
Prólogo
E s
t
e manual de instruções e os suplementos
correspondentes deverão ser lidos cuidado-
samente, para se familiarizar rapidamente
com o seu veículo.
Além dos cuidados e manutenção periódicos
do veículo, a utilização adequada do mesmo
contribui para manter o seu valor.
Por motivos de segurança, tenha sempre em
consideração as informações sobre acessó-
rios, modificações e substituição de peças.
Caso venda o veículo, entregue ao novo pro-
prietário a documentação de bordo comple-
ta, uma vez que esta pertence ao veículo. 
Neste manual pode aceder à informação,
através do:
● Índice temático com a estrutura geral do
manual por c
 apítulos.
● Índice visual, onde se indica graficamente
a página na qual
  pode encontrar a informa-
ção «essencial», que é desenvolvida nos ca-
pítulos correspondentes.
● Índice alfabético com numerosos termos e
sinónimos
  que facilita a pesquisa da infor-
mação. ATENÇÃO
Tenha em conta as importantes advertên-
ci a
s de segurança relativas ao airbag di-
anteiro do passageiro  ››› Página 93, Indi-
cações importantes sobre o airbag frontal
do passageiro.
 
Agradecemos a sua confiança.
Esperamos que desfrute muito
com o seu veículo e que faça
sempre uma boa viagem.
SEAT, S.A.  

Índice
Índice
O e s
senc
ial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista exterior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista exterior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Visão geral do lado do condutor (volante à es-
querda)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
V
isão geral do lado do condutor (volante à di-
reita)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
C
onsola central  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Visão geral do lado do passageiro (volante à
esquer
 da) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Visão geral do lado do passageiro (volante à
direita)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V
ista interior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Abertura e fecho  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes de iniciar o andamento  . . . . . . . . . . . . . . 18
Airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cadeiras de criança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Arranque do veículo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luzes e visibilidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Easy Connect  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de informação para o condutor  . . . . . 36
Indicação do estado no display  . . . . . . . . . . . . 40
Regulador de velocidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Avisos luminosos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Alavanca das mudanças  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Climatização  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Controlo de níveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Emergências  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fusíveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lâmpadas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Atuação em caso de furo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Trocar uma roda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Correntes para a neve  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Reboque de emergência do veículo  . . . . . . . . . 69 Ajuda no arranque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Substituição das escovas  . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Segurança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Condução segura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Dê prioridade à segurança!  . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conselhos de condução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Postura correta dos ocupantes  . . . . . . . . . . . . . 75
Zona dos pedais  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Cintos de segurança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
O porquê dos cintos de segurança  . . . . . . . . . . 80
Ajuste correto dos cintos de segurança  . . . . . . 84
Pré-tensores do cinto*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Breve introdução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Indicações de segurança sobre os airbags  . . . 89
Desativar os airbags  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Transporte seguro de crianças  . . . . . . . . . . . . . 92
Segurança das crianças  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cadeiras de criança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Armazenamento de dados de acidentes (Event
Data Rec
 order) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Descrição e funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Emergências  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Autoajuda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Equipamento de emergência  . . . . . . . . . . . . . . 98
Reparação de pneus  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Substituição das escovas  . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Reboque e arranque do motor por reboque  . . . 101
Fusíveis e lâmpadas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Fusíveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Substituição de lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Substituir as lâmpadas de incandescência di-
anteira
 s  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Substituição de lâmpadas de incandescência
post
 eriores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Substituir as lâmpadas interiores  . . . . . . . . . . . 112 Utilização
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Posto de condução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Esquema geral  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Instrumentos e luzes de controlo  . . . . . . . . . . . 117
Instrumentos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Luzes avisadoras e de advertência  . . . . . . . . . . 121
Introdução ao sistema Easy Connect*  . . . . . . . 122
configurações do sistema (CAR)*  . . . . . . . . . . . 122
Comunicação e multimédia  . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Comandos no volante*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Multimédia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Abertura e fecho  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Chaves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Fecho centralizado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Alarme antirroubo*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Porta da bagageira  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Elevadores de vidros elétricos . . . . . . . . . . . . . . 141
Luzes e visibilidade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Luzes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Luzes interiores  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Visibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Sistemas limpa para-brisas e limpa-vidros tra-
seiro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
E
spelhos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Bancos e encostos de cabeça  . . . . . . . . . . . . . . 153
Ajustar os bancos e os encostos de cabeça  . . . 153
Funções dos bancos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Transportar e equipamentos práticos  . . . . . . . 157
Equipamentos práticos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Bagageira  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Porta-bagagens no tejadilho*  . . . . . . . . . . . . . . 163
Climatização  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Aquecimento, ventilação e refrigeração  . . . . . . 165
Aquecimento e renovação do ar  . . . . . . . . . . . . 169
Ar condicionado manual*  . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Climatronic*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
5 

