsanordningarna
för barn bland annat indelade i fem
viktgrupper:
Viktgrupp Viktområde
Grupp 0 upp till 10 kg
Grupp 0+ upp till 13 kg
Grupp 1 9 - 18 kg
Grupp 2 15 - 25 kg
Viktgrupp 3 22 - 36 kg
På alla bilbarnstolar ska det sitta en
skylt med uppgifter om godkännandet
tillsammans med kontrollmärke. Skylten
får absolut inte tas bort.
I Lineaccessori Fiat finns det
bilbarnstolar som är lämpliga för varje
viktgrupp. Det rekommenderas att välja
dessa eftersom de konstruerats och
testats specifikt för Fiat-fordon.
64)
88
SÄKERHET
Page 91 of 272

GRUPP 0 och 0+
Barn på upp till 13 kg bör åka i
bakåtvänd barnstol som genom att
stödja huvudet, inte skapar belastningar
på nacken vid häftiga inbromsningar.
Själva stolen hålls på plats av
säkerhetsbältena som indikeras i bild
108 och ska i sin tur hålla tillbaka
barnet med sina inbyggda
säkerhetsbälten.
GRUPP 1
Barn som väger från 9 till 18 kg kan åka
framåtvända bild 109.
65) 66)
GRUPP 2
Barn som väger mellan 15 och 25 kg
kan spännas fast med bilens egna
säkerhetsbälten bild 110.
Bilbarnstolarna har endast till uppgift att
placera barnet riktigt i förhållande till
säkerhetsbältet, så att den diagonala
delen ligger an mot bröstkorgen och
aldrig mot halsen och att den
horisontala delen sitter mot höfterna
och inte mot barnets mage.
65)
VIKTGRUPP 3
För barn som väger 22 till 36 kg finns
det särskilda bilsäten som gör att
de kommer upp i höjd och i övrigt kan
använda säkerhetsbältena på vanligt
sätt.
bild 111 visar ett exempel på hur ett
barn sitter korrekt i baksätet. Över 1,50
m kan barnen bära bältena som de
vuxna.
108F0V0109
109F0V0196
110F0V0111
111F0V0112
89
Page 92 of 272

PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET VID ANVÄNDNING AV BILBARNSTOLAR TYP
UNIVERSAL
Fiat Doblò, endast för fordon som är avsedda för persontransport (typgodkännande M1) överensstämmer med det nya
europeiska direktivet 2000/3/EG som bestämmer vilka bilbarnstolar som kan monteras på de olika säten enligt följande tabell:
Viktgrupp Viktområde Passagerare i framsätet (*) Passagerare i
baksätet (första
raden)Passagerare i
baksätet (andra
raden)
Aktiv airbag Inaktiverad airbag
Viktgrupp 0, 0+ till 13 kgXUUX
Grupp 1 9 - 18 kgXUUX
Grupp 2 15 - 25 kgUUU X
Viktgrupp 3 22 - 36 kgUUU X
X= Sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass
U= Lämplig för fasthållningsanordningar inom kategorin "Universal" enligt den EU-förordningen EEG-R44 för angivna grupper.
(*) VIKTIGT: Installera ALDRIG bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad. Om du vill installera en bakåtvänd bilbarnstol i
framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan (se beskrivningen i avsnittet "Extra skyddssystem (SRS) - Airbag").
VARNING
64)ALLVARLIG FARA! Bilbarnstolar som monteras i bakåtvänd riktning i förhållande till körriktningen, får INTE installeras i framsätet om det
finns en aktiv airbag på passagerarsidan. När airbagen aktiveras vid en krock kan den orsaka livshotande skador för barnet oavsett hur
allvarlig krocken är. Vi rekommenderar att du alltid kör med barn sittande bilbarnstol i baksätet, eftersom detta anses vara den mest skyddade
platsen vid en krock. Om det är nödvändigt att köra ett barn i framsätet på passagerarsidan i en bakåtvänd bilbarnstol, måste du inaktivera
airbagarna på passagerarsidan framtill och på sidan (berörda versioner och marknader) genom att använda inställningsmenyn. Kontrollera att
de inaktiverats genom att försäkra dig om att varningslampan
, som sitter fristående eller inuti SBR (enligt versioner där detta förutses).
Dessutom ska passagerarsätet skjutas bakåt så långt som möjligt för att förhindra eventuell kontakt mellan bilbarnstolen och
instrumentpanelen.
65)Figurerna visar endast olika exempel på montering. Montera bilbarnstolen enligt instruktionerna som obligatoriskt ingår med den.
66)Vissa bilbarnstolar har Isofix-fästen som gör att de kan angöras på bilsäten utan hjälp av säkerhetsbälten. Följ noggrant de bifogade
monteringsinstruktionerna.
90
SÄKERHET
Page 93 of 272

