uuAcuraLink ®*u
440
Caractéristiques
■Lecture d’un message
1.Appuyer sur le bouton INFO ou appuyer , puis
suivre les instructions du message sur l’affichage
d’information.
2. Tourner pour sélectionner AcuraLink/
Messages, puis appuyer .
u Les messages AcuraLink apparaissent.
3. Tourner pour sélect ionner une catégorie,
puis appuyer .
u Si des messages non lus se trouvent dans une
catégorie, une icône de message apparaît à
côté de cette catégorie.
4. Tourner pour sélecti onner un message à lire,
puis appuyer .
■Options des messages
Pendant qu’un message est affiché, il est po ssible de recourir aux options pour traiter
immédiatement le message.
Les options disponibles sont :
•Lecture des messages : Permet de lire les messa ges à haute voix. Sélectionner Arrêter
lecture messages pour annuler.
•Affiche message entier : Permet d’afficher le message en entier.
•Numéro de téléphone : Compose un numéro affiché dans le message par le biais de HFL.
•Supprimer : Supprime le message affiché.
•Appeler concess. : Permet d’appeler son concessionna ire Acura par le biais de HFL.
•Trouver Acura : Recherche le concessionna ire Acura le plus proche.
•Assistance routière : Compose le numéro pour obtenir le service d’assistance routière.
•Prendre R.-V. concess. : Fixe automatiquement une da te de rendez-vous chez son
concessionnaire.
1 Lecture d’un message
Si le menu ne comporte auc un message, chaque catégorie
d’élément apparaît en gris et sa sélection est impossible.
L’icône de message disparaît après la lecture du message.
Cependant, le point d’exclam ation indiquant un message de
haute priorité demeure.
• : Message lu et de haute priorité.
1 Options des messages
Les options offertes varient se lon la catégorie de message.
Il est possible de supprimer en même temps tous les
messages d’une catégorie. 2
Fonctions personnalisées P. 358
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 440 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
446
Conduite
Avant de conduire
Préparation à la conduite
Vérifier les aspects suivants avant de commencer à conduire.
•S’assurer que les glaces, les rétroviseurs latéraux, les feux extérieurs et toute autre partie du
véhicule ne présentent aucune obstruction.
u Enlever le givre, la neige ou la glace.
u Enlever toute la neige sur le toit, étant donné qu’elle peut glisser et obstruer la vision du
conducteur. Si la neige est prise en glace, attendre qu’elle soit ramollie avant de la retirer.
u En retirant la glace autour des roues, veiller à ne pas endommager les roues ou les
composants des roues.
•S’assurer que le capot est bien fermé.
u Si le capot s’ouvre pendant la conduite, la vision avant du conducteur sera obstruée.
•S’assurer que les pneus sont en bon état.
u Vérifier la pression de gonflage des pneus, et vérifier s’ils présentent des dommages et
de l’usure excessive. 2 Vérification et entretien des pneus P. 602
•S’assurer qu’il n’y a personne ni aucun objet derrière ou autour du véhicule.
u Il y a des angles morts de l’intérieur.
■Vérifications extérieures1Vérifications extérieures
REMARQUE
Si les portières ne s’ouvrent plus car elles sont gelées, utiliser
de l’eau tiède autour des bords des portières pour faire
fondre la glace. Ne pas forcer les portières pour les ouvrir, car
cela risquerait d’endommager les joints de portière en
caoutchouc. Une fois terminé, assécher en essuyant afin de
prévenir toute nouvelle formation de glace.
Ne pas verser d’eau tiède da ns le barillet de serrure.
Si l’eau gèle dans le trou de serrure, il sera alors impossible
d’insérer la clé.
La chaleur émise par le mote ur et l’échappement peut
enflammer des matériaux inflamma bles laissés sous le capot
et causer un incendie. Si le véhicule est stationné pendant
une période de temps prolongée, inspecter et retirer tout
débris qui pourrait s’être accu mulé, tel que de l’herbe et des
feuilles séchées qui s’y seraient infiltrées ou qui auraient été
transportées par un petit animal pour y faire son nid. Vérifier
aussi sous le capot si des matériaux inflammables sont
présents après tout entretie n effectué sur le véhicule.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 446 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
à suivre447
uuAvant de conduire uPréparation à la conduite
Conduite
•Ranger ou fixer adéqua tement tous les articles à bord.
u Transporter trop de ba gages ou les ranger de manière inappropriée peut nuire à la
maniabilité, à la stabilité, à la distance de freinage et à l’efficacité des pneus du véhicule
et en rendre la conduite dangereuse.
