Page 65 of 711
641-2. Barnesikkerhet
OM47A89NO
Tegnforklaring for bokstavene i tabellen:
X: Ikke egnet seteplassering for ISOFIX-barneseter i denne vekt-gruppen og/eller denne størrelsesklassen.
IUF: Passer for ISOFIX forovervendte barneseter i ”universal”-katego- rien som er godkjent for bruk i denne vektgruppen.
IL: Passer for ISOFIX-barneseter i kategoriene ”bestemte biler”, ”begrenset” eller ”delvis universell” som er godkjent for bruk i
denne vektgruppen.
*: Hvis hodestøtten er i veien for bar nesetet og den kan fjernes, fjerner du
hodestøtten. Hvis ikke, settes hodestøtten i øvre posisjon.
VektgrupperStørrelses- klasse
Seteplassering
Anbefalte
barneseterForsete
BaksetePassasjer-
sete
Babybag FXX
—
GX X
0
Opptil 10 kg E
XIL
”TOYOTA MINI”
”TOYOTA MIDI”
0+
Opptil 13 kg E
XIL
D XIL
C XIL
I
9–18 kg D
XIL
—
C XIL
BX IUF
*
IL*”TOYOTA MIDI”
B1 XIUF
*
IL*
”TOYOTA DUO+”
”TOYOTA MIDI”
AX IUF*
IL*”TOYOTA MIDI”
OM47A89NO.book Page 64 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 66 of 711

651-2. Barnesikkerhet
1
OM47A89NO
Sikkerhet
Det kan være at barnesetene i tabellen ikke er tilgjengelige utenfor
EU-området.
lVed montering av barnesete i bakset et, justeres forsetet slik at
det ikke er i veien for barnet eller barnesetet.
ni-Size-barneseter festes med ISOFIX
(ECE R129) – kompatibilitetstabell
Hvis barnesetet er i ”i-Size”-kate gorien, kan du montere det i posi-
sjonene som er nevnt for i-U i tabellen nedenfor.
Barnesetekategorien finner du i bruksanvisningen til barnesetet.
Tegnforklaring for bokstavene i tabellen:
X: Ikke egnet for bruk med i-Size-barneseter.
i-U: Egnet for i-Size ”universelle” forovervendte og bakovervendte barneseter.
*: Hvis hodestøtten er i veien for bar nesetet og den kan fjernes, fjerner du
hodestøtten. Hvis ikke, settes hodestøtten i øvre posisjon.
l Ved montering av barnesete i bakset et, justeres forsetet slik at
det ikke er i veien for barnet eller barnesetet.
Seteplassering
Passasjersete foranBaksete
i-Size barneseterXi-U*
OM47A89NO.book Page 65 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 67 of 711

661-2. Barnesikkerhet
OM47A89NOn
Montering med ISOFIX-feste (ISOFIX-barneseter)
Monter barnesetet i henhold til bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
Hvis hodestøtten er i veien for barnesetet og den kan fjernes,
fjerner du hodestøtten. Hvis ikke, settes hodestøtten i øvre posi-
sjon. ( S. 279)
Fjern dekselet på forankrin-
gene, og monter barnesetet i
setet.
Stengene monteres bak deks-
lene på forankringen.
Etter at du har montert barnesetet, bør du bevege det frem og til-
bake for å sjekke at det sitter skikkelig fast. ( S. 61)
1
2
ADVARSEL
n Montering av barnesete
Ta hensyn til følgende forholdsregler.
Hvis dette ikke gjøres, kan det føre til dødsfall eller alvorlige personskader.
l Når barnesetet er festet, må du aldri justere setet.
l Når du bruker de nedre festene, må du forsikre deg om at det ikke befin-
ner seg gjenstander rundt dem, og at sikkerhetsbeltet ikke blir sittende fast
bak barnesetet.
l Følg alle monteringsanvisninger fra produsenten av barnesetet.
3
OM47A89NO.book Page 66 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 68 of 711
671-2. Barnesikkerhet
1
OM47A89NO
Sikkerhet
nFestebraketter (for toppstropp)
Det finnes festebraketter for
hvert baksete.
Bruk festebraketter til å feste
toppreimen.
nFeste toppreimen til festebraketten
Monter barnesetet i henhold til bruksanvisningen som følger med
barnesetet.Juster hodestøtten til høy-
este stilling.
Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet eller toppreimen og
den kan fjernes, fjerner du hode-
støtten.
(S. 279)
Vipp ned platen, fest kroken
i forankringsbraketten og
stram toppreimen.
Kontroller at toppreimen er sik-
kert festet. ( S. 61)
Når du monterer barnesetet
med hodestøtten hevet, må du
sørge for at toppreimen går
under hodestøtten.
Bruke en festebrakett (for toppreim)
Festebraketter
Toppreim
1
Krok
Toppreim
2
OM47A89NO.book Page 67 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 69 of 711
681-2. Barnesikkerhet
OM47A89NO
ADVARSEL
n Montering av barnesete
Ta hensyn til følgende forholdsregler.
Hvis dette ikke gjøres, kan det føre til dødsfall eller alvorlige personskader.
l Fest toppreimen og sørg for at beltet ikke er vridd.
l Ikke fest toppreimen til andre ting enn festebraketten.
l Når barnesetet er festet, må du aldri justere setet.
l Følg alle monteringsanvisninger fra produsenten av barnesetet.
l Ikke senk hodestøtten etter at hodestøtten er hevet og festebrakettene er
festet når du monterer barnesetet med hodestøtten hevet.
OM47A89NO.book Page 68 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 70 of 711