FÖRBEREDELSE
FÖR MONTERING AV
ISOFIX
BILBARNSTOL
(berörda versioner och marknader)
Endast när det gäller fordon som är
avsedda för transport av personer
(typgodkännande M1), har man
förberett för monteringen av
bilbarnstolar Isofix Universal, ett
europeiskt standardiserat system för
transport av barn.
ISOFIX-systemet gör att du kan
montera ISOFIX-systemen för
kvarhållning av barn, utan att använda
bilens säkerhetsbälten, utan genom
att direkt fästa bilbarnstolen med de tre
förankringarna som finns i bilen.
Det går att montera både traditionella
och Isofix-bilbarnstolar i dessa bilar.
Bilbarnstolen i bild 112 är ett exempel
på en bilbarnstol. Bilbarnstolen
Universal Isofix täcker viktgrupp 1.På grund av de olika fästanordningarna,
måste bilbarnstolen spärras fast med
hjälp av de undre metallringarna A
bild 113, som sitter mellan ryggstödet
och den bakre kudden. Därefter, efter
att hatthyllan (i förekommande fall)
tagits bort, fäst det övre bältet
(tillgängligt tillsammans med
bilbarnstolen) till motsvarande ring B
bild 114 (en per sida) som sitter bakom
sätets ryggstöd.
Obs!För att förhindra möjliga repor på
ryggstödet till sätet med bord, är
fästringen Isofix B bild 114 (en per sida)
täckt av en tyghätta när baksätet är
nedfällt (berörda versioner och
marknader). Denna hätta måste tas
bort för att bilbarnstolen ska kunna
sättas fast ordentligt.
112F0V0113
113F0V0128
114F0V0330
91
Page 94 of 272
Kom ihåg att tillsammans med
bilbarnstolarna Isofix Universal kan man
använda samtliga typer av "Isofix
Universal" som har typgodkänts och
bär markeringen ECE R44 (R44/03 eller
senare uppdateringar).
I Lineaccessori Fiat finns bilbarnstolar
av typ Isofix Universal Duo Plus och
G 0/1.
För ytterligare information gällande
installationen och/eller användningen av
bilbarnstolen, se "Instruktionsboken"
som ingår med bilbarnstolen.
67)
92
SÄKERHET
Page 95 of 272

SÄTENAS LÄMPLIGHET VID ANVÄNDNING AV BILBARNSTOLAR AV TYPEN ISOFIX
Tabellen nedan anger möjlig placering av barnstolar av typen Isofix på säten med Isofixfästen enligt den europeiska standarden
ECE 16.
ViktgruppBilbarnstolens
riktningStorleksklass
ISOFIXPassagerare i
framsätetPassagerare bak i
mittenIsofix-positioner
på sidan bak
Grupp 0+ upp till 13
kgBakåtvänd E
XXIL
Bakåtvänd DXXIL
Bakåtvänd CXXIL
Grupp 1, 9 till 18 kgBakåtvänd D
XXIL
Bakåtvänd CXXIL
Framåtvänd BX X IUF—IL
Framåtvänd B1X X IUF—IL
Framåtvänd AX X IUF—IL
X ISOFIX-positionen är inte lämplig för ISOFIX-skyddssystemen för barn i denna viktkategori och/eller måttkategori.
IL: passar för Isofix fasthållningssystem för barn placerade framåtvända, av Universal typ (med ett tredje övre fäste), godkända för användning i viktgruppen.
IL
IUF: passar för speciella Isofix-fasthållningsanordningar för barn som är specifika och godkänd för denna typ av fordon.
OBS! De övriga viktgrupperna täcks av den specifika Isofix-stolen som endast kan användas om den specifikt konstruerats,
testats och godkänts för detta fordon (se listan över fordon i bilaga till barnstolen).
93
Page 96 of 272
BILBARNSTOLAR SOM FCA REKOMMENDERAR FÖR DOBLO'
Lineaccessori MOPAR
®föreslår ett komplett sortiment med bilbarnstolar som spänns fast med trepunktsbältet eller genom
ISOFIX-fästanordningarna.
VARNING FCA rekommenderar att man installerar bilbarnstolen enligt de anvisningar som obligatoriskt medföljer.
Viktgrupp Bilbarnstol Typ av bilbarnstol Installation av bilbarnstolen
Grupp 0+: från
födseln upp till 13
kg
Britax Baby Safe plus
Typgodkännandenummer: E1
04301146
Fiats beställningsnummer:
71806415
Bilbarnstol Universal/ISOFIX.
Om du installerar bilbarnstolen
bakåtvänd genom att endast använda
bilens säkerhetsbälten, eller den
särskilda ISOFIX-fästen (som köps
separat) samt bilens ISOFIX-fästen.
Den ska installeras på de yttre
sittplatserna i baksätet. ++
Britax Baby Safe ISOFIX-bas
Fiats beställningsnummer:
71806416
94
SÄKERHET