Page 33 of 264

Lo esencial
Indicador de la temperatura exterior Temperatura exterior
Cuando l
a t
emperatura exterior es inferior a
+4°C (+39°F), se visualiza adicionalmente el
símbolo “cristal de hielo” (aviso de riesgo de
heladas). Inicialmente, este símbolo parpa-
dea y permanece encendido hasta que la
temperatura exterior sea superior a +6°C
(+43°F) ››› en Indicaciones en pantalla de
la pág. 105 .
C
on el vehículo detenido o circulando a una
velocidad muy baja, es posible que la tempe-
ratura indicada sea algo superior a la tempe-
ratura exterior real, debido al calor que des-
prende el motor.
El margen de temperatura medido abarca
desde -40°C hasta +50°C (-40°F hasta
+122°F).
Indicador de temperatura del aceite
del mot or Vehículos sin volante multifunción
● Pulse la tecla basculante ››
›
fig. 35 2 has-
t a que ap
ar
ezca el menú principal. Entre en
Datos de viaje . Con la tecla 2 muévase
h a
s
ta la indicación de temperatura del acei-
te. Vehículos con volante multifunción
●
Entre en el submenú Datos de viaje y
gire la ruedec
illa hasta que aparezca la indi-
cación de temperatura del aceite.
El motor alcanza su temperatura de servicio
cuando, en condiciones normales de conduc-
ción, la temperatura del aceite se encuentra
entre 80°C y 120°C . Si se exige un gran es-
fuerzo al motor y la temperatura exterior es
elevada, la temperatura del aceite del motor
puede incrementarse. Esto no representa in-
conveniente alguno mientras no se visuali-
cen en pantalla los testigos ››› tabla de la
pág. 36 o ››› tabla de la pág. 36.
Consumidores adicionales ●
Manejo con la palanca del limpiaparabri-
s as*:
p
ulse la tecla basculante ››› fig. 35 2 hasta que aparezca el menú principal. Entre
en el
ap
ar
tado Datos de viaje . Con la te-
cla basculante muévase hasta la indicación
Consumidores de confort .
● Manejo con el volante multifunción*: mué-
vase c
on las teclas o
hasta Datos
de viaje y entr
e c
on OK. Gire la ruedecilla
derecha hasta que aparezca la indicación de
Consumidores de confort .
Además, una escala le informará sobre la su-
ma momentánea de todos los consumidores
adicionales. Consejos de ahorro En condiciones que incrementen el consumo
de comb
u
stible, se visualizarán consejos de
ahorro. Siguiéndolos, podrá reducir dicho
consumo. Las indicaciones aparecen auto-
máticamente solo con el programa de efi-
ciencia. Tras un tiempo, los consejos desapa-
recerán automáticamente.
Si desea ocultar un consejo de ahorro inme-
diatamente después de visualizarlo, pulse
una tecla cualquiera de la palanca del limpia-
parabrisas*/del volante multifunción*. Aviso
● Si ocu lt
a un consejo de ahorro, el mismo
volverá a visualizarse cuando vuelva a conec-
tar el encendido.
● Los consejos de ahorro no se muestran en
toda
s las situaciones, sino con una gran se-
paración en el tiempo. Dispositivo de aviso sobre la veloci-
d
a
d El dispositivo de aviso sobre la velocidad ad-
v
ier
t
e al conductor que sobrepasa la veloci-
dad máxima programada previamente en
unos 3 km/h (2 mph). Se emite una señal
acústica de aviso y, en la pantalla del cuadro
de instrumentos, aparecen simultáneamente
el testigo y la indicación para el conductor » 31
Page 34 of 264