2 Capacité de charge maximum P. 449
•Ne pas empiler d’articles à une hauteur excédant celle des sièges.
u Ils peuvent gêner la vue et être projetés vers l’avant en cas de freinage brusque.
•Ne rien placer sur le plancher devant les sièges avant. S’assurer de bien fixer les protège-
tapis.
u Un objet ou un protège-tapis qui n’est pas fi xe peut nuire au fonctionnement de la
pédale des freins ou de la pédale d’accélérateur pendant la conduite.
•Si des animaux sont transportés à bord, ne pas les laisser se déplacer dans le véhicule.
u Sinon, ils peuvent nuire à la conduite et causer une collision.
•Bien fermer et verrouiller tout es les portières et le hayon.
2 Verrouillage/déverrouillage des portières de l’intérieur P. 151
•Régler correctement la position du siège conducteur.
u Régler l’appui e-tête aussi.
2 Réglage des sièges P. 192
2 Réglage de la position des appuie-tête latéraux des sièges avant et des
sièges de la deuxième rangée P. 198
•Régler la position des rétroviseurs et du volant de direction en fonction de votre position de
conduite.
u Les régler une fois assis à la bonne position de conduite.
2 Réglage du volant de direction P. 188
2 Réglage des rétroviseurs P. 189
■Vérifications intérieures1Vérifications intérieures
Le faisceau lumineux des phares est réglé en usine et n’a pas
besoin d’être réglé. Cepe ndant, si le véhicule sert
régulièrement à transporter des articles lourds dans le
compartiment à bagages ou à tirer une remorque, il faut faire
régler le faisceau lumineux auprès d’un concessionnaire ou
d’un technicien qualifié.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 447 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuTirer une remorque uPréparation au remorquage
456
Conduite
Le remorquage exige géné ralement une variété d’équipements supplémentaires.
Pour assurer la meille ure qualité, nous recomma ndons l’achat de l’équipement Acura dans la
mesure du possible.
■Équipement et accessoires de remorquage1 Équipement et accessoires de remorquage
S’assurer que tout l’équipement est installé et entretenu de
manière appropriée et qu’il est conforme aux lois fédérales,
des états américains, des provinces et territoires canadiens et
des régions locales.
Pour une bonne installation et un bon réglage de
l’équipement, consulter le fa bricant de la remorque.
Une mauvaise installation ou un mauvais réglage peut
affecter la maniabilité, la stabilité et le freinage du véhicule.
Consulter l’agence des ventes ou de location de remorques si
d’autres articles sont recommandés ou exigés pour la
situation de remorquage en question.
Les feux et le câblage des remo rques peuvent varier selon le
type et la marque. Si un conne cteur s’impose, il faut le faire
installer par un technicien qualifié.
Trousses et produits pour remorque :
•Rotule de centrage, fiche d’a ttelage, goupille d’attelage,
etc.
•Trousse de faisceau de fils•Ensemble d’attache-remorque (faisceau de fils du fil volant
compris) 2
Freins de remorque P. 457
Sont disponibles chez un concessionnaire.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 456 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
à suivre457
uuTirer une remorque uPréparation au remorquage
Conduite
■Freins de remorque
Recommandés pour toute remorque dont le poids total est de 450 kg (1 000 lb) ou plus :
Il y a deux types de freins de remorque : à inertie et électriques. Les freins à inertie sont
généralement utilisés pour les remorques à bateau puisqu’ils se font mouiller.
Si l’on choisit des freins électriques, s’assurer qu’ils s ont à commande électronique. Ne pas
tenter de connecter les freins de la remorque au système hydraulique du véhicule, parce que
cela réduira l’effi cacité du freinage et créera un risque potentiel.
Le connecteur gris à 4 broches inst allé dans le véhicule comporte tous les circuits exigés pour
l’installation de la plupart des commande s de freins électriques de remorque.
Faire installer la commande de frein de remorque
par un mécanicien qualifié et conformément aux
directives du fabricant de la commande de frein de
remorque. Une mauvaise installation de la
commande de frein de remorque pourrait
augmenter la distance nécessaire pour arrêter un
véhicule qui tire une remorque.1 Freins de remorque
Le connecteur gris à 4 broches est placé sous le tableau de
bord côté gauche.
Frein électrique
(vert pâle) (20 A)
Masse (brun) Frein (vert)
Arrêt (violet)
Bornes du connecteur du
régulateur de frein de remorque :
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 457 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
uuTirer une remorque uPréparation au remorquage
458
Conduite
■Feux de la remorque
Les feux de la remorque et l’équipement doivent re specter les règlements fédéraux, des états
américains, provinciaux/territoriaux et locaux. Consulter le détaillant ou l’agence locale de
location de la remorque pour connaître les exigence s de la région où l’on prévoit remorquer.
