Page 297 of 566
295
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Benzinski motori
1. Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine.
3.
S
premnik tekućine za kočnice.
4.
A
kumulator / osigurači.
5.
O
dvojena točka mase (-).
6.
K
ućište osigurača.
7.
P
ročistač zraka.
8.
Š
ipka za provjeru razine motornog ulja.
9.
O
tvor za ulijevanje motornog ulja.
7
Praktične informacije
Page 298 of 566
296
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Dizel motori
1. Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine.
3.
S
premnik tekućine za kočnice.
4.
A
kumulator / osigurači.
5.
O
dvojena točka mase (-).
6.
K
ućište osigurača.
7.
P
ročistač zraka.
8.
Š
ipka za provjeru razine motornog ulja.
9.
O
tvor za ulijevanje motornog ulja.
Krug dizel goriva je pod vrlo visokim
tlakom.
Svaki zahvat na tom krugu mora se
izvršiti isključivo u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Praktične informacije
Page 299 of 566

297
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Provjera razine tekućina
Razina se provjerava na pokazivaču
razine ulja na ploči s instrumentima,
nakon uključivanja kontakta
(u vozilima s električnim mjeračem),
ili mjernom šipkom.
Razina motornog ulja
Provjera mjernom šipkom
Redovito provjeravajte razinu svih tekućina prema podacima u planu održavanja proizvođača. Dolijevajte potrebne količine, ako nije drugačije propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke tekućine, odgovarajući sustav dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). PEUGEOT
preporučuje provjeru svakih 5 000 km i, po
potrebi, dolijevanje ulja. A = MA XI
B = MINIAko je razina iznad oznake A ili ispod
oznake
B
,
ne pokrećite motor.
-
A
ko je razina iznad oznake MAXI
(opasnost od oštećenja motora), obratite se
mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
-
A
ko je razina ispod oznake MINI, obavezno
dolijte potrebnu količinu motornog ulja.
Karakteristike ulja
Prije dolijevanja ili zamjene motornog ulja,
provjerite da ulje odgovara motoru vašeg vozila
i da je u skladu s preporukama proizvođača
vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u
prostoru motora, jer neka mjesta
motora mogu biti vrlo vruća (opasnost
od opeklina), a ventilator motora može
se uključiti u svakom trenutku (čak i uz
prekinut kontakt).
Radi pouzdanosti mjerenja, vozilo mora
biti na horizontalnoj podlozi, a motor
mora biti ugašen duže od 30 minuta.
Smještaj mjerne šipke prikazan je na shemi
prostora odgovarajućeg motora.
F
P
rimite šipku za vrh u boji i potpuno je
izvadite.
F
O
brišite šipku čistom krpom koja ne
ostavlja dlačice.
F
U
metnite šipku do kraja, ponovo je izvadite
i provjerite razinu: ispravna razina mora biti
između oznaka A i B.
7
Praktične informacije
Page 300 of 566

298
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Dolijevanje motornog ulja
Smještaj otvora za punjenje motornog ulja
prikazan je na shemi prostora odgovarajućeg
motora.
F
O
dvrnite čep spremnika.
F
U
lijevajte ulje u malim količinama, pazeći
da ne prska na elemente motora (opasnost
od požara).
F
P
ričekajte nekoliko minuta prije provjere
razine ručnom mjernom šipkom.
F
P
o potrebi, dolijte još ulja.
F
N
akon provjere razine, pažljivo zavrnite
čep spremnika i umetnite mjernu šipku u
njezino ležište.
Nakon dolijevanja ulja i nakon
uključivanja kontakta, provjera razine
na pokazivaču razine ulja na ploči
s instrumentima nije valjana u prvih
30
minuta nakon dolijevanja.
Zamjena motornog ulja
Intervali zamjene ulja navedeni su u planu
održavanja proizvođača.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i sustava
pročišćavanja, nikada ne koristite aditiv za
motorno ulje.
Razina tekućine za kočnice
Zamjena tekućine za kočnice
Intervali zamjene navedeni su u planu
održavanja proizvođača.
Karakteristike tekućine za
kočnice
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila. Razina te tekućine mora biti blizu
oznake "MA XI". Ako nije, provjerite
istrošenost pločica kočnica.
Praktične informacije
Page 301 of 566

