Page 145 of 292

143
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
143
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
FIxAÇÕES ISOFIx
O seu veículo foi homologado segundo a
mais recente regulamentação ISOFIX.
trata-se de três anéis para cada
assento:
Duas argolas dianteiras
A, situadas
entre as costas e o assento do banco
do veículo, assinaladas por uma
marcação,
u
ma argola traseira B, situada
nas costas do banco do veículo,
para a fixação da correia superior, denominada
de top tether .
A
T
op
T
ether permite fixar a correia
superior das cadeiras para crianças
que a possuirem. Em caso de colisão
frontal, este dispositivo limita a
inclinação da cadeira para crianças
para a frente.
Este
sistema de fixação ISOFIX
assegura-lhe
uma montagem fiável,
sólida e rápida, da cadeira para
crianças no seu veículo.
As cadeiras para crianças ISOFIX
estão equipadas com dois trincos que
vêm facilmente integrar-se nos dois
anéis dianteiros
A.
Alguns dispõem igualmente de um
cinto
alto que vem fixar-se no anel
traseiro
B.Respeite rigorosamente as
instruções de montagem
indicadas nas instruções de
instalação das cadeiras para
crianças.
Para
fixar a cadeira para crianças à
t
op
t
ether:
-
retire e arrume o encosto de
cabeça, antes de instalar a cadeira
para crianças nesse local (colocá-
lo na posição inicial quando a
cadeira para crianças for retirada),
-
passe a correia superior da cadeira para
crianças por trás da parte superior das
costas do banco, centrando-a nos orifícios
das hastes do encosto de cabeça,
- fixe o gancho da correia superior à argola traseira,
-
estique a correia superior
.
A instalação incorrecta de uma
cadeira para crianças num veículo
compromete a protecção da
criança em caso de acidente.
Para tomar conhecimento das
possibilidades de instalação das
cadeiras para crianças ISOFIX
no seu veículo, consulte a tabela
recapitulativa.
SEguRANÇA
5
Crianças a bordo
Page 146 of 292
144
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
144
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
Esta cadeira para crianças pode ser utilizada igualmente nos lugares \
não
equipados com fixações ISOFIX ISOFIX.
Nesses
casos é obrigatoriamente fixa ao veículo através do cinto de segurança
de três pontos.
Siga as indicações de montagem da cadeira para crianças inscrit\
as no
manual de instalação fornecido pelo fabricante da mesma.
Cadeira recomendada ISOFIx
"RÖMER Duo Plus ISOFIx"
(classe de tamanho B1)
Grupo 1: de 9
a 18kg
Instala-se apenas "de frente para a estrada".
É
fixa
às argolas A, assim como à argola B, denominada de
top tether
, através de uma correia superior.
3 posições de inclinação da estrutura: assento, repouso e alongado.
Crianças a bordo
Page 147 of 292

145
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
145
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
LOCALIzAÇÃO DAS CADEIRAS PARA CRIANÇAS ISOFI x
* Na versão de 7 lugares, os três
bancos de 2ª fila deverão estar
presentes aquando da instalação das
cadeiras para crianças.
**
u ma cadeira para crianças com
suporte nunca deverá ser instalada
num lugar do passageiro traseiro
lateral
de fila 2,excepto se for
possível instalar em conformidade
com as recomendações da rubrica
"Instalação das cadeiras para
crianças com suporte".
Conforme a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibil\
id
ades de instalação das cadeiras para crianças
ISOFIX nos veículos equipados com fixações ISOFIX no veículo.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a\
classe de volume da cadeira para crianças ISOFIX,
determinada por uma letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças junto ao logo ISOFIX.
Peso da criança/idade indicativa
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Até cerca de 6 meses
Inferior a 10 kg
(grupo 0)
Inferior a 13 kg
(grupo 0+)
Até cerca de 1 ano
De 9 a 18 kg
(grupo 1)
De 1 a cerca de 3 anos
Tipo de cadeira para criança ISOFIxOvo
"de costas para a
estrada""de costas
para a estrada""de frente para a estrada"
Classe de volume ISOFI
x
F G C D E C D A B B1
Fila 2
(5
e 7* lugares) Lugares
laterais**
IL-SU
IL-SUIL-SUIUF, IL-SU
Lugar central Não ISOFI
x
Fila 3
(7
lugares)
todos os
Lugares Não ISOFI
x
IUF: Lugar adaptado à instalação de
uma cadeira para crianças I SOFIX
U niversal "de frente para a estrada" a
estrada"
fixas com uma correia superior.
IL-SU: Lugar adaptado à instalação
de uma cadeira para crianças ISOFIX
Semi-Universal, ou seja:
-
"de costas para a estrada"
equipada com uma correia superior
ou um suporte,
-
"de frente para a estrada" equipada
com um suporte,
Retire e arrume o encosto de cabeça antes
de instalar uma cadeira para crianças com
costas num lugar do passageiro.
Instale novamente o encosto de
cabeça quando a cadeira para
crianças for removida.
-
um "ovo" equipado com uma
correia superior ou um suporte.
Para
fixar a correia superior, consulte a
rubrica 5, parte "Fixações ISOFIX".
SEguRANÇA
5
Crianças a bordo
Page 148 of 292

146
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
146
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
CONSELhOS CADEIRAS PARA
CRIANÇAS
Nos lugares traseiros, deixe sempre
espaço entre o banco da frente e:
-
a cadeira para crianças "de costas
para a estrada",
-
os pés da criança instalada numa
cadeira para crianças "de frente
para a estrada"
Para isso, avance o banco da frente e,
se for necessário, endireite também as
costas do banco.
u
ma instalação incorrecta de uma
cadeira para crianças num veículo
compromete a protecção da criança
em caso de colisão.
Verifique que não há um cinto de segurança ou uma fivela do cinto por baixo da
cadeira para crianças, porque isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Procure colocar os cintos de
segurança ou os cintos das cadeiras
para crianças limitando ao máximo
as folgas em relação ao corpo da
criança, mesmo em trajectos curtos.
Para a instalação da cadeira para
crianças com o cinto de segurança,
verifique
que este se encontra bem
esticado na cadeira e que mantém
firmemente
a cadeira no banco do
veículo. Se o seu banco do passageiro
for regulável, avance-o, se necessário Para uma instalação ideal de uma
cadeira para crianças "de frente para
a
estrada", verifique que as costas se encontram o mais perto possível das
costas do banco do veículo, ou mesmo
em contacto.
Deve
retirar o encosto de cabeça antes
de qualquer instalação da cadeira para
crianças com costas num lugar de
passageiro.
Assegure-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para evitar que
ele se transforme num projéctil no caso de
uma travagem brusca.
Volte a instalá-lo logo que a cadeira
para crianças seja retirada.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no lugar do passageiro dianteiro
é
específica para cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Neutralize o airbag frontal do
passageiro assim que uma cadeira para
crianças "de costas para a estrada" for
instalada no lugar dianteiro.
Caso contrário, a criança incorrerá o
risco de ser gravemente ferida ou mesmo
morta aquando do disparo do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto deve estar
posicionada sobre o ombro da criança
sem lhe tocar o pescoço.
Verifique
se a parte abdominal do cinto
de segurança passa bem sobre as
coxas da criança.
A
PE ug EO t
recomenda que utilize
a elevação com encosto, equipado
com uma guia para o cinto ao nível do
ombro.
Por razões de segurança nunca deixe:
-
uma ou várias crianças sozinhas
e sem vigilância no interior de um
veículo,
-
uma criança ou um animal num
veículo exposto ao sol com as
janelas fechadas,
-
as chaves ao alcance das crianças
no interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das
portas, utilize o dispositivo "Segurança
das crianças".
Assegurar-se de que só abre um terço
da superfície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens
dos raios solares, utilize cortinas
laterais nos vidros traseiros.
Para
uma
instalação
em
3ª
fila,
coloque as costas dos bancos lateral
e
central
de
2ª
fila
na
posição
de
prateleira ou desmonte estes bancos
de
2ª
fila
de
maneira
a
que
a
cadeira
para crianças ou as pernas da criança
não
toquem
nos
bancos
da
2ª
fila.
Crianças a bordo
Page 149 of 292
147
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
147
Partner2VP_pt_Chap05_Securite_ed02-2016
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Esta função impede a abertura, a partir
do interior, das portas laterais deslizantes.
Manual Eléctrica
Com a ignição ligada, prima
o botão situado no centro do
posto de condução.
Luz avisadora acesa =
segurança para crianças activa.
Atenção: este dispositivo é
independente do comando de
trancamento centralizado.
Retiresempre a chave da ignição
ao sair do veículo, mesmo que por
pouco tempo.
Aconselhamos
a verificação da
activação da segurança para crianças
cada vez que ligar a ignição.
Em caso de colisão violenta, a
segurança eléctrica das crianças
desactiva-se automaticamente.u
ma etiqueta indica a posição da
alavanca e o estado da segurança
para crianças.
-
Abra completamente, passando o
ponto de resistência.
-
Incline a alavanca, localizada na
parte traseira da porta.
SEguRANÇA
5
Crianças a bordo
Page 150 of 292
148
Partner2VP_pt_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Para saber mais sobre os pesos e
as cargas rebocáveis, consulte a
rubrica 9, secção "Pesos".
ATRELAR UM REBO q UE , UMA CARAVANA ...
Distribuição da Carga
Distribua a carga no reboque para
que
os objectos mais pesados fiquem
o mais perto possível do eixo e que
o peso sobre o ponto de engate se
aproxime do máximo autorizado mas
sem ultrapassá-lo.
Arrefecimento
Ao rebocar numa zona inclinada,
a temperatura do líquido de
arrefecimento aumenta. Como o ventilador é accionado
electricamente, a sua capacidade de
arrefecimento não depende do regime
do motor
.
Pelo contrário, utilize uma velocidade
de caixa elevada para baixar o regime
do motor e reduza a sua velocidade.
Em todos os casos, preste atenção
à temperatura do líquido de
arrefecimento.
Conselhos de Condução
O veículo rebocado deve estar em roda
livre: caixa de velocidades em ponto morto.
Atrelar um reboque
Page 151 of 292

149
Partner2VP_pt_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Utilização correcta
Em alguns casos de utilização
particularmente severas (tracção da
carga máxima num forte declive com
temperaturas elevadas), o motor limita
automaticamente a sua potência.
Neste caso, a desactivação automática
do ar condicionado permite recuperar
a potência do motor.
Pneus
Verifique a pressão dos pneus
do veículo tractor e do reboque,
respeitando as pressões
recomendadas.Rubrica 7, parte "Níveis".
Em caso de acendimento do
avisador de temperatura do
líquido de arrefecimento, pare
o veículo e desligue o motor
assim que possível. T
ravõesCom um atrelado, a distância de travagem
aumenta. Circule a uma velocidade
moderada, engrene uma velocidade
inferior a tempo e trave progressivamente.Engate de reboque
Recomendamos que utilize reboques
e luzes traseiras de origem PE
ug EO t,
que foram testados e homologados a
partir do momento de concepção do
seu
veículo e que confie a montagem
destes dispositivos à rede PE
ug EO t
.
Em caso de montagem fora da
rede PE
ug EO t
, esta deve ser
obrigatoriamente efectuada utilizando
as pré-instalações eléctricas
localizadas na traseira do veículo
e respeitando as indicações do
construtor
.
Em conformidade com as prescrições
gerais acima indicadas, chamamos
a atenção para o risco ligado à
colocação de um reboque ou de um
acessório eléctrico não recomendado
pela PE
ug EO t
. Esta instalação
pode provocar uma avaria do sistema
electrónico do seu veículo. Obtenha
previamente informações junto do
Construtor
.
Vento lateral
A sensibilidade ao vento lateral
aumenta. Conduza com suavidade e a
uma velocidade moderada.
ABS/ESC
Os sistemas ABS ou ESC apenas
controlam o veículo, não o reboque ou
a caravana.
Ajuda ao estacionamento
A ajuda ao estacionamento traseiro
não funciona quando está a rebocar.
Rubrica 9, parte "Elementos de
identificação".
Atrelar um reboque
ACESS
Page 152 of 292
150
Partner2VP_pt_Chap06_Accessoire_ed02-2016
ENGATE DE REBO q UE PESCOÇO
DE
CISNE DESMONTÁVEL
à ChAVE, SEM FERRAMENTAS
Apresentação
Este engate de reboque pescoço de
cisne, de livre instalação, pode ser
desmontado facilmente. Estas operações
podem ser efectuadas sem ferramentas.
Recomendações de montagem e
antes de qualquer utilização
Verifique
que o pescoço de cisne está
devidamente bloqueado controlando
os seguintes pontos:
-
a marca verde do manípulo está
visível,
-
o fecho de segurança do botão
está virado para trás,
-
o fecho de segurança está
bloqueado e a chave foi retirada; o
manípulo não pode se accionado,
-
o pescoço de cisne deve estar
absolutamente imóvel no seu suporte.
Aquando da fixação do engate de reboque, não se esqueça de ligar o
cabo da cablagem eléctrica.
Montagem
Atrelar um reboque