Page 49 of 304

47
Regulacja elektryczna
F Przestawić przełącznik A w prawo lub
w lewo, aby wybrać odpowiednie lusterko.
F
N
aciskać przełącznik B w
czterech
kierunkach, aby ustawić lusterko.
F
U
stawić przełącznik A w położeniu
spoczynkowym (środkowym).
Składanie / rozkładanie Podczas ryglowania pojazdu lusterka
wsteczne złożą się automatycznie.
Podczas odryglowywania pojazdu
lusterka wsteczne rozłożą się
automatycznie.
F
P
rzy włączonym zapłonie pociągnąć
przełącznik A do tyłu, aby złożyć lusterka.
F
P
ociągnąć jeszcze raz, aby je rozłożyć. Jeżeli lusterka wsteczne zostaną złożone
za pomocą przełącznika A
, nie rozłożą
się po odryglowaniu pojazdu. Należy
ponownie pociągnąć przełącznik A .
Obiekty widziane w lusterku wstecznym
są w rzeczywistości o wiele bliżej.
Należy wziąć to pod uwagę, aby
prawidłowo ocenić odległość dzielącą od
pojazdów nadjeżdżających z tyłu.
Funkcję składania i rozkładania
zewnętrznych lusterek wstecznych za
pomocą pilota zdalnego sterowania
można wyłączyć w
ASO sieci PEUGEOT
lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
W myjni automatycznej należy złożyć
lusterka wsteczne samochodu.
W razie potrzeby lusterka wsteczne
można złożyć ręcznie.
Wewnętrzne lusterko wsteczne
Wyposażone w układ zapobiegający
o ślepianiu, który przyciemnia zwierciadło
lusterka i
zmniejsza dyskomfort odczuwany
przez kierowcę spowodowany słońcem,
światłami innych pojazdów itp.
Sterowanie ręczne
Regulacja
F U stawić lusterko wsteczne w położeniu
dziennym.
Położenie dzienne/nocne
F
P
ociągnąć dźwignię, aby przejść
w
położenie nocne zapobiegające
oślepianiu.
F
P
opchnąć dźwignię, aby przejść
w
położenie dzienne.
3
Ergonomia i komfort
Page 50 of 304
48
Automatyczny model
„elektrochromatyczny”
Aby zapewnić dobrą widoczność podczas
manewrowania, lusterko rozjaśnia się
automatycznie w momencie włączenia
wstecznego biegu.
Dzięki czujnikowi kontrolującemu intensywność
oświetlenia za samochodem układ zapewnia
automatyczne stopniowe przejście z
trybu
dziennego do trybu nocnego.
Fotele przednie
Przed wykonaniem operacji cofania
siedzenia sprawdzić, czy nic ani nikt
nie przeszkadza w
maksymalnym
przesunięciu siedzenia.
Przesunięcie siedzenia powoduje
ryzyko ściśnięcia pasażera z
tyłu
lub zablokowania siedzenia, jeżeli
na podłodze za siedzeniem są duże
p r ze dm i ot y.
Fotele standardowe
Regulacja wzdłużna
F Podnieść dźwignię i przesunąć fotel do
przodu lub do tyłu.
E k
Page 51 of 304
49
Regulacja wysokości
F Pociągać dźwignię w górę lub popychać
w dół tyle razy, ile to konieczne, aby
uzyskać żądaną wysokość.
Pochylenie oparcia
F Popchnąć dźwignię do tyłu.
Zagłówki
F Aby podnieść zagłówek, pociągnąć go do góry.
F
A
by go wyjąć, nacisnąć występ A
i
pociągnąć zagłówek do góry.
F
A
by go zamontować na swoim miejscu,
wsunąć pręty zagłówka w
otwory, cały czas
uważając, aby pręty znajdowały się w
osi
oparcia.
F
A
by go opuścić, nacisnąć jednocześnie
wypust A i
zagłówek.
3
E k
Page 52 of 304
50
Na prętach znajdują się wyżłobienia
zapobiegające obniżaniu się zagłówka;
jest to zabezpieczenie w razie wypadku.
Ustawienie jest prawidłowe, gdy górna
krawędź zagłówka znajduje się na
w ysokości czubka głow y.
Nigdy nie należy jechać ze
zdemontowanymi zagłówkami; zagłówki
zawsze muszą znajdować się na swoim
miejscu i
być właściwie ustawione.
F
P
odnieść dźwignię i przesunąć fotel do
przodu lub do tyłu.Regulacja wysokości
F Pociągać dźwignię w górę lub popychać
w dół tyle razy, ile to konieczne, aby
uzyskać żądaną wysokość.
Fotele kubełkowe
Regulacja wzdłużna
E k
Page 53 of 304

51
Pochylenie oparcia
F Przesunąć dźwignię do tyłu i podnieść lub
opuścić oparcie.
Podgrzewane siedzenia
Przy pracującym silniku siedzenia przednie
mogą być podgrzewane niezależnie.
F
Z
a pomocą pokrętła ustawić żądany poziom
podgrzewania:
0 : wyłączone.
1 : niska temperatura.
2 : średnia temperatura.
3 : wysoka temperatura.
Nie włączać tej funkcji, gdy fotel nie jest
z a j ę t y.
Zmniejszyć intensywność
podgrzewania, gdy tylko jest to możliwe.
Gdy temperatura fotela oraz powietrza
w
kabinie osiągnie odpowiedni poziom,
można wyłączyć funkcję; obniżenie
poboru prądu elektrycznego wpływa na
mniejsze zużycie paliwa. Odradza się długotr wałego używania przy
ustawieniach na maksimum w
przypadku
osób o wrażliwej skórze.
Występuje ryzyko doznania poparzeń
przez osoby, które mają problemy
z
odczuwaniem ciepła (wskutek choroby,
zażywania leków itd.).
Istnieje ryzyko przegrzania układu
w
przypadku używania materiału
izolacyjnego, jak np. poduszek lub
pokrowców siedzeń.
Nie korzystać z
układu:
-
m
ając na sobie wilgotne ubranie,
-
w p
rzypadku zainstalowania fotelików
dziecięcych.
Aby zachować integralność maty grzejnej:
-
n
ie kłaść ciężkich przedmiotów na
siedzeniu,
-
n
ie klękać, ani nie stawać na
siedzeniu,
-
n
ie kłaść ostrych przedmiotów na
siedzeniu,
-
n
ie rozlewać płynów na siedzeniu.
Aby zapobiec ryzyku zwarcia:
-
n
ie używać środków w płynie do
konserwacji siedzenia,
-
n
igdy nie korzystać z funkcji
ogrzewania siedzenia, gdy siedzisko
jest wilgotne.
3
Ergonomia i komfort
Page 54 of 304

52
Podłokietnik
Podłokietnik ze schowkiem zwiększa komfort
kierowcy i pasażera na przednim fotelu.
Pokr ywa z
dźwignią
F
U
nieść dźwignię, aby podnieść pokrywkę.
Schowek w
konsoli
F
P
odnieść całkowicie podłokietnik.
Dostęp do tylnych siedzeń
(wersja 3-drzwiowa)
Składanie przedniego siedzenia
Model standardow y
F
A
by złożyć oparcie, pociągnąć wyłącznie
tę dźwignię do góry i
przesunąć całe
siedzenie do przodu.
Przednie siedzenie wraca do pier wotnego
położenia po wyprostowaniu oparcia. Model spor tow y
F
A
by złożyć oparcie, pociągnąć wyłącznie
tę dźwignię do przodu i
przesunąć całe
siedzenie do przodu.
Przednie siedzenie wraca do pier wotnego
położenia po wyprostowaniu oparcia.
Należy się upewnić, że nikt ani nic nie
przeszkadza w
przesunięciu prowadnic
siedzenia do pier wotnego położenia;
siedzenie zostaje zablokowane dopiero po
powrocie do tego położenia.
Zwrócić uwagę na prawidłowe zwinięcie
pasa bezpieczeństwa, aby nie utrudniał
dostępu pasażerów do tylnych miejsc.
E k
Page 55 of 304

53
Kanapa jednoczęściowa
Kanapa z jednoczęściowym stałym siedziskiem
i jednoczęściowym składanym oparciem.
Składanie oparcia
F W razie potrzeby przesunąć fotele przednie do przodu.
F
U
łożyć boczne pasy bezpieczeństwa
wzdłuż oparcia i
zapiąć je.
F
M
aksymalnie obniżyć zagłówki. F
Z
wolnić oparcie 2, naciskając jednocześnie
dźwignie 1.
F
Z
łożyć oparcie 2 na stałe siedzisko.
Rozkładanie oparcia
F Wyprostować oparcie 2.
F Z ablokować oparcie; czer wone wskaźniki
na dźwigniach 1 nie będą wówczas
widoczne.
F
O
dpiąć i ułożyć boczne pasy
bezpieczeństwa w
normalnym położeniu.
Kanapa tylna 2/3 – 1/3
Kanapa z jednoczęściowym stałym siedziskiem
i składanym dzielonym oparciem (2/3 po lewej
stronie i
1/3 po prawej stronie), co umożliwia
zwiększenie przestrzeni ładunkowej bagażnika.
Składanie oparcia
F W razie potrzeby przesunąć przedni fotel do przodu.
F
U
łożyć odpowiedni pas bezpieczeństwa tak,
aby przylegał do oparcia i
zapiąć go.
F
O
puścić maksymalnie zagłówek lub go
wyjąć.
3
Ergonomia i komfort
Page 56 of 304

54
F Zwolnić oparcie 2, naciskając dźwignię 1 .
F Z łożyć oparcie 2 na stałe siedzisko.
Tylne siedzisko jest zamocowane na stałe.
Ustawianie oparcia w n ormalnym
położeniu
F Wyprostować oparcie 2 .
F Z ablokować je; czer wony wskaźnik na
dźwigni 1 nie będzie wówczas widoczny. F
O
dpiąć pasy bezpieczeństwa i ułożyć je
w normalnym położeniu.
F
W
łożyć zagłówek lub zagłówki.
Podczas składania środkowy pas nie
może być zapięty – musi płasko przylegać
do oparcia.
Podczas rozkładania oparcia należy
zwrócić uwagę, aby pasy bezpieczeństwa
nie zostały przycięte.
Tylnego siedziska nie można złożyć.
Aby zwiększyć przestrzeń ładunkową
bagażnika, można wyłącznie pochylić
oparcie.
Zagłówki
Można je ustawić tylko w jednym położeniu
u żytkowania (górnym) i położeniu złożenia
(dolnym).
Można je wymontować i
zamienić ich
położenie.
F
p
ociągnąć go do oporu do góry,
F
n
astępnie nacisnąć występ A .
Nigdy nie należy jechać ze
zdemontowanymi zagłówkami; zagłówki
zawsze muszą znajdować się na swoim
miejscu i
być właściwie ustawione.
Aby wyjąć zagłówek:
Ergonomia i komfort