299
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Razina tekućine za pranje
stakala
Dolijte tekućinu kad je to potrebno.
Karakteristike tekućine
Za optimalno čišćenje stakala i sprečavanje
zamrzavanja, za dolijevanje ili zamjenu te
tekućine ne smije se koristiti voda.
U zimskim uvjetima, preporučuje se korištenje
tekućine na bazi etilnog alkohola ili metanola.
Razina rashladne tekućine
motora
Redovito provjeravajte razinu
rashladne tekućine.
Dolijevanje te tekućine je normalno Kad je motor topao, temperaturu te tekućine
regulira ventilator motora.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja motora prođe
barem jedan sat prije nekog zahvata.
Ako hitno morate doliti tekućinu, kako biste
izbjegli svaku opasnost od opeklina, uzmite
neku krpu i odvrnite čep za dva kruga i
pričekajte pad tlaka.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
količinu tekućine.
Ventilator motora može se uključiti
nakon zaustavljanja vozila: pazite
na predmete ili na odjeću koje bi
ventilator mogao zahvatiti.
između dva redovita održavanja.
Prilikom provjere i dolijevanja motor obavezno
mora biti hladan.
U slučaju nedovoljne razine postoji opasnost
od većih oštećenja motora.
Razina te tekućine mora biti blizu oznake
"MA XI", ali nikada viša od te oznake.
Ako je razina blizu ili ispod oznake "MINI",
dolijevanje tekućine je obavezno.
Karakteristike rashladne
tekućine
Tekućina mora odgovarati preporukama
proizvođača vozila.
7
Praktične informacije
Page 302 of 566
300
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Iskorišteni proizvodi
Izbjegavajte dulji dodir kože s
iskorištenim uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje,
čak i vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje treba uliti u posebne
spremnike u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva treba obavezno i što
prije izvršiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici. Na minimalnu razinu u spremniku
aditiva upozorava stalno upaljena ova
žaruljica, uz zvučni signal i poruku
o preniskoj razini aditiva za dizel
gorivo.
Razina aditiva za dizel
gorivo (dizel motor s
pročistačem čestica)
Praktične informacije
Page 303 of 566

301
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Provjere
Pročistač čestica (dizel)
upozoravaju na početak zasićenja pročistača
čestica.
Čim to dopuste uvjeti u prometu, potrebno je
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom
12 V posebne tehnologije i
karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo
u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici. izvršiti regeneraciju pročistača u vožnji brzinom
od 60 km/h ili većom, dok se ne ugasi žaruljica.
Ako žaruljica ostane upaljena, riječ je o
nedostatku aditiva za dizel gorivo.
Više podataka o Provjeri razina možete naći u
odgovarajućoj točki.
Ako nije drugačije propisano, ove elemente treba provjeravati u skladu s planom održavanja proizvođača, ovisno o motoru vašeg vozila.
Ako je tako propisano, dajte ih provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Pročistač zraka i pročistač u kabini
U planu održavanja proizvođača
navedeni su intervali njihove
zamjene.
Pročistač ulja
Pročistač ulja potrebno je zamijeniti
prilikom svake zamjene motornog
ulja.
U planu održavanja proizvođača
navedeni su intervali njegove
zamjene.
Akumulator 12 V
Akumulator ne treba održavati.
Međutim, redovito provjeravajte
pritegnutost navojnih stezaljki (u izvedbi
bez brze obujmice), kao i čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije svakog
zahvata na Akumulatoru 12 V možete naći u
odgovarajućoj točki.
Ovisno o okolini (atmosfera zasićena
prašinom...) i o uvjetima upotrebe vozila
(gradska vožnja...), po potrebi ih mijenjajte i
dvaput češće
.
Prljav pročistač u kabini može loše utjecati na
radne karakteristike klima uređaja i stvarati
neugodne mirise. Privremeno paljenje ove žaruljice i
poruka na višenamjenskom ekranu
U novom vozilu, prilikom prvih
postupaka regeneracije pročistača
čestica može se osjetiti miris
"izgorenog", što je potpuno normalna
pojava.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu,
prilikom ubrzavanja iznimno može biti
vodene pare u ispuhu. Ta pojava ne
utječe na ponašanje vozila, kao ni na
okoliš.
7
Praktične informacije
Page 304 of 566

302
3008-2_hr_Chap07_infos-pratiques_ed01-2016
Automatski mjenjač
Taj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
U planu održavanja proizvođača
navedeni su intervali njegovih
provjera.
Električna parkirna
kočnica
Taj sustav ne iziskuje nikakvu
posebnu provjeru. Međutim, u
slučaju problema, svakako dajte
provjeriti sustav u mreži PEUGEOT
ili u nekoj stručnoj radionici.
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o načinu
vožnje, posebno ako vozilo koristite
u gradu, na kratkim udaljenostima.
Stanje kočnica možda će trebati
Istrošenost diskova
kočnica
Sve informacije o istrošenosti
diskova kočnica možete dobiti u
mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici. Više podataka o Električnoj parkirnoj kočnici
možete naći u odgovarajućoj točki.
Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
U planu održavanja proizvođača
navedeni su intervali njegovih
provjera.
Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje PEUGEOT ili proizvode
iste kvalitete i karakteristika.
Kako bi tako važni sklopovi poput kruga
kočnica optimalno radili, PEUGEOT bira
i nudi točno određene proizvode.
Nakon pranja vozila, na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a
u zimskim uvjetima i leda, zbog čega
se može smanjiti učinkovitost kočnica.
Kratkim pritiscima na papučicu kočnica,
oni će se osušiti odnosno odlediti.
provjeravati i između dva redovita održavanja
vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
Praktične informacije