O essencial
Pré-tensor do cinto Em caso de colisão, os cintos de segurança
dos
 b
ancos dianteiros são automaticamente
esticados.
O pré-tensor só pode ser ativado uma vez.
›››  em Manutenção e eliminação dos
pré-tensores do cinto de segurança na pá-
gina 86
›››  Página 85 Ajuste dos espelhos retrovisores exte-
rior
e
s Fig. 17
Pormenor da porta do condutor: co-
m ando do e
s
pelho retrovisor exterior. Ajustar os espelhos retrovisores exteriores:
r
ode o c
om
ando para a posição correspon-
dente: Mova o comando na posição desejada
para r
egular os retrovisores do lado do
condutor (L, esquerda) e do lado do pas-
sageiro (R, direita) na direção desejada.
Dobragem dos retrovisores.
›››  em Espelhos retrovisores exteriores
elétricos* na página 152
›››  Página 152 Ajuste do volante
Fig. 18
Alavanca na parte inferior do lado es-
quer do d
a c
oluna de direção ●
Ajustar a posição do volante: puxe a ala-
v anc
a ›
›› Fig. 18  1  para baixo, mova o volan-
t e até à po
s
ição desejada e volte a subir a
alavanca até ao ponto de fecho. L/R
 
›››  em Regulação da posição do volante
na página 76 Airbags
Vídeo relac
 ionado Fig. 19
Interior do veícu-
lo 20     

O essencial
Airbags frontais Fig. 20
Airbag do condutor no volante. Fig. 21
Airbag do passageiro no painel de ins-
trument os. O airbag dianteiro do condutor está alojado
no 
v
o
lante ››› Fig. 20 e o airbag do passagei-
ro, no painel de instrumentos  ››› Fig. 21. A
sua localização é indicada com a palavra
«AIRBAG».
As tampas dos airbags abrem-se e permane-
cem presas ao volante e ao painel de instru-
mentos quando os airbags do condutor e do
passageiro disparam, respetivamente
›››  Fig. 20,  ››› Fig. 21.
O sistema de airbags frontais oferece, em
conjunto com os cintos de segurança, uma proteção adicional para a zona da cabeça e
do peito do condut
or e do passageiro no ca-
so de colisões frontais graves.
O design especial do saco de ar permite a sa-
ída controlada de gás quando o passageiro
exerce pressão sobre a mesma. Desta forma,
a cabeça e o tórax permanecem protegidos
ao serem envolvidos pelo airbag. Após um
acidente, o saco de ar esvazia-se o suficiente
para permitir a visibilidade em frente.
›››  Página 89 Desativação do airbag frontal do pas-
s
ag
eir
o* Fig. 22
Interruptor do airbag frontal do passa-
g eir
o
. » 21  

