Page 393 of 566

33
.
7
28
27
26
29
30
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Lygmuo 3
Komentarai
Navigation (navigacija)
Pasirenkama žemėlapio kryptis: į šiaurę,
automobilio kryptimi arba perspektyva.
Navigation
TOMTOM TR AFFIC
(TOMTOM eismo info)
Prijungus sistemą prie tinklo rodomas užrašas
"TOMTOM TR AFFIC" vietoje "TMC" ir galima
realiu laiku pasiekti visas esamas parinktis.
Navigation
Weather (orų progn.)
Pasirenkama parinktis.
Žemėlapyje rodomas pagal parinktis pasirinktas
maršrutas.
Stations (degalinės)
Car park (stovėjimo aikšt.)
Traffic (eismo info)
Danger area (pavojaus
zona)
Map color (žemėlapio
spalva)
Pasirenkami žemėlapio rodmenys.
POI on map (POI
žemėlapyje)
Commercial (komercinė)
Pasirenkama esama lankytina vieta (POI). Geographic (geografinė)
Active life (aktyvios veiklos)
Public (visuomeninė)
Travel (kelionių)
Išsaugomos parinktys.
View map (žemėlapio vaizdas)
Modify city (pertvarkyti miestą)
Pasirenkamas arba pertvarkomas miestas.
Mažinamas arba didinamas mastelis naudojantis
jutikliniais mygtukais arba plečiant ekraną dviem
pirštais.
Page 394 of 566
34
3132
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 3
Lygmuo 4
Lygmuo 5
Page 395 of 566

35
.
31
32
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 3
Lygmuo 4
Lygmuo 5
Komentarai
Pasirinkti miestą
Pasirenkamas arba pertvarkomas miestas.
Aplink automobilį
Pasirenkamas arba pertvarkomas miestas.
Maršrute
Prie kelionės tikslo
Weather (orų
prognozė)
Weather information (orų
prognozės info)
Rodoma šios dienos ir ilgesnio laikotarpio orų
prognozė.
Filling stations
(degalinės)
Filling stations (degalinės) a p li n k auto m o b i lį
Rodomas degalinių sąrašas ir susijusi informacija
(adresai, kainos, degalų rūšys ir kt.) Filling stations (degalinės) m a r š r ute
Filling stations (degalinės) p r i e
kelionės tikslo
By distance (pagal atstumą)
By price (pagal kainą)
Car park (stovėjimo
aikštelės) Car park (stovėjimo aikšt.) aplink
automobilį
Rodomas stovėjimo aikštelių sąrašas ir susijusi
informacija (adresai, atstumai, esamos vietos,
kainos ir kt.). Car park (stovėjimo aikšt.) maršrute
Car park (stovėjimo aikšt.) prie
kelionės tikslo
Atranka pagal atstumą
Atranka pagal vietas
Atranka pagal kainą
Mažinamas arba didinamas mastelis naudojantis
jutikliniais mygtukais arba plečiant ekraną dviem
pirštais.
Page 396 of 566
36
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 3
Lygmuo 4
Lygmuo 5
Page 397 of 566
37
.
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 3
Lygmuo 4
Lygmuo 5
Komentarai
Traffic (eismo info) Traffic obser ved (stebimas eismas) Realiu laiku rodoma eismo informacija: tipas,
aprašymas ir trukmė (minutėmis).
Pavojaus zonos List of danger areas (pavojingų vietų
sąrašas) Realiu laiku rodomos pavojingos vietos (remonto
darbai, gedimai, avarijos ir kt.).
Lankytinos vietos
(POI) Lankytinos
vietos Pasirinkti POI Rodomas lankytinų vietų (POI) sąrašas pagal
pasirinktą vietovę.
Page 398 of 566

38
22
23
1
Garso ir telematikos sistema
Navigacijos prisijungus
specifiniai parametrai
Tam, kad galėtumėte pasiekti navigaciją
prisijungus, turite paženklinti parinktį
" Authorize sending information
"
(autor izuoti siunčiamą informaciją).
Pasirinkite " Options
" (parinktys).
Pasirinkite " Alerts
" (įspėjimai).
- "Allow declaration of danger
zones
" (leisti rodyti pavojaus
zonas (radarus)
- " Guidance to final destination
on foot
" (orientavimas į galutinį
tikslą pėsčiomis)
- " Authorize sending information
"
(autor izuoti siunčiamą informaciją)
Įjunkite arba išjunkite:
Įjunkite arba išjunkite " Warn of
danger zones
" (įspėti apie pavojaus
zonas (radarus).
Pavojaus zonų (radarų) rodymo
galimybė priklauso nuo galiojanči
ų
įstatymų ir pasiekiamų paslaugų.
6 valandą ryto rodoma temperatūra bus
aukščiausia dienos temperatūra.
18 valandą rodoma temperatūra bus
žemiausia nakties temperatūra.
Pasirinkite " Settings
" (nustatymai).
Paspauskite mygtuką " Navigation
"
(navigacija), kad būtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " MENU
"
(meniu), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Orų prognozės rodymas
Pasirinkite " Weather
" (orų
prognozė).
Paspauskite šį mygtuką, kad būtų
parodytas pirminis informacijos
lygmuo.
Paspauskite šį mygtuką, kad būtų
parodyta išsamesnė orų prognozės
informacija.
Pasirinkite " View map
" (rodyti
žemėlapį).
Paspauskite mygtuką " Navigation
",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite šį mygtuką, kad būtų
parodytas paslaugų sąrašas.
Page 399 of 566

39
.
1
Garso ir telematikos sistema
Tam, kad būtų perduodama "pavojaus
zonų" (radarų) informacija, jūs turite
paženklinti parinktį " Allow declaration
of danger zones
" (leisti skelbti
pavojaus zonas).
"Pavojaus zonų" skelbimas
Paspauskite " Navigation
", kad būtų
parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " Declare a
new danger zone
" (skelbti naują
pavojaus zoną), esantį viršutinėje
jutiklinio ekrano juostoje.
Pasirinkite parinktį " Ty p e
" (tipas), kad
galėtumėte pasirinkti pavojaus zonų
("Danger area") tipą.
Pasirinkite parinktį " Speed
" (greitis) ir
įveskite virtualiąja klaviatūra.
Paspauskite " OK
" (patvirtinti),
kad informacija būtų išsaugota ir
perduodama.
Galite parsisiųsti sistemos ir
kartografinių duomenų atnaujinimus iš
Markės tinklalapio.
Ten rasite ir atnaujinimų procedūrą.
"Pavojaus zonų" duomenų
atnaujinimas
Paspauskite mygtuką " Settings
", kad
būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " OPTIONS
"
(parinktys), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Pasirinkite " System settings
"
(sistemos nustatymai)
Pasirinkite " View
" (peržvelgti), kad
galėtumėte sužinoti įvairių į sistemą
įdiegtų modulių versiją.
Pasirinkite " Update(s) due
"
(laukiama atnaujinimo),
Pasirinkite skiltį " System info
"
(sistemos informacija),
Page 400 of 566
40
12:13 18,5 21,5 23 °C
321
12:13 18,5 21,5 23 °C
Garso ir telematikos sistema
Taikomosios programos
Priklausomai nuo modifikacijos / įrangos
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Lygmuo 3