Lo esencial
¡límite de aviso rebasado! El t
e stigo
se apaga al disminuir la velocidad nueva-
mente por debajo del límite máximo memori-
zado.
La programación de aviso del límite se reco-
mienda si se desea recordar una velocidad
máxima determinada como al circular por un
país con límites de velocidad distintos o para
una velocidad máxima para los neumáticos
de invierno.
Ajustar el límite de aviso
El límite de aviso se programa, se modifica y
se borra en la radio o en el Easy Connect*.
● Vehículos con radio : pul
se la tecla SETUP >
t ec
l
a de control Asistente del con-
ductor > Aviso de velocidad .
● Vehículos con Easy Connect : pul
se la tecla
y la tecla de función
AJUSTES > Asis-
tencia al conductor > Aviso de
velocidad .
El límit
e de av
iso puede ajustarse desde 30 a
240 km/h (20 a 149 mph). El ajuste se efec-
túa en intervalos de 10 km/h (5 mph). Aviso
● Independientement e del
dispositivo de avi-
so de velocidad, hay que atenerse a la veloci-
dad máxima autorizada con ayuda del velocí-
metro. ●
El di s
positivo de aviso sobre la velocidad
en la versión para ciertos países le avisa a
una velocidad de 120 km/h (75 mph). Este lí-
mite de aviso viene ajustado de fábrica. Intervalos de servicio
Fig. 39
Cuadro de instrumentos La indicación de los intervalos de servicio
ap
ar
ec
e en la pantalla del cuadro de instru-
mentos ››› fig. 39 1 .
En S
EA
T se distingue entre servicios con cam-
bio del aceite del motor (p. ej., el Servicio de
cambio de aceite) y servicios sin cambio del
aceite del motor (p. ej., la Inspección). En vehículos con
Servic
io en función del
tiempo o del kilometraje , los intervalos de
servicio ya están prefijados.
En vehículos con Servicio de larga duración,
los intervalos se determinan individualmen-
te. Gracias al avance de la técnica, los traba-
jos de mantenimiento se han reducido mu-
cho. Con la tecnología usada por SEAT, con
dicho servicio, solo hay que cambiar el aceite
cuando el vehículo lo requiera. Para calcular
este cambio (máx. 2 años), se tienen en
cuenta las condiciones de uso del vehículo y
el estilo de conducción. El preaviso aparece
por primera vez 20 días antes de la fecha cal-
culada para el servicio correspondiente. Los
km restantes indicados se redondean siem-
pre a 100 km y el tiempo, a días completos.
El mensaje de servicio actual no se puede
consultar hasta 500 km después del último
servicio. Hasta entonces, en el indicador,
aparecerán solo rayitas.
Recordatorio de inspección
Cuando falte poco para un servicio, al conec-
tar el encendido se visualizará un recordato-
rio de Servicio .
Vehículos sin mensajes de texto : en la panta-
lla del cuadro de instrumentos se visualizará
una llave inglesa y una indicación en km.
Los km indicados son el kilometraje máximo
que puede recorrerse hasta el próximo servi-
cio. Transcurridos algunos segundos, cambia 32
Page 35 of 264

Lo esencial
el modo de visualización. Aparece el símbolo
de u n r
eloj
y el número de días que faltan
hasta el servicio siguiente.
Vehículos con mensajes de texto : en la panta-
lla del cuadro de instrumentos se visualizará
Servicio en --- km o --- días .
Fecha de la inspección
Cuando vence la fecha del servicio , se escu-
cha una señal acústica al conectar el encen-
dido y durante algunos segundos parpadea
en la pantalla la llave inglesa .
Vehículos con mensajes de texto : en la panta-
lla del cuadro de instrumentos se visualiza
Servicio ahora .
Consultar una notificación de servicio
Con el encendido conectado, el motor parado
y el vehículo detenido, es posible consultar
la notificación de servicio actual.
Mantenga pulsada la tecla 0.0/SET durante
más de 5 se
gu
ndos para consultar el mensa-
je de servicio ››› fig. 39 2 .
Un a
v
ez rebasada la fecha del servicio , se vi-
sualiza el signo menos delante de la indica-
ción de los kilómetros o de los días.
Vehículos con mensajes de texto : se visualiza
en la pantalla Servicio desde hace --- km o --- días . Poner a cero el indicador de intervalos de
servic
io
Si el servicio no se ha realizado en un conce-
sionario SEAT, puede reinicializarse el indica-
dor del modo siguiente:
● Apague el contacto, pulse y mantenga pul-
sad
a la tecla 0.0/SET
› ››
fig. 39
2 .
● Vuelva a conectar el encendido.
● Suelte la tecla 0.0/S
ET y vuelva a pulsarla
dur ant
e lo
s 20 segundos siguientes. Aviso
● El men s
aje de servicio desaparecerá tras al-
gunos segundos, al ponerse el motor en mar-
cha, o al pulsar la tecla OK/RESET en la palan-
ca del limpi
aparabrisas, o bien la tecla OK del volante multifunción.
● En vehículos con servicio de larga duración
cu y
a batería haya permanecido desemborna-
da durante un largo período de tiempo, no se
podrá calcular la fecha del próximo servicio.
Por ello, las indicaciones de servicio pueden
mostrar cálculos erróneos. En ese caso, debe-
rían tenerse en cuenta los intervalos de man-
tenimiento máximos permitidos ››› libro Pro-
grama de mantenimiento. Regulador de velocidad
M anej
o del
regulador de velocidad
(GRA)* Fig. 40
A la izquierda de la columna de la di-
r ec
c
ión: conmutador y mandos de manejo del
GRA. ●
Conectar el GRA: desplace el conmutador
› ›
›
fig. 40 1 hasta . El
sistema está encen-
dido . El
sistema no regula al no haber pro-
gramado ninguna velocidad.
● Activar el GRA: pulse el botón ›››
fig. 40 2 en la zona
. La v
eloc idad actual se me-
moriza y regula.
● Desconectar el GRA temporalmente: des-
plac
e el conmutador ››› fig. 40 1 hasta
o pi se el
freno. La regulación se desconecta
temporalmente.
● Conectar el GRA de nuevo: pulse el botón
›››
fig. 40 2 en
. La velocidad memori-
z
ada se guarda y regula otra vez. » 33
Page 36 of 264
Lo esencial
● Aument ar
v
elocidad programada durante
regulación de GRA: pulse botón 2 en
.
El
vehículo acelera hasta la nueva velocidad
guardada.
● Reducir velocidad programada durante re-
gulac
ión de GRA: pulse botón 2 en p
a-r
a r educir 1 km/h (1 mph). La velocidad se
reduce h
asta alcanzar la nueva velocidad me-
morizada.
● Desconectar el GRA: desplace el conmuta-
dor ›››
fig. 40 1 a .
Se desconecta el siste-
m a
y la velocidad memorizada se borra.
››› en Introducción al tema de la
pág. 189
››› pág. 189 Testigos luminosos
En el c
ua
dro de instrumentosFig. 41
Cuadro de instrumentos en el tablero de instrumentos.34
Page 37 of 264