O essencial
Para desativar o airbag frontal do passagei-
r o:
● Abr a a por
ta do lado do passageiro.
● Introduza a chave na ranhura prevista no
interruptor de de
 sativação.
● A chave fica introduzida aproximadamente
¾ do seu comprimento (o máx
 imo).
● Rode a chave e mude a sua posição para
. Não faça força. 
 Se tiver alguma dificulda-
de, certifique-se de que introduziu a chave
até ao fim.
● Finalmente, verifique a luz de controlo no
painel de in
 strumentos onde indica  
    deve aparecer a inscrição .
›››  em Desativação do airbag dianteiro
do passageiro* na página 91
›››  Página 91 Airbags laterais*
Fig. 23
Airbag lateral no banco do condutor. Fig. 24
Airbag lateral ativado totalmente no
l a
do e
squerdo do veículo. Os airbags laterais estão localizados na guar-
nição do enc
o
s
to do banco do condutor
›››  Fig. 23 e do banco do passageiro. As loca-
lizações de montagem estão assinaladas pe-
la palavra «AIRBAG» na zona superior dos en-
costos dos bancos. O sistema de airbags laterais proporciona,
em combin
ação com os cintos de segurança,
uma proteção adicional à parte superior do
corpo no caso de colisões laterais graves.
No caso de colisões laterais, os airbags late-
rais minimizam o risco de lesões nas partes
do corpo diretamente mais afetadas pelo im-
pacto. Para além da proteção normal dos cin-
tos de segurança dos bancos dianteiros e
traseiros laterais, também mantêm os ocu-
pantes presos se ocorrer um choque lateral;
estes airbags desenvolvem assim o seu efei-
to protetor máximo.
›››  em Airbags laterais* na página 89 Airbags da cabeça*
Fig. 25
Localização e raio de alcance do air-
b ag d
a c
abeça. 22    

O essencial
Existe um airbag da cabeça de cada lado do
h ab
itác
ulo, por cima das portas  ››› Fig. 25. A
sua localização é indicada com a palavra
«AIRBAG».
Ao ativar-se, o airbag da cabeça ocupa a zo-
na assinalada a vermelho (raio de alcance)
›››  Fig. 25. Por este motivo, nunca se deverá
colocar ou fixar objetos nesta zona  ›››   em
Airb ag
s
 da cabeça* na página 90.
No caso de uma colisão lateral o airbag da
cabeça do lado do acidente do veículo é ati-
vado .
Os airbags da cabeça reduzem o risco de os
ocupantes dos bancos dianteiros e dos luga-
res traseiros laterais sofrerem lesões na par-
te do corpo mais diretamente exposta ao im-
pacto.
›››  em Airbags da cabeça* na
página 90 Cadeiras de criança
Vídeo r el
ac
ionado Fig. 26
Interior do veícu-
lo Indicações importantes sobre o air-
b
ag fr
ont
al do passageiro Fig. 27
Autocolantes do airbag - versão 1: na
p al
a do so
l do lado do passageiro   e na
moldura posterior da porta do passageiro . » 23    

O essencial
Fig. 28
Autocolantes do airbag - versão 2: na
p al
a do so
l do lado do passageiro   e na
moldura posterior da porta do passageiro . Na pala do sol do passageiro e/ou na moldu-
r
a po
s
terior da porta do passageiro, há um
autocolante com informação importante so-
bre o airbag do passageiro.
›››  em Indicações importantes sobre o
airbag frontal do passageiro na
página 93
›››  Página 92 24   

O essencialGrupo de peso
Banco a utilizar
Banco passageiro dianteiro
a)Banco traseiro lateralBanco traseiro centralb)
airbag ligadoairbag desligado
Grupo 0 até 10 kgXU*UU
Grupo 0+ até 13 kgXU*UU
Grupo I de 9 a 18 kgXU*UU
Grupo II de 15 a 25 kgXUF*UFUF
Grupo III de 22 a 36 kgXUF*UFUF
a)
É necessário cumprir com a legislação vigente da cada país e as normas do fabricante para uso e montagem de cadeiras infantis.
b) Para casos de cadeiras semiuniversais onde o sistema de fixação é o cinto de segurança do veículo e o pé de apoio, não utilizá-las no lugar traseiro central.
Não é compatível para montagem de ca-
deiras nesta configuração.
Adequado para os sistemas de retenção
universais utilizados neste grupo de pe-
so.
Aceitável para sistemas de retenção in-
fantil de categoria universal virados para
a frente homologados para este grupo
de massas.
X:
U:
UF:
Os bancos 
sem regu lação em altura de-
verão colocar-se na sua posição mais
atrás possível. Os bancos  com regula-
ção em altura deverão de colocar-se na
sua posição mais atrás e elevada possí-
vel.
Os sistemas incluem a fixação do sistema de
retenção para crianças com um cinto de fixa- *: ção superior (Top Tether) e com pontos de fi-
xação inferior
es no banco.
›››  em Indicações de segurança na pá-
gina 94 26