Page 624 of 697

623
Entretien
Accessoires et modifications
Accessoires
En installant des accessoires, vérifier les aspects suivants :
•Ne pas installer d’accessoires sur le pare-brise. Ils peuv ent obstruer la vue du conducteur et
retarder son temps de réaction face aux conditions routières.
•Ne pas installer d’accessoire sur les surface s portant l’inscription SRS Airbag (coussin
gonflable SRS), situées sur les côtés ou les dossier s des sièges avant, sur les montants avant
ou latéraux, ou près de s glaces latérales.
Des accessoires installés à ces endroits pourraient nuire au bon fonctionnement des coussins
gonflables du véhicule ou être projetés vers le conducteur ou les occupants si les coussins
gonflables se déploient.
•S’assurer que les accessoires él ectroniques ne surchargent pas les circuits électriques ou
qu’ils ne nuisent pas au bon fonctionnement du véhicule.
2 Fusibles P. 658
•Avant d’installer un accessoir e électronique, demander à l’in stallateur de communiquer
avec un concessionnaire pour obtenir de l’aide. Si possible, faire inspecter l’installation finale
par un concessionnaire.
1 Accessoires et modifications
Les accessoires Acura authentiques sont recommandés afin
d’assurer leur bon fonctionnement dans le véhicule.
3ATTENTION
Des accessoires ou modifications inappropriés
peuvent affecter la conduite, la stabilité et la
performance du véhicule et peuvent causer une
collision qui pourrait entraîner des blessures
graves ou la mort.
Respecter toutes les directives du présent manuel
du conducteur au sujet des accessoires et des
modifications.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 623 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 657 of 697

656
uuTémoin, s’allume/clignote uSi le témoin du système de frein de stationnement électrique s’allume
Gérer les imprévus
Si le témoin du système de frein de stationnement
électrique s’allume
■Raisons pour lesquelles le témoin s’allume
S’allume lorsque le système de frein de stationnement électrique présente un
problème.
■Que faire lorsque le témoin s’allume
Éviter d’utiliser le frei n de stationnement et faire inspecter le véhicule
immédiatement par un concessionnaire.
■Que faire lorsque le témoin du frein de stationnement électrique
s’allume ou clignote en même temps.
Desserrer le frein de stationnement. 2 Frein de stationnement P. 528
•Si le témoin du frein de stationnement électrique demeure allumé ou clignote
même après le relâchement du frein de stationnement, arrêter
immédiatement le véhicule en lieu sûr et appeler un concessionnaire.
u Pour empêcher le véhicule de se déplacer, changer la position de
l’engrenage à
(P.
•Si seul le témoin du frein de stationnement électrique s’éteint, faire vérifier
immédiatement le véhicule par un concessionnaire.
1Si le témoin du système de frein de stationnement électrique
s’allume
Si le frein de stationnement es t serré, il pourrait ne pas se
desserrer.
Si le témoin du frein de stat ionnement électrique s’allume
également, le frein de stat ionnement est encore serré.
Lorsque le témoin du frein de stationnement électrique
clignote en même temps que le témoin du système de frein
de stationnement électrique, le système doit être vérifié. Il se
peut que le frein de stationnement ne fonctionne pas dans
ces conditions.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 656 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 677 of 697
676
uuDispositifs émettant des ondes radio u
Information
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne doit pas causer d’inte rférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence captée, y compris une interférence pouvant causer un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Les radars à haute puissanc e sont attribués en tant qu’utilisateurs principa ux (c.-à-d. utilisateurs prioritaires) des bandes 5 250 à 5 350 MHz et 5 650 à 5
850 MHz.
Ces radars peuvent in terférer ou endommager les appareils LE-LAN.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 676 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 679 of 697

678
Information
Essai de contrôle des émissions
Essai des codes de mise en service
Ce véhicule comprend un code de mise en service qui fait partie intégrante du système d’auto-
diagnostic de bord.
Certains états utilisent ces codes à de s fins d’essai pour vérifier si les composants du système
de recyclage des vapeurs de carburant du véhicule fonctionnent normalement.
Il se peut que les codes ne puissent être lus correctement si l’essai a été effectué
immédiatement suite à la déconnexion ou la décharge complète de la batterie.
Pour savoir s’ils sont réglés , régler le mode d’alimentati on à MARCHE, sans démarrer le
moteur. Le témoin d’anomalie s’ allumera pendant plusieurs secondes. S’il s’éteint ensuite, les
codes de mise en service sont ré glés. S’il clignote cinq fois, les co des de mise en service ne sont
pas réglés.
Si un essai du véhicule s’impose avant que les c odes de mise en service ne soient prêts,
préparer le véhicule pour un nouvel essai en procédant de la façon suivante :
1. Remplir le réservoir de carburant environ jusqu’au 3/4 de sa capacité.
2. Stationner le véhicule et laisser le moteur éteint pendant 6 heures ou plus.
3. S’assurer que la température ambiante se situe entre 4 et 35 °C (40 et 95 °F).
4. Sans toucher la pédale d’accéléra teur, démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti
pendant 20 secondes.
5. Garder le véhicule en position
(P. Augmenter le régime du moteur à 2 000 tr/min. et
maintenir à ce régime pendant environ 3 minutes.
6. Laisser tourner le moteur au ralenti sans poser le pied sur l’accélérateur pendant 20
secondes.
1 Essai des codes de mise en service
Les codes de mise en service so nt effacés lorsque la batterie
est déconnectée et réglés de nouveau après plusieurs jours
de conduite dans des conditions variées.
Si une installation d’essai détermine que les codes de mise en
service ne sont pas réglés, il sera demandé au propriétaire de
se présenter plus tard pour un autre essai.
Si l’installation d’essai détermine que les codes de mise en
service ne sont toujours pas réglés, consulter le
concessionnaire.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 678 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 681 of 697

680
Information
Couvertures de la garantie
■Propriétaires américains
Ce véhicule neuf es t couvert par les garanties suivantes :
Garantie limitée pour véhicule neuf – couvre le véhicule neuf, à l’exception des systèmes
de recyclage des vapeurs de carburant et des acce ssoires, contre tout vice des matériaux et de
la main-d’œuvre.
Garantie contre les vices du système de recyclage des vapeurs de carburant et
garantie du rendement du système de contrôle des émissions – ces deux garanties
couvrent le système de recyclage des vapeurs de carburant du véhicule. La durée, le
kilométrage et la couverture s ont conditionnels. Consulter le li vret sur la garantie pour des
renseignements plus précis.
Garantie limitée des ceintures de sécurité – une ceinture de sécurité qui ne fonctionne pas
correctement est couv erte par une garantie limitée. Consulter le livr et sur la garantie pour les
détails à ce sujet.
Garantie limitée contre la perforation due à la rouille – tous les panneaux extérieurs de
la carrosserie sont couverts c ontre la rouille de l’intérieur à l’extérieur pendant la période
précisée sans limite de kilométrage.
Garantie limitée sur les accessoires – Les accessoires Acura sont couverts par cette
garantie. Les limites de durée et de kilométrage dépendent du type d’accessoire et d’autres
facteurs. Consulter le li vret sur la garantie pour les détails à ce sujet.
Garantie limitée des pièces de rechange – couvre toutes les pièces de rechange Acura
contre tous vices des maté riaux et de main-d’œuvre.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 680 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM