Page 137 of 304

135
Detección de inflado
insuficiente
Este sistema super visa de forma automática la
presión de inflado de los neumáticos durante la
conducción.
El sistema vigila la presión de los cuatro
neumáticos, desde el momento en que el
vehículo se pone en movimiento.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajusta la
presión de los neumáticos o cada vez que
se cambie una rueda.
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de uno o varios neumáticos es
insuficiente.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no sustituye la atención
necesaria por parte del conductor.
Este sistema no le exime de controlar
la presión de inflado de los neumáticos
(incluida la rueda de repuesto) tanto
mensualmente como antes de realizar un
trayecto largo.
Circular con algún neumático poco
inflado perjudica el comportamiento del
vehículo, aumenta la distancia de frenada
y provoca el desgaste prematuro de los
neumáticos, sobre todo en condiciones de
circulación adversas (carga importante,
alta velocidad, trayectos largos). Si se circula con los neumáticos
desinflados, aumenta el consumo de
combustible.
Los valores de presión de inflado de los
neumáticos establecidos para el vehículo
constan en la etiqueta de presión de los
neumáticos.
Para más información relativa a los
elementos de identificación , entre ellos
la etiqueta de presión de los neumáticos,
consulte el apartado correspondiente.
El control de la presión de los neumáticos
se debe efectuar en frío (con el vehículo
parado desde hace 1 hora, o después de
un trayecto inferior a 10
km efectuado a
velocidad moderada).
En caso contrario, añada 0,3 bares a los
valores indicados en la etiqueta.
Alerta de inflado insuficiente
Se indica mediante el encendido
fijo del testigo, una señal acústica y,
según el equipamiento instalado, un
mensaje en la pantalla.
F
R
eduzca inmediatamente la velocidad y
evite realizar giros de volante y frenadas
bruscas. La pérdida de presión detectada no
siempre causa una protuberancia visible
en el neumático. No se conforme con
realizar un control visual.
F
E
n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según equipamiento),
o
F
s
i dispone de un compresor, por ejemplo
el del kit de reparación provisional de
neumáticos, controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos,
o
F
s
i no le resulta posible efectuar dicho
control inmediatamente, circule con
precaución a velocidad reducida.
La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si se efectúa la reinicialización
del sistema con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
F
D
etenga el vehículo en cuanto las
condiciones de seguridad y de circulación
lo permitan.
6
Conducción
Page 138 of 304

136
Reinicialización
Es necesario reinicializar el sistema después
de realizar cualquier ajuste en la presión
de uno o varios neumáticos, y después de
cambiar una o varias ruedas.Antes de reinicializar el sistema,
asegúrese de que la presión de los cuatro
neumáticos se adapta a las condiciones
de utilización del vehículo y es conforme
a las recomendaciones inscritas en la
etiqueta de presión de los neumáticos.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si se efectúa la reinicialización
del sistema con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no indica si la presión
es errónea en el momento de la
reinicialización.
Sin pantalla táctil
F Con el contacto dado y el vehículo parado, pulse esta tecla durante aproximadamente
3
segundos y luego suéltela; una señal
acústica confirma la reinicialización.
Con pantalla táctil
Cadenas para la nieve
El sistema no debe reinicializarse después
de montar o desmontar las cadenas para
la nieve.
Fallo de funcionamiento
Cuando se detecta un fallo de funcionamiento
en el sistema, el testigo de inflado insuficiente
de los neumáticos parpadea y a continuación
permanece fijo, y el testigo de ser vicio se
enciende.
En tal caso, el control de inflado insuficiente de
los neumáticos no está garantizado.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para proceder a la verificación
del sistema.
Después de realizar cualquier
inter vención en el sistema, es necesario
comprobar la presión de los cuatro
neumáticos y reinicializar el sistema.
La reinicialización del sistema se realiza con el
contacto dado y el vehículo parado.
El alumbrado de acompañamiento
se configura en el menú Al.
conducción/ Vehículo.
El sistema trata los nuevos parámetros
de presión guardados como valores de
referencia.
Conducción
Page 139 of 304
PEUGEOT Y TOTAL
El equipo PEUGEOT TOTAL sabe cómo apurar los límites de
rendimiento para obtener victorias en las condiciones más
difíciles, como los tres primeros premios conseguidos en
2 0 17.
Para conseguir estos resultados excepcionales, los equipos
PEUGEOT Sport han elegido TOTAL QUARTZ para el
Peugeot 3008 DKR, un lubricante de alta tecnología que
protege el motor en las condiciones más extremas.
TOTAL QUARTZ protege el motor frente a los efectos del
tiempo.
TOTAL QUARTZ Ineo First es un lubricante de altísimo
rendimiento resultado de la colaboración de los equipos
de investigación de desarrollo de Peugeot y Total.
Especialmente formulado para las motorizaciones de
los vehículos Peugeot, su tecnología innovadora permite
reducir significativamente las emisiones de CO
2 y proteger
eficazmente el motor frente a la suciedad. ¡UNA ALIANZA AL SERVICIO DEL
RENDIMIENTO!
Page 140 of 304

138
Depósito de carburante
Capacidad del depósito:
- M otores de gasolina, aproximadamente
50
litros.
-
Motores Diesel, aproximadamente 50 litros.- Motores Diesel, BlueHDi, aproximadamente 45 litros.
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reser va de
carburante, este testigo se enciende
en el cuadro de instrumentos. Le
quedan aproximadamente 5
litros
de carburante en el depósito.
Cuando el testigo parpadea, queda
muy poco carburante .
Efectúe un repostaje de carburante lo antes
posible para evitar que la reser va se agote.
Para más información relativa a la
Inmovilización por falta de carburante
(Diesel) , consulte el apartado correspondiente.
Con el Stop & Start, nunca efectúe
un repostaje de carburante cuando
el motor esté en modo STOP. Quite
imperativamente el contacto con la llave.
Repostaje
Una etiqueta pegada en la cara interior de
la tapa del depósito de carburante recuerda
el tipo de carburante que se debe utilizar en
función de la motorización. Para realizar el repostaje con total seguridad:
F
D
ebe parar el motor.
F
A
bra la tapa de carburante 1
.
F
I
ntroduzca la llave en el tapón 2 y gírela
hacia la izquierda. F
L
lene completamente el depósito, pero no
insista después del tercer cor te de la
pistola, ya que podrían producirse fallos de
funcionamiento.
Una vez finalizado el repostaje:
F
P
onga el tapón.
F
G
ire la llave hacia la derecha y luego
retírela del tapón.
F
Ci
erre la trampilla de llenado de carburante.
La llave no podrá retirarse de la cerradura
hasta que el tapón del depósito esté
colocado.
Al abrir el tapón de llenado puede
producirse una irrupción de aire. Esto es
completamente normal y es consecuencia
de la estanqueidad del sistema de
carburante.
Si ha repostado un carburante
inadecuado para el vehículo, es
indispensable vaciar el depósito y
llenarlo con el carburante adecuado
antes de poner en marcha el motor.
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 5 litros para que el indicador de
nivel los tenga en cuenta.
F R etire el tapón y engánchelo en el soporte
situado en la cara interior de la tapa 3 .
Información práctica
Page 141 of 304

139
Sistema anticonfusión de
carburante (Diesel)
(Según el país de comercialización.)
Dispositivo mecánico que impide llenar el
depósito de un vehículo Diesel con gasolina.
Evita el riesgo de dañar el motor que puede
resultar si se reposta con el carburante
incorrecto.
Funcionamiento
Sigue siendo posible utilizar una garrafa
para llenar el depósito.
Para garantizar un correcto repostaje,
acerque la boquilla de la garrafa sin
ponerla en contacto directo con la
válvula del sistema anticonfusión y vierta
lentamente.
Desplazamientos al extranjero
Debido a que las pistolas de repostaje
de gasoil pueden ser diferentes según
el país, el sistema anticonfusión de
carburante puede imposibilitar el llenado
del depósito.
No todos los vehículos con motor Diesel
van equipados con sistema anticonfusión
de carburante; por este motivo, en caso
de viajar al extranjero, se aconseja
consultar con la red PEUGEOT si el
vehículo se adecúa a los surtidores del
país por el cual va a circular.Corte de la alimentación de
carburante
El vehículo está equipado con un dispositivo
de seguridad que corta la alimentación de
carburante en caso de choque.Las pistolas de llenado de gasolina hacen
tope con la válvula al introducirlas en el cuello
de llenado del depósito de carburante de
los vehículos Diesel. El sistema permanece
bloqueado, impidiendo el llenado.
No insista e introduzca una pistola de tipo
Diesel.
7
Información práctica
Page 142 of 304