69
1
1-3. Tyverisikringssystem
OM47A89NO
Sikkerhet
Startsperresystem
Indikatorlampen blinker når ten-
ningsbryteren er slått av, for å vise
at systemet er i drift.
Indikatorlampen slutter å blinke
etter at tenningsbryteren er satt i
ACC- eller ON-modus. Dette indi-
kerer at systemet er kansellert.
nSystemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt startsperresystem.
n Forhold som kan føre til funksjonsfeil i systemet
lHvis nøkkelhodet berører en metallgjenstand
l Hvis nøkkelen er i nærheten av eller ber ører en nøkkel som er registrert til
sikkerhetssystemet i en annen bil (nøkkel med innebygd transponderchip)
Bilnøkkelen har en inneby gd transponderchip som hindrer
hybridsystemet fra å starte hvis det ikke tidligere er registrert en
nøkkel i startsperrecomputeren.
La aldri nøklene være igjen i bilen når du forlater bilen.
Systemet er konstruert for å forhindre biltyveri, men kan ikke garan-
tere absolutt sikkerhet mot alle typer biltyveri.
OBS
n Slik sikrer du at syst emet fungerer som det skal
Systemet må ikke endres eller fjernes. Hvis det er gjort endringer i systemet
eller det er fjernet, vil garantien frafalle.
OM47A89NO.book Page 69 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 71 of 711
701-3. Tyverisikringssystem
OM47A89NO
Dobbelt låsesystem
Biler som er utstyrt med dette sys-
temet, har klistremerker på rutene
i begge fordørene.
Slå av tenningsbryteren, la alle passasjerer gå ut av bilen, og forsikre
deg om at alle dørene er lukket.
Bruke inngangsfunksjonen:
Trykk to ganger på følerområdet på det utvendige dørhåndtaket i
løpet av 5 sekunder.
Bruke fjernkontrollen:
Trykk to ganger på i løpet av 5 sekunder.
Bruke inngangsfunksjonen: Hold i det utvendige dørhåndtaket.
Bruke fjernkontrollen: Trykk på .
: Utstyrsavhengig
Uautorisert tilgang til bilen hindr es ved å deaktivere døråpnings-
funksjonen både fra utsiden og innsiden av bilen.
IO13PH004
Aktivere det doble låsesystemet
Kansellere det doble låsesystemet
ADVARSEL
n Forholdsregler for dobbelt låsesystem
Ikke alle dørene kan åpnes innenfra, derfor må du aldri aktivere det doble
låsesystemet når noen sitter i bilen.
OM47A89NO.book Page 70 Friday, January 13, 2017 12:31 PM
Page 72 of 711

71
1
1-3. Tyverisikringssystem
OM47A89NO
Sikkerhet
Alarm
Alarmen avgir lys og lyd for å varsle om innbrudd.
Alarmen utløses i situasjonene angitt nedenfor når den er aktivert:
lEn låst dør eller bakluke låses opp på annen måte enn ved å bruke
inngangsfunksjonen eller den trådløse fjernkontrollen. (Dørene
låses automatisk igjen.)
l Panseret åpnes.
l Innbruddssensoren (utstyrsavhengig) registrerer at noe beveger
seg inne i bilen. (En inntrenger kommer inn i bilen.)
Lukk dørene og panseret, og lås
alle dørene med inngangsfunksjo-
nen eller fjernkontrollen. Systemet
aktiveres automatisk etter 30
sekunder.
Indikatorlampen går fra konstant
lys til blinkende lys når systemet
aktiveres.
Gjør ett av følgende tiltak for å deaktivere eller stoppe alarmen.
l Lås opp dørene med inngangsfunksjonen eller den trådløse fjern-
kontrollen.
l Start hybridsystemet. (Alarmen dea ktiveres eller stoppes etter noen
sekunder.)
: Utstyrsavhengig
Alarmen
Aktivere alarmsystemet
Deaktivere eller stoppe alarmen
OM47A89NO.book Page 71 Friday, January 13, 2017 12:31 PM