
45
3008-2_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Vienspalvis ekranas C
Ekrano rodmenysJungikliaiPagrindinis meniu
Priklausomai nuo konteksto jis rodo tokią
informaciją:
-
l
aiką,
-
d
atą,
-
i
šorės temperatūrą ( ji mirksi, kai kyla
apledėjimo pavojus),
-
v
aizdinę pastatymo pagalbą,
-
e
samu laiku klausomą garso šaltinį,
-
t
elefono arba laisvų rankų įrangos
informaciją,
-
d
isplėjaus ir automobilio įrangos parametrų
įvairius meniu. Automagnetolos valdymo skydelyje spauskite:
F
my gtuką "MENU" ir pasiekti pagrindinį
meniu ,
F
m
ygtukus "5" arba " 6" ir peržvelgti ekrano
rodmenis,
F
m
ygtukus "7" arba " 8" ir pakeisti
reguliavimo vertę,
F
my
gtuką "OK" ir patvirtinti pasirinktus
duomenis,
arba
F
my
gtuką "grąžinimas" ir atšaukti
komandą. F
P
aspaudę mygtuką "MENU"
:
-
"
Multimedia" (multimedija),
-
"
Telephone" (telefonas),
-
"
Bluetooth connection" (Bluetooth ryšys).
-
"
Personalisation-configuration"
(asmeniniai nustatymai),
F S pauskite mygtukus "7" arba " 8" ir
galėsite peržvelgti norimą meniu, po to
patvirtinkite paspausdami mygtuką "OK".
Meniu "Multimedia"
Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima į jungti
arba išjungti funkcijas, susijusias su radijo klausymu
"Frequency search (RDS)" (RDS dažnių paieška),
"DAB
/
FM auto tracking" (automatinis DAB/FM sekimas),
"RadioText (TXT) display" (radijo teksto rodymas) arba
medijos grojimo būdo pasirinkimu ("Normal" - normalus,
"Random" - atsitiktinė tvarka, "Random all" - atsitiktinė
tvarka visoje medijoje, "Repeat" - pakartojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją "Multimedia"
skaitykite skyrių "Garso ir telematikos įranga".
1
Automobilio kontrolės prietaisai

46
3008-2_lt_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Meniu "Telephone"
Meniu "Connections"
Esant į jungtai automagnetolai iš šio meniu
galima sujungti išorinius prietaisus su
"Bluetooth" (telefoną, medijos grotuvą), taip
pat nustatyti prisijungimo profilį (laisvų rankų
įranga, garso failų grojimas).
Norėdami daugiau sužinoti apie funkciją
"Connections" skaitykite skyrių "Garso ir
telematikos įranga". Veikiant automagnetolai iš šio meniu galima
paskambinti ir pasiekti skambučių registrą bei
įvairias telefonų knygeles.
Norėdami daugiau sužinoti apie meniu
"Telephone" skaitykite skyrių "Garso ir
telematikos įranga".Iš šio meniu galite pasiekti tokias funkcijas:
-
"
Define the vehicle parameters"
(automobilio parametrų nustatymas),
-
"
Choice of language" (kalbos pasirinkimas),
-
"
Display configuration" (displėjaus
nustatymai). -
"Comfort"
(komfortas):● "Rear wipe in reverse gear" (galinis val.
su atbuline pavara).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Stiklo valytuvus skaitykite skyrelį
"Apšvietimas ir matomumas".
●
"
Parking assistance".
Norėdami sužinoti daugiau apie Pastatymo
pagalbą skaitykite skyrelį " Valdymas".
● "Fatigue Detection System" (nuovargio
aptikimo sistema).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Vairuotojo nuovargio aptikimą
skaitykite skyrelį "Valdymas".
Automobilio parametrų
nustatymas
Iš šio meniu jūs galite į jungti arba išjungti įvairią
įrangą, suskirstytą pagal kategorijas:
- "Lighting" (apšvietimas):● "Follow-me-home headlamps" (palydimasis
apšvietimas).
● "Welcome lighting" (pasitinkamasis apšvietimas).
Norėdami sužinoti daugiau apie Išorės apšvietimą
skaitykite skyrelį "Apšvietimas ir matomumas".
Meniu "Personalisation-configuration"
- "Access to the vehicle" (įlipimas į automobilį):
●
"
Plip action" (nuotolinis valdymas).
Norėdami sužinoti daugiau apie Nuotolinį
valdymą ir pasirinktinį durų atrakinimą
skaitykite skyrelį "Durys ir gaubtai". -
"
Driving assistance"
(vairavimo pagalba):
●
"
Auto. emergency braking" (automatinis
avarinis stabdys).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Aktyvų jį saugumo stabdį skaitykite
atitinkamą skyrelį "Valdymas".
●
"
Speed recommendation"
(rekomenduojamas greitis).
N
orėdami sužinoti daugiau apie Greičio
ribojimo atpažinimą skaitykite skyrelį
" Valdy mas".
●
"
Tyre inflation" (padangų oro slėgis).
N
orėdami sužinoti daugiau apie
Padangų slėgio kontrolę ir sistemos
inicijavimą skaitykite skyrelį "Valdymas".
Automobilio kontrolės prietaisai

9
.
Garso ir telematikos sistema
Bendrosios balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus balso komandų arba telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo
metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Help
(pagalba)
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with
radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Balso komandų pagalba
Navigacijos pagalba
Radijo pagalba
Medijos pagalba
Te l e f o n o p a g a l b a
Set dialogue mode as <...>
(nustatyti dialogo būdą
kaip...) Galima pasirinkti "pradedančiojo" arba "eksperto" būdą.
Select profile <...>
(pasirinkti profilį) Galima pasirinkti 1-ąjį, 2-ąjį arba 3 -iąjį profilius.
Ta i p
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Ne

12
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Call contact <...>
(skambinti adresatui)
*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David
Miller".
You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home".
To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial
107776 835 417".
You can check your voicemail by saying "call voicemail".
To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of
the quick message you'd like to send.
For example, "send quick message to David Miller, I'll be late".
To display the list of calls, say "display calls".
For more information on SMS, you can say "help with texting".
Rinkti numerį <...> *
Rodyti adresatus
*
Display calls (rodyti skambučius) *
Call (message box | voicemail) (skambinti) *
*
Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
"Telefono" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka
uždaroma.

13
.
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Send text to <...>
(siųsti sms numeriu)
To hear your messages, you can say "listen to most recent message".
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just
use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter,
I'll be late".
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list.
To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page".
To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say
"cancel".
Listen to most recent message *
(skait yti naujausią sms)
"Tekstinių pranešimų" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka
uždaroma.
*
Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
Sistema siunčia tik iš anksto nustatytas trumpąsias žinutes.

69
.
14
12
13
3
2
5
6
7
4
8
9
10
11
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Lygmuo 3
Komentarai
Te l e p h o n e
(telefonas)
Bluetooth
Contact (adresatas)
All (visi)
Rodomi adresatai pagal pasirinktą
demonstravimo būdą.
Pasirenkamas sistemoje įrašytas arba parankinis
adresatas naudojantis pasirinktu profiliu ir
skambinama.
Telephone (telefonas)
Address (adresas)
Favourites (parankiniai)
Tvarkomi adresatai pagal "vardą-pavardę" arba
"pavardę-vardą".
Atnaujinami telefono adresatai.
Search (ieškoti)
Ieškoma adresato knygelėje.
Create (sukurti)
Telephone (telefonas)
Sistemoje sukuriama adresato kortelė. Address (adresas)
Email (el. paštas)
Te l e p h o n e
Bluetooth
Calls (skambučiai)
All (visi)
Rodomi skambuč
iai pagal pasirinktą
demonstravimo būdą.
Pasirenkamas adresatas ir skambinama.
Incoming (gautieji)
Outgoing (išeinantys)
Missed (praleisti)
Pasiekiama išsami adresato kortelės informacija.

95
.
Garso ir telematikos sistema
KLAUSIMAS
AT S A K Y M A S
SPRENDIMAS
Kai kurių adresatų
kontaktinė informacija
sąraše pasirodo du kartus. Kontaktinės informacijos sinchronizavimo pasirinktis siūlo
sinchronizuoti SIM ir paties telefono arba abu kontaktinės
informacijos sąrašus. Kai yra pasirenkama sinchronizuoti abu
sąrašus, gali būti, kad kai kurių adresatų informacija pasirodys
dviguba. Pasirinkite "Display SIM card contacts" (parodyti
SIM kortelės sąrašą) arba "Display telephone
contacts" (parodyti telefono sąrašą).
Kontaktinė informacija
nėra sutvarkyta abėcėline
tvarka. Kai kurie telefonai leidžia pasirinkti rodymo būdą. Priklausomai nuo
pasirinkto būdo, kontaktinė informacija gali būti pateikta specifine
tvarka. Pakeiskite kontaktinės informacijos rodymo
parametrus telefone.
Sistema negauna SMS
žinučių. "Bluetooth" ryšys neleidžia perduoti SMS į sistemą.
KLAUSIMAS
AT S A K Y M A S
SPRENDIMAS
Keičiant aukštų ir žemų
garsų nustatymus
išsijungia muzikinio
skambesio nustatymai. Pasirinkus muzikinio skambesio tipą atitinkamai reguliuojami aukšti
ir žemi garsai ir atvirkščiai. Reguliuokite aukštus ir žemus garsus arba
keiskite muzikinio skambesio tipą ir pasieksite
norimą muzikinį skambesį.
Keičiant muzikinio skambesio
nustatymus aukštų ir žemų
garsų nustatymai grįžta į
nulinę padalą.
Keičiant balanso
nustatymus išsijungia
garsų pasiskirstymo
nustatymai. Keičiant garsų pasiskirstymo nustatymus atitinkamai reguliuojamas
balansas ir atvirkščiai. Reguliuokite balanso arba garsų pasiskirstymo
nustatymus ir pasieksite norimą garsinę aplinką.
Keičiant garsų
pasiskirstymą išsijungia
balanso nustatymai.
Settings

125
.
1
2
3
4
Garso ir telematikos sistema
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Lygmuo 3
Komentarai
Te l e p h o n e
(telefonas)
Bluetooth search
("bluetooth" paieška)
PHONE
(telf.)
Bluetooth connection
(bluetooth ryšys)
Search
(paieška) Ieškoma norimų sujungti išorinių prietaisų.
Delete
(ištrinti) Ištrinamas vienas ar keli išoriniai prietaisai.
" MirrorLink
" Pasiekiama funkcija "MirrorLink".
" CarPlay
" Pasiekiama funkcija "CarPlay".
Te l e p h o n e
Bluetooth search
Keypad
(klaviatūra) Surenkamas telefono numeris.
Te l e p h o n e
Bluetooth search
Recent calls
(naujausi skambučiai)
All
(visi)
Rodomi skambučiai pagal pasirinktą rodymo
būdą.
Pasirenkamas adresatas ir skambinama.
Dialled
(r ink ti)
Missed
(praleisti)
Incoming
(gauti)
Te l e p h o n e
Bluetooth search
Contacts
(adresatai)
Search
(paieška)
Confirm
(patvirtinti) Ieškoma adresato telefonų knygelėje.
Te l e p h o n e
(telefonas) Pasiekiama adresato kortelės informacija.