140
Compatibilidad de los
carburantes
Carburante utilizado para
los motores de gasolina
Los motores de gasolina son compatibles con
los biocarburantes que cumplen los estándares
europeos actuales y futuros que se distribuyen
en gasolineras.Gasolina que cumpla la norma
EN228, mezclada con un
biocarburante que cumpla la norma
EN15376.
Solo está autorizada la utilización de
aditivos para gasolina que cumplan la
n o r m a B715 0 01.
Carburante utilizado para
los motores Diesel
Los motores Diesel son compatibles con los
biocarburantes que cumplen los estándares
europeos actuales y futuros que se distribuyen
en gasolineras. Para más información, contacte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.Gasoil que cumpla la norma
EN590
mezclado con un
biocarburante que cumpla la norma
EN14214 (incorporación posible de
hasta un 7 % de éster metílico de
ácidos grasos).
Gasoil que cumpla la norma
EN16734 mezclado con un
biocarburante que cumpla la norma
EN14214 (incorporación posible de
hasta un 10 % de éster metílico de
ácidos grasos).
Gasoil parafínico que cumpla la
norma EN15940 mezclado con un
biocarburante que cumpla la norma
EN14214 (incorporación posible de
hasta un 7 % de éster metílico de
ácidos grasos).
Puede utilizar carburantes B20
o B30 que cumplan la norma
EN16709 con su motor Diesel. No
obstante, esta utilización, aunque
sea ocasional, requiere la aplicación
estricta de las condiciones
particulares de mantenimiento
denominadas “Conducción severa”. El uso de cualquier otro tipo de (bio)
carburante (aceites vegetales o animales
puros o diluidos, fuel-oil doméstico...) está
terminantemente prohibido, ya que podría
dañar el motor y el circuito de carburante.
Solo está autorizada la utilización de
aditivos para gasoil que cumplan la norma
B715000.
Gasoil a temperaturas bajas
A temperaturas inferior a 0 °C, la formación de
par afinas en carburantes Diesel para uso en
verano podría ocasionar un funcionamiento
anormal del circuito de alimentación de
carburante. Para evitarlo, recomendamos
utilizar carburante Diesel de invierno y
mantener el depósito de carburante lleno en
más de un 50
% de su capacidad.
Si, a pesar de ello, el motor presenta
problemas para arrancar a temperaturas
inferiores a -15
°C, solo tiene que dejar
el vehículo en un garaje o un taller con
calefacción durante un rato.
Información práctica
Page 143 of 304

141
Cadenas para nieve
En condiciones invernales, las cadenas para
nieve mejoran la tracción y el comportamiento
del vehículo en las frenadas.Las cadenas para nieve se deben montar
solo en las ruedas delanteras. No deben
montarse nunca en una rueda de repuesto
temporal.
Tenga en cuenta la reglamentación
nacional específica relativa al uso de
cadenas para nieve y la velocidad máxima
autorizada.
Consejos de instalación
F Si debe instalar las cadenas durante el trayecto, detenga el vehículo en una
super ficie plana al lado de la vía.
F
P
onga el freno de estacionamiento y, si es
necesario, coloque calzos contra las ruedas
para evitar que el vehículo se desplace.
F
C
oloque las cadenas siguiendo las
instrucciones dadas por el fabricante.
F
I
nicie la marcha con suavidad y circule
durante unos instantes sin superar los
50
km/h.
F
D
etenga el vehículo y compruebe que las
cadenas estén correctamente tensadas.
Se recomienda encarecidamente practicar
el montaje de las cadenas en suelo plano
y seco antes salir.
Evite circular por carreteras sin nieve
con las cadenas para nieve instaladas,
ya que ello podría dañar los neumáticos
del vehículo y la calzada. Si el vehículo
va equipado con llantas de aleación de
aluminio, compruebe que ninguna parte
de las cadenas o las fijaciones está en
contacto con la llanta.
Desplazamientos al extranjero
Algunos carburantes pueden dañar el
motor del vehículo.
En algunos países, es posible que
sea necesario usar un carburante
determinado (octanaje concreto,
nombre comercial concreto, etc.) para
garantizar el funcionamiento correcto
del motor.
Para más información, consulte con la
red.
7
Información práctica
Page 144 of 304

142
Utilice únicamente cadenas para nieve
diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales
va equipado su vehículo:Dimensiones de los
neumáticos de origen Tamaño de eslabón
máximo
185/65 R15 9
mm
195/55 R16
2 0 5 /4 5 R17 7
mm
Para más información relativa a las cadenas
para nieve, consulte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.Arrastre de un remolque
Su vehículo ha sido diseñado principalmente
para transportar personas y equipaje, pero
también puede utilizarlo para arrastrar un
remolque.
Se recomienda utilizar enganches
de remolque y cableado originales
PEUGEOT, los cuales han sido probados
y homologados desde el diseño del
vehículo, y confiar el montaje de este
dispositivo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado.
En caso de no realizar el montaje en la
red PEUGEOT, este debe efectuarse
siguiendo las instrucciones del fabricante. La conducción con remolque somete
al vehículo tractor a un mayor esfuerzo
y exige que el conductor preste una
atención especial.
Para más información relativa a los
Consejos de conducción
, en particular
en caso de enganche de remolque,
consulte el apartado correspondiente.
Respete las masas máximas remolcables
autorizadas indicadas en el certificado
de matriculación o en la ficha técnica del
vehículo.
Para más información relativa a las
Masas (y las cargas remolcables en
función del vehículo), consulte el apartado
correspondiente.
Respete la legislación vigente en el país
en el cual circula.
Información práctica