Lo esencial
Testigos rojos Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Freno de estacionamiento conec-
tado.›››
pág.
167
¡No prosiga la marcha!
Nivel del líquido de frenos dema-
siado bajo, o el sistema de frenos
presenta alguna anomalía.››› pág.
166
Encendido o parpadeando: ¡No prosiga la marcha!
Anomalía en la dirección.››› pág.
163
El conductor o el acompañante
no se ha colocado el cinturón de
seguridad.›››
pág.
64
¡Pise el pedal del freno!
Testigos amarillos
Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Pastillas de freno delanteras gas-
tadas.›››
pág.
167
se ilumina: anomalía en el ESC, o
bien desconexión provocada por
el sistema.
›››
pág.
168
parpadea: ESC o ASR actuando.
ASR desactivado manualmente.›››
pág.
168 Anomalía en ABS, o bien no fun-
ciona.
Luz antiniebla trasera encendida.›››
pág. 19
se ilumina o parpadea: anomalía
en el sistema de control de emi-
siones.›››
pág.
178
se ilumina: precalentamiento del
motor diésel.
›››
pág.
180
parpadea: anomalía en la ges-
tión del motor diésel.
Anomalía en la gestión del motor
gasolina.›››
pág.
179
se ilumina o parpadea: anomalía
en la dirección.›››
pág.
163
Presión de los neumáticos dema-
siado baja, o bien anomalía en el
indicador de presión de los neu-
máticos.›››
pág.
236
Depósito de combustible casi va-
cío.›››
pág.
106
Anomalía en el sistema de air-
bags y de tensores de los cintu-
rones.›››
pág.
70 Otros testigos luminosos
Intermitente izquierdo o derecho.›››
pág. 20
Luces de emergencia encendi-
das.››› pág.
132
Intermitentes del remolque›››
pág.
199
se ilumina: ¡pise el pedal del fre-
no!
parpadea: la tecla de bloqueo en
la palanca selectora no se ha en-
castrado.
›››
pág.
173
se ilumina: regulador de veloci-
dad actuando o limitador de la
velocidad conectado y activo.
›››
pág. 33parpadea: se ha rebasado la ve-
locidad ajustada en el limitador
de velocidad.
Luz de carretera encendida o rá-
fagas accionadas.›››
pág. 20
››› en Testigos de control y de adver-
tencia de la pág. 107
››› pág. 107 35
Page 38 of 264