Nous recommandons que le conce ssionnaire installe un faisceau de fils et un convertisseur
Acura. Ils sont conçus pour votre véhicule.
■Attelages
Lire les directives du fabricant de la remorque et choisir la barre de remorquage appropriée à
la hauteur de la remorque.
■Attelages à répartition de poids
Ce véhicule est conçu pour tirer une remorque sans attelage à répartition de charge. Si l’on
souhaite en utiliser une, consulter le fabricant de la remorque pour assurer une bonne
installation et un bon réglage.
Un mauvais réglage pourrait dégrader la maniabilité, la stabilité et le freina ge du véhicule.
1Feux de la remorque
Le connecteur des feux de remo rque est situé derrière le
panneau latéral gauche dans le compartiment utilitaire.
Même si on prévoit utiliser le faisceau de feux de remorque
et un convertisseur qui ne sont pas de marque Acura, obtenir
du concessionnaire le connecteur et les broches
recommandés.
Charge de la remorque +B
Feu de détresse de la
remorque +B Feu de détresse de la
remorque +B Rétroéclairage de la
remorque +B
Rétroéclairage Frein ÉLEC +B
Clignotant de droite
Feu de freinage
Codes de couleur du câblage des broches et leurs significations :
Petit feu de remorque IG2 HAC
Clignotant de gauche
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 458 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
459
uuTirer une remorque uPréparation au remorquage
Conduite
■Chaînes de sécurité
Toujours utiliser des chaînes de sécurité lors d’un remorquage. Il faut que les chaînes soient
assez détendues pour permettre à la remorque de s’engager facilement dans les virages, mais
sans que les chaînes ne touchent le sol.
■Contrôle du vacillement
Ce dispositif peut être utilisé si la remorque a tendance à vaciller. Le c onstructeur de la
remorque peut recommander le dispositif antivacillement nécessaire et les directives de
l’installation. Un mauvais réglage pourrait dégrader la maniabilité et la stabilité du véhicule.
■Rétroviseurs de la remorque
Plusieurs états, provinces et territoires exigent des rétroviseurs extérieurs spéciaux lorsqu’une
remorque est tirée. Installer des rétroviseurs spéciaux si on ne peut pas vo ir clairement derrière
le véhicule ou que la re morque crée un angle mort.
■Refroidisseur de boîte de vitesses automatique*
Lors du remorquage de plus de 1 588 kg (3 500 lb), l’utilisation d’un refroidisseur d’ATF
(liquide de boîte de vitesses automatique) supplémentaire est recommandée pour empêcher
toute surchauffe de la boî te de vitesses. Il est possible de se procurer un refroidisseur de liquide
de boîte de vitesses au tomatique supplémentaire chez un concessionnaire.
Modèles à traction intégrale (AWD)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 459 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
460
uuTirer une remorque uSystème d’assistance à la stabilité de remorque
Conduite
Système d’assistance à la stabilité de remorque
Aide à stabiliser le véhicule et la remorque lorsque le vacillement de celle-ci s’aggrave.
■Comment le système d’assistance à la stabilité de remorque fonctionne
Lorsque le véhicule et la re morque deviennent instables pendant la conduite, le système
d’assistance à la stabilité de remorque en détermin e la cause. Si l’oscillation de la remorque est
déterminé comme étant la cause et que son vacillement augmente, le système serre les freins
ou contrôle le régime du moteur pour réduire la vi tesse du véhicule.
Si les freins sont appliqués af in de réduire la vitesse du véhicule, les feux de freinage du
véhicule et de la remorque s’allume nt automatiquement.
1Système d’assistance à la stabilité de remorque
Le système d’assistance à la stabilité de remorque n’est pas
une fonction qui prévient le vac illement du véhicule et d’une
remorque. Pour prévenir le vacillement d’une remorque,
éviter de circuler à grande vi tesse, de braquer le volant de
direction brusquement, les ch arges inadéquates dans la
remorque et les freinages souda ins. En cas de vacillement
trop important, le système devien t inefficace et le conducteur
peut perdre le contrô le du véhicule, ce qui peut entraîner le
capotage ou l’endommage ment de la remorque.
2
Conduire en toute sécurité avec une
remorque P. 461
Les situations suivantes peuvent causer le balancement d’une
remorque :
•La présence de vents latéraux•Charge incorrecte de la barre d’attelage•Vitesse excessive
Le témoin du système VSA ® clignote lorsque le système
d’assistance à la stabilité de remorque est activé. 2
Fonctionnement du VSA ® P. 517
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 460 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM