
O essencialMenuSubmenuAjuste possívelDescrição
Definições de fábrica–Podem-se restabelecer todas as configurações, assistência à condução, estaciona-
mento e manobra, iluminação, abertura e fecho, indicador multifunções–
›››  em Menu CAR na página 123
››› 
Página 122 Sistema de informação para o
condut
or
Intr
odução Com a ignição ligada, é possível consultar as
difer
ent
es funções do ecrã navegando pelos
menus.
Em veículos com volante multifunções, o in-
dicador multifunções só pode ser utilizado
com os botões do referido volante.
A quantidade de menus visualizados no ecrã
do painel de instrumentos variará em função
da eletrónica e do equipamento do veículo.
Numa oficina especializada poderão ser pro-
gramadas ou modificadas funções adicio-
nais, em função do equipamento do veículo.
A SEAT recomenda que se dirija a um conces-
sionário SEAT. Algumas opções do menu só podem ser con-
sult
adas com o veículo parado.
Enquanto aparecer um alerta de prioridade 1
no ecrã, não será possível visualizar os me-
nus  ››› Página 40. Algumas mensagens de
aviso podem ser confirmadas ou rejeitadas
com o botão do manípulo do limpa para-bri-
sas ou com o botão do volante multifunções.
O sistema de informação facilita também as
seguintes informações e indicações (depen-
dendo do equipamento do veículo):
Dados de viagem  ›››  Página 38
■ MFA desde a partida
■ MFA desde o abastecimento
■ MFA cálculo total
Assistentes  ››› Página 39
Navegação  ››› caderno Sistema de navegação
Áudio  ››› caderno Rádio ou  ››› caderno Siste-
ma de navegação
Telefone  ››› caderno Rádio ou  ››› caderno Sis-
tema de navegação
Estado do veículo  ›››  Página 34 ATENÇÃO
Qualquer distração pode provocar um aciden-
te, c om o c
onsequente risco de lesões.
● Não utilizar os comandos do painel de ins-
trumentos
  durante a condução.36    

O essencialMenuFunção
Áudio
Indicação da emissora no rádio.
Nome da faixa do CD.
Nome da faixa no modo Média 
››› ca-
derno Rádio ou  ››› caderno Sistema de
navegação.
Telefone
informação e possíveis configurações
da pré-instalação de telemóvel  ››› ca-
derno Rádio ou  ››› caderno Sistema de
navegação.
Estado do
veículoIndicação dos textos de aviso atuais
ou informação e outros componentes
do sistema em função do equipamen-
to  ›››  Página 122. Dados de viagem
O MFA (indicador multifunções) apresenta di-
f
er
ent
es valores de trajeto e de consumo.
Alternar entre os modos de visualização do
MFA ● Em veículos sem volante multifunções:
pres
 sione o botão basculante    do manípu-
lo do limp a p
ar
a-brisas  ››› Fig. 44.
● Em veículos com volante multifunções:  ro-
dar a r
 odinha  ››› Fig. 45.
Memória do indicador multifunções
O indicador multifunções está equipado com
três memórias que funcionam automatica- mente: MFA desde a partida, MFA desde o
abas
tecimento e MFA cálculo total. Na indica-
ção do ecrã pode ver que memória é atual-
mente visualizada.
Mudar entre memórias com a ignição ligada
e a memória mostrada
Pressione o botão    do manípulo do
limp a p
ar
a-brisas ou o botão    do volante
mu ltif
u
nções.
MenuFunção
MFA desde a partida
Indicação e memorização dos valo-
res do trajeto percorrido e do consu-
mo desde a ligação da ignição até à
sua desativação.
Se continuar a viagem dentro de um
período de duas horas depois de
desligar a ignição, os novos dados
serão adicionados aos dados já me-
morizados. Se não circular durante
mais de 2 horas, a memória é auto-
maticamente apagada.
MFA desde oabastecimen-
toIndicação e memorização dos valo-
res do trajeto percorrido e do consu-
mo. Ao abastecer combustível, a
memória é eliminada automatica-
mente.
MenuFunção
MFA cálculo
total
Na memória são registados os valo-
res de um número determinado de
trajetos parciais, até um total de 19
horas e 59 minutos ou 99 horas e 59
minutos, ou 1999,9 km ou 9999 km,
dependendo do modelo do painel
de instrumentos. Ao atingir um des-
tes valores a)
, a memória é eliminada
automaticamente e volta a contabili-
zar a partir de zero.
a) Varia dependendo da versão do painel de instrumentos.
Eliminar uma memória manualmente
●Selecione a memória que pretende apagar.
● Mantenha pressionado o botão    do
m aníp
u
lo do limpa para-brisas ou o botão   do volante multifunções durante cerca de 2
se
gu
ndo
s.
Personalizar as indicações
No sistema Easy Connect é possível ajustar
qual das possíveis indicações do MFA pode
aparecer no visor do painel de instrumentos
com o botão    e o botão de função 
AJUS
TE
S ››› 
 Página 122
.38  

O essencial
Aviso
● Se ocu lt
ar um conselho de poupança, ele
será apresentado novamente quando voltar a
ligar a ignição.
● Os conselhos de poupança não são apre-
sentado
 s em todas as situações, mas sim a
grandes intervalos de tempo. Dispositivo de aviso da velocidade
O dispositivo de aviso sobre a velocidade ad-
ver
t
e o condutor que ultrapassa a velocidade
máxima programada previamente em cerca
de 3 km/h (2 mph). Emite-se um sinal sonoro
de aviso e, no ecrã do painel de instrumen-
tos, aparecem simultaneamente a luz de avi-
so  e a indicação para o condutor limite
de aviso ultrapassado!  O aviso  apa-
ga-se ao diminuir novamente a velocidade
abaixo do limite máximo memorizado.
Recomenda-se a programação de aviso do li-
mite se se desejar registar uma velocidade
máxima determinada como ao circular por
um país com limites de velocidade diferentes
ou para uma velocidade máxima para os pne-
us de inverno.
Ajustar o limite de aviso
O limite de aviso é programado, modificado
e eliminado no rádio ou no Easy Connect*. ●
Veículo s
 com rádio :pressione o botão
SETUP  > botão de controlo  Assistência
do condutor  > Aviso de velocidade .
● Veículos com Easy Connect : pre
s
 sione o bo-
tão de controlo Sistemas  ou Sistemas do
veículo  > Assistente do condutor  >
Aviso de velocidade .
Pode ajustar-se o limite de aviso desde 30
até 240 km/h (20 a 149 mph). O ajuste efe-
tua-se em intervalos de 10 km/h (5 mph). Aviso
● Independentement e do di
spositivo de aviso
da velocidade, deverá sempre respeitar-se a
velocidade máxima autorizada com a ajuda
do velocímetro.
● O dispositivo de aviso sobre a velocidade
na v
 ersão para determinados países avisa-o a
uma velocidade de 120 km/h (75 mph). Este
limite de aviso vem ajustado de fábrica. Intervalos de serviço
Fig. 48
Painel de instrumentos A indicação dos intervalos de serviço apare-
c
e no ec
rã do p
ainel de instrumentos
›››  Fig. 48  1 .
Na  S
EA
T é feita a distinção entre serviços
com mudança de óleo do motor (por exem-
plo, o Serviço de mudança de óleo) e servi-
ços  sem mudança de óleo do motor (por
exemplo, a Inspeção).
Em veículos com  Serviço em função do tem-
po ou da quilometragem, os intervalos de
serviço já estão predefinidos.
Em veículos com  Serviço de longa duração,
os intervalos são determinados individual-
mente. Graças ao avanço da técnica, os tra-
balhos de manutenção diminuíram muito. 42    

O essencial
  Pare o veículo!
Com a indicação correspon-
dente: porta(s), porta da ba-
gageira ou capô aberto ou
não fechado corretamente.›››  Pági-
na 132
›››  Página 16
›››  Pági-
na 283 
Ignição:  Não continue a
circular! Nível do líquido de
refrigeração do motor dema-
siado baixo, temperatura do
líquido de refrigeração de-
masiado alta
›››  Pági-
na 290
A piscar: anomalia no siste-
ma do líquido de refrigera-
ção do motor.  
 Pare o veículo!
A pressão do óleo do motor
é demasiado baixa.›››  Pági-
na 287 
Anomalia na bateria.››› 
Pági-
na 293 
Luz de condução total ou
parcialmente avariada.››› 
Pági-
na 107
Falha no sistema da luz de
cornering.›››  Pági-
na 144 
Filtro de partículas obstruí-
do.››› 
Pági-
na 204 
A piscar: Avaria na deteção
de nível de óleo. Controlar
manualmente.
››› 
Pági-
na 287
Ignição: Nível do óleo do
motor insuficiente. 
Anomalia na caixa de veloci-
dades.››› 
Pági-
na 200 
Bloqueio de funcionamento
ativo.››› 
Pági-
na 177 
Indicador de intervalos de
serviço.››› 
Página 42 
O telemóvel encontra-se li-
gado ao dispositivo original
de telefone através de Blue-
tooth.
››› 
cader-
no Rádio ou
›››  cader-
no Sistema
de navega-
ção 
Medidor de carga da bateria
do telemóvel. Disponível
apenas para dispositivos
pré-instalados em fábrica.
Aviso de geada. Temperatura
exterior é inferior a +4°C
(+39°F).››› 
Página 41 
Sistema Start-Stop ativo.››› 
Pági-
na 206 Sistema Start-Stop não dis-
ponível.
Estado de funcionamento de
baixo consumo  No painel de instrumentos
Fig. 55
Luz de controlo para desativação do
airb ag do p
a
ssageiro. 
 
O airbag dianteiro do passagei-
ro está desativado ( 
  ).
›››  Pági-
na 91 
 
O airbag dianteiro do passagei-
ro está ativado ( 
  ).
›››  Pági-
na 91 
›››  em Símbolos de advertência na pá-
gina 122
›››  Página 121 48   

EmergênciasN.ºConsumidor/Amperes
10Gancho Reboque20
11Eletroválvulas CNG7,5
13Comutador luzes, coluna direção LSS
e SMLS, recolha de diagnóstico, sen-
sor de chuva/luz7,5
14Coluna direção LSS: manípulo limpa
para-brisas10
15Kombi7,5
16Alimentação Luzes Direita40
17Vidros elétricos portas direitas30
18Limpa para-brisas30
19Rádio, Sistema Multimédia25
20Desembaciador do Vidro Traseiro30
21Centralina SCR30
23Rear View Camera7,5
24Connectivity Box, ligação fontes de
áudio externas (Duplo USB-Aux IN),
amplificador telefone, ecrã MIB5
25Eletrónica Coluna Direção (MFL)7,5
26Gateway7,5
27Centralina Suspensão Ativa7,5
28Sensor DWA7,5
29Buzina DWA7,5
N.ºConsumidor/Amperes
31Centralina climatização 9AA/9AB7,5
Centralina Climatronic 9AK15
32Coluna direção LSS, sem Kessy7,5
33Vidros elétricos portas esquerdas30
35Alimentação Luzes Esquerda40
36Signal Horn20
37Centralina bancos aquecidos30
38BCM Power C6330
39BSD, PDC, MRR10
40
Comutador luzes, tomada de diagnós-
tico, regulador alcance faróis, coluna
direção LSS: luzes, faróis halogénios,
interruptor marcha-atrás
7,5
41Espelho eletrocrómico, regulação re-
trovisores exteriores sem recolha, RKA
sem rádio7,5
42Pedal embraiagem, relés arranque,
bobina relé CNG7,5
43Bobina Relé DWP, Motor limpa-vidros
traseiro15
44Airbag7,5
45Farol esquerdo Leimo Plus7,5
46Farol direito Leimo Plus7,5
N.ºConsumidor/Amperes
48Bloqueio Coluna Direção, Centralina
Kessy7,5
49Bobina Relé SCR7,5
51Sensor de pressão AA, Bicos aqueci-
dos7,5
53Alavanca caixa de velocidades auto-
mática, ZSS7,5
58Bomba de Água Dupla7,5
59Espelhos retrovisores aquecidos10
60Gancho Reboque30
61Gancho Reboque30
Disposição dos fusíveis no comparti-
ment
o do mot
or Leia atentamente a informação complemen-
t
ar
 ›
››  Página 60
Substitua os fusíveis somente por fusíveis
com a mesma amperagem (mesma cor e ins-
crição) e tamanho.
N.ºConsumidor/Amperes
1Módulo Injeção Motor30 106 

Posto de condução
Utilização
P o
s
to de condução
Esquema geral Comandos para os vidros elétri-
co
s*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
M
anípulo interior da porta
Comando p
 ara o ajuste dos espe-
lhos exteriores elétricos*  . . . . . . . . .152
Difusores de saída do ar
Maníp u
lo para:
– Indicadores de mudança de dire-
ção/luz de máximos  . . . . . . . . . . . .145
– Re gu
lador de velocidade*  . . . . . . .209
Dependendo do equipamento: – Al av
anca do regulador de veloci-
dade  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Volante com buzina e
– Airbag do condut
or . . . . . . . . . . . . . 86
– Com ando
s do computador de
bordo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
– Botões p
 ara utilização do rádio,
telefone, navegação e sistema de
controlo por voz  ››› 
caderno Rádio
– Manípulos para a utilização do
tiptronic (caixa de velocidades
automática)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
1 2
3
4
5
6
7 Painel de instrumentos e luzes de
c
ontr
o
lo:
– Instrumentos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
– Luze
 s avisadoras e de advertên-
cia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Manípulo para:
– Limpa/ lav
a para-brisas  . . . . . . . . .150
– Limpa lav
 a-vidro traseiro*  . . . . . . .150
– Utilização do indic
 ador multifun-
ções*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sistema de infotainment
Luze
 s de emergência  . . . . . . . . . . . . .148
Consoante o equipamento, porta-
-luva
 s com:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
– Leit or CD* e/ou c
artão SD* ››› ca-
derno Rádio
Airbag do passageiro*  . . . . . . . . . . . .21
Interruptor de desativação do air-
bag do p a
ssageiro* . . . . . . . . . . . . . . . 91
Comandos para:
– Aquecimento e 
ventilação . . . . . . .169
– Ar condic ion
ado* . . . . . . . . . . . . . . . 171
– Climatr
 onic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Comando do banco com aqueci-
mento do p a
ssageiro* . . . . . . . . . . . . 155
Alavanca das mudanças – Caix
a de velocidades manual  . . .192
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17 –
Cai
x
a de velocidades automáti-
ca  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Consoante o equipamento, botões
para: – F
echo centralizado*  . . . . . . . . . . . . .134
– Botão do func
 ionamento Start-
-Stop  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
– SEAT Driv
 e Profile . . . . . . . . . . . . . . . 237
– Sist
 ema de assistência ao esta-
cionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
– Contr o
lo da pressão dos pne-
us*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Alavanca para o travão de mão  . . . .183
Botão de arranque (Sistema de fe-
cho e arr anque sem c
have Keyless
Access)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Consoante o equipamento: – Entrad
a USB/AUX-IN  . . . . . . . . . . . . 128
– Connectiv ity
 Box/Wireless Char-
ger*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Comando do banco com aqueci-
mento do c ondut
or* . . . . . . . . . . . . . . 155
Fechadura de ignição (veículos sem
Keyle
 ss Access)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Manípulo para a regulação da colu-
na de direção*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A
lojamento fusíveis  . . . . . . . . . . . . . .105
Alavanca para abrir o capô do mo-
tor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285»
18
19
20
21
22
23
24
25
26
115
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança 

Utilização
Regulação do alcance dos fa-
rói s*
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Int errupt
or das luzes  . . . . . . . . . . . . . . 144Aviso
● Algu
ns dos equipamentos apresentados só
existem em determinadas versões do modelo
ou são equipamentos opcionais.
● Os veículos com rádio, leitor CD, ligação
AUX-in ou s
 istema de navegação incorpora-
dos de fábrica têm um Manual de instruções
separado.
● Em veículos com volante a direita* a dispo-
sição dos
  comandos é um pouco diferente
das demonstradas na figura  ››› Página 115.
Contudo, os símbolos dos comandos são os
mesmos. 27
28
116  

Utilização
Aviso sobre o impacto ambiental
A engrenagem precoce duma mudança supe-
rior ajuda a r eduz
ir o consumo, as emissões e
o nível de ruído. Conta-quilómetros
Fig. 125
Painel de instrumentos: conta-quiló-
metr o
s
 e botão de colocação em zero. A distância percorrida é indicada em «quiló-
metr
o
s» ou em mi
lhas «mi». É possível alte-
rar as unidades de medida (quilóme-
tros «km»/milhas «mi») no rádio/Easy Con-
nect*. Para mais informações, consulte o Ma-
nual de Instruções do Easy Connect*.
Conta-quilómetros total/conta-quilómetros
parcial
O conta-quilómetros total apresenta a distân-
cia total percorrida pelo veículo. O conta-quilómetros parcial apresenta o tra-
jeto per
corrido desde a última reposição a
zero. Com este conta-quilómetros podem me-
dir-se percursos parciais. A última posição in-
dica troços de 100 m ou de 1/10 de milha.
O conta-quilómetros parcial pode ser reposto
a zero pressionando o botão  0.0/SET ››› 
Fig. 125.
Indic ação de av
ari
a
No caso de existir uma anomalia no painel de
instrumentos, será mostrada a indicação DEF no campo de indicação do conta-quilómetros
parcial. Trate de reparar a avaria imediata-
mente, na medida do possível.
Indicador da temperatura do líquido
de refriger
 ação Para os veículos sem indicador de tempera-
t
ur
a do líquido de r
efrigeração, aparece uma
luz de controlo  quando existe uma tempe-
ratura elevada  ››› 
Página 290. Tenha em con-
ta  ›››  .
O indic a
dor d
a temperatura do líquido de re-
frigeração  2  
› ›
›
  
Fig. 124 só funciona com a
ignição ligada. Para evitar danos no motor,
tenha em atenção as seguintes observações
sobre as margens de temperatura. Zona fria
Se se iluminar
em apenas os segmentos lumi-
nosos na margem inferior da escala, significa
que o motor ainda não atingiu a sua tempe-
ratura de funcionamento. Evite regimes altos
de rotações, não acelere a fundo e não sub-
meta o motor a grandes esforços.
Zona normal
Se, ao conduzir normalmente, os LED se ilu-
minarem até à zona central, significa que o
motor alcançou a temperatura de funciona-
mento. Com temperaturas exteriores altas e
ao submeter o motor a grandes esforços, os
LED podem continuar a iluminar-se e alcan-
çar a parte superior. Isto não será preocupan-
te enquanto não se acender a luz de controlo
 no ecrã digital do painel de instrumentos.
Nível de aquecimento
Quando se iluminam os LED na área superior
de visualização e aparece a luz de controlo
 no ecrã do painel de instrumentos, a tem-
peratura do líquido de refrigeração é excessi-
va  ›››  Página 290. CUIDADO
● Par a que o mot
or tenha uma longa vida útil,
recomenda-se que evite regimes de rotações
altos, acelerações a fundo e submissão do
motor a grandes esforços durante aprox. os
primeiros 15 minutos, enquanto o motor esti-
ver frio. O tempo que o motor demora a 120