Lo esencial
En la pantalla del cuadro de instru-
ment o
s Fig. 42
En la pantalla del cuadro de instru-
ment o
s: indic
ación de puertas abiertas.
¡No prosiga la marcha!
Con la indicación correspon-
diente: puerta(s), portón tra-
sero o capó abierto o no ce-
rrado correctamente.
››› pág. 29
Encendido: ¡No prosiga la
marcha! Nivel del líquido refri-
gerante del motor demasiado
bajo, temperatura del refrige-
rante demasiado alta
››› pág. 224
Parpadeando: Anomalía en el
sistema del líquido refrigeran-
te del motor.
¡No prosiga la marcha!
La presión del aceite del mo-
tor es demasiado baja.››› pág. 221
Anomalía en la batería.›››
pág. 229
Luz de marcha total o parcial-
mente averiada.›››
pág. 89
Fallo en el sistema de la luz
de cornering.››› pág. 127
Filtro de partículas diésel obs-
truido.›››
pág. 179
El nivel del líquido para lavar
las lunas es demasiado bajo.›››
pág. 227
Parpadeando: Avería en la de-
tección de nivel de aceite.
Controlar manualmente.
›››
pág. 221
Encendido: Nivel del aceite
del motor insuficiente.
Anomalía en el cambio.›››
pág. 174
Bloqueo de marcha activo.›››
pág. 163
Indicador de intervalos de
servicio.›››
pág. 32
Teléfono móvil se encuentra
conectado mediante Blue-
tooth al dispositivo original
de teléfono.
›››
libro Ra-
dio o ››› libro
Sistema de
navegación
Medidor de carga de la bate-
ría del teléfono móvil. Dispo-
nible solamente para disposi-
tivos preinstalados en fábrica.
Aviso de helada. Temperatura
exterior es inferior a +4°C
(+39°F).›››
pág. 31
Sistema Start-Stop activo.
›››
pág. 195 Sistema Start-Stop no dispo-
nible.
Estado de marcha de bajo
consumo›››
pág. 103
›››
pág. 103 En el tablero de instrumentos
El airbag frontal del acompa-
ñante está desconectado
(
).
›››
pág.
70
››› en Conmutador del airbag frontal
del acompañante de la pág. 77
››› pág. 15 36
Page 39 of 264

Lo esencial
Palanca de cambios C amb
io m
anualFig. 43
Esquema de un cambio manual de 5
m ar
c
has o bien de 6 marchas. En la palanca de cambios se indican las posi-
c
ione
s
de las marchas ››› fig. 43.
● Pise el embrague y mantenga el pie a fon-
do.
● Sitúe la p
alanca de cambios en la posición
desea
da.
● Suelte el embrague.
Engran
ar la marcha atrás
● Pise el embrague y mantenga el pie a fon-
do.
● Con l
a palanca de cambios en punto muer-
to, pr
esiónela hacia abajo, muévala a la iz-
quierda hasta el final y después hacia delan- te para seleccionar la marcha atrás
›››
fig. 43
R .
● Suelte el embrague.
››› en Cambiar de marchas de la
pág. 170
››› pág. 170 Cambio automático*
Fig. 44
Cambio automático: posiciones de la
p al anc
a selectora. Bloqueo de aparcamiento
M
ar
c
ha atrás
Punto muerto (ralentí)
Posición permanente para marcha ade-
lante
Programa deportivo: posición perma-
nente para marcha adelante
P
R
N
D
S Modo tiptronic: tire la palanca hacia de-
lante (
+) para subir de marcha o hacia
atrás ( –) para reducir.
››› en Introducción al tema de la
pág. 171
››› pág. 170
››› pág. 37 Desbloqueo de emergencia de la pa-
l
anc
a sel
ectora Fig. 45
Desbloqueo de emergencia de la pa-
l anc
a sel
ectora. Al producirse una avería en el sistema de ali-
ment
ac
ión del
sistema electrónico de blo-
queo de la palanca selectora (batería descar-
gada, fusible fundido) o bien al averiarse el
sistema en sí, no se puede sacar la palanca »
+/–
37
Page 40 of 264

Lo esencial
selectora desde la posición P de f orm
a h abi-
tual, lo que impide el movimiento del vehícu-
lo. Es necesario desbloquear la palanca se-
lectora a través del desbloqueo de emergen-
cia.
● Ponga el freno de mano. ●
Tire suav emente por ambos lados de la cu-
bierta de la palanca selectora en su parte de-
lantera.
● Suelte también la cubierta en su parte tra-
sera. ●
Pul se con un dedo la pieza de plástico
amarilla en el sentido de la flecha ››› fig. 45.
● Simultáneamente, pulse la tecla bloquea-
dora en el pomo de l
a palanca selectora tras-
ladando la palanca a la posición N (al volver
la palanca otra vez en posición P, volvería a
bloquearse).
Climatización ¿Cómo func
iona el Climatronic*? Fig. 46
En la consola central: mandos del Clima-
tronic . Teclas/elementos de manejo
Ajus
t
ar la temperatura interior
Visualización La temperatura interior seleccionada
1 2 Grados Centígrado o Fahrenheit
Modo aut
omátic
o del
aire acondicionado
Deshelar o desempañar el parabrisas
Dirección de la corriente de aire
Recirculación de aire
3 4
5
6
7 Refrigeración encendida/apagada
V
eloc
id
ad del ventilador seleccionada
Teclas/elementos de manejo Ajustar la velocidad del ventilador
8 9
10
38