Page 137 of 355

Strumenti e comandi135Avviso
Per modificare SSID o password,
premere Z e parlare con un opera‐
tore, oppure accedere al proprio account.
Per disattivare la funzionalità hotspot
Wi-Fi, premere Z per chiamare un
operatore.
App per smartphone
Con l'app per smartphone myOpel,
alcune funzioni del veicolo possono essere azionate da remoto.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
● Controllare il livello del carbu‐ rante, la vita utile residua dell’oliomotore e la pressione dei pneu‐
matici (solo con sistema di moni‐
toraggio della pressione dei
pneumatici).
● Inviare la destinazione di naviga‐
zione al veicolo, se dotato di
sistema di navigazione integrato.● Localizzare il veicolo su una mappa.
● Gestire le impostazioni Wi-Fi.
Per utilizzare queste funzioni, scari‐
care l'app dall'App Store ®
o da
Google Play™Store.
Telecomando
Se desiderato, utilizzare un qualsiasi
telefono per chiamare un operatore
che possa azionare da remoto deter‐
minare funzioni del veicolo. Trovare il
numero di telefono di OnStar sul
nostro sito web specifico del Paese in questione.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Bloccare o sbloccare il veicolo.● Fornire informazioni sulla localiz‐
zazione del veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
Assistenza per furto veicolo
In caso di furto del veicolo, denun‐
ciare il furto alle autorità e richiedere
assistenza OnStar per furto veicolo.
Usare un telefono qualsiasi per chia‐mare un operatore. Trovare il numero di telefono di OnStar sul nostro sito
web specifico del Paese in questione.
OnStar può fornire assistenza nell'in‐
dividuazione e nel recupero del
veicolo.Allarme antifurto
Quando viene azionato l'impianto di
allarme antifurto, OnStar viene avvi‐
sata. In seguito si verrà informati sul
caso mediante un messaggio di testo o una mail.Impedire il riavvio
Inviando segnali a distanza, OnStar
può impedire al veicolo di essere
avviato una volta spento.
Diagnostica su richiesta
In qualsiasi momento, ad esempio se il veicolo visualizza un messaggio del
veicolo, premere Z per contattare un
operatore e chiedere di completare un controllo diagnostico in tempo
reale per individuare immediata‐
mente il problema. In base ai risultati, l'operatore fornirà ulteriore assi‐
stenza.
Page 138 of 355

136Strumenti e comandiRapporto diagnostica
Il veicolo trasmette automaticamente
dati diagnostici a OnStar che invia un mail di resoconto mensile al cliente e
all'officina preferita.
Avviso
La funzione di comunicazione all'of‐
ficina può essere disabilitata nel vostro account.
Il resoconto contiene lo stato dei
sistemi operativi importanti del
veicolo come motore, trasmissione,
airbag, ABS e altri sistemi principali.
Fornisce anche informazioni sulle
possibili manutenzioni e sulla pres‐
sione dei pneumatici (solo con
sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici).
Per dare un'occhiata alle informazioni in maggiore dettaglio, selezionare illink nella mail e accedere al proprio
account.
Indicazioni stradali
La destinazione desiderata può
essere scaricata direttamente sul
sistema di navigazione.Premere Z per chiamare un opera‐
tore e descrivere la destinazione o il punto d'interesse.
L'operatore può cercare qualsiasi
indirizzo o punto d'interesse e inviare
la destinazione direttamente nel
sistema di navigazione integrato.
Impostazioni OnStar
PIN OnStar
Per avere pieno accesso a tutti i
servizi OnStar, è necessario inserire
un PIN a quattro cifre. Il PIN deve
essere personalizzato in occasione
della prima chiamata a un operatore.
Per modificare il PIN, premere Z per
chiamare un operatore.
Dati dell'account
L'abbonato OnStar dispone di un
account nel quale vengono memoriz‐
zati tutti i dati. Per richiedere una
modifica delle informazioni dell'ac‐
count, premere Z e parlare con un
operatore oppure accedere al proprio account.Se il servizio OnStar viene utilizzato
su un altro veicolo, premere Z e chie‐
dere che l'account venga trasferito al
nuovo veicolo.
Avviso
In ogni caso, se il veicolo viene smal‐
tito, venduto o ceduto, informare
immediatamente OnStar delle modi‐ fiche e interrompere il servizio
OnStar per questo veicolo.
Localizzazione veicolo
La localizzazione del veicolo viene
trasmessa a OnStar quando viene
richiesto o attivato il servizio. Un
messaggio sul Visualizzatore info
informa di questa trasmissione.
Per attivare o disattivare la trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo, tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio audio.
La disattivazione è indicata dalla spia di stato lampeggiante in rosso e verde
per un breve periodo di tempo, e ogni
volta che il veicolo viene avviato.
Avviso
Se la trasmissione della posizione
del veicolo è disattivata, alcuni
servizi non saranno più disponibili.
Page 139 of 355
Strumenti e comandi137Avviso
La posizione del veicolo resta
sempre accessibile ad OnStar in caso di emergenza.
Trova l'informativa sulla privacy nel
tuo account.
Aggiornamenti software
OnStar potrebbe effettuare aggiorna‐
menti del software da remoto senza
preavviso o richiesta di consenso.
Tali aggiornamenti servono per
migliorare o mantenere la sicurezza o
il funzionamento del veicolo.
Tali aggiornamenti potrebbero riguar‐ dare problematiche relative alla
privacy. Trova l'informativa sulla
privacy nel tuo account.
Page 140 of 355

138IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne............................... 138
Interruttore dei fari ...................138
Controllo automatico dei fari ....139
Abbaglianti ............................... 140
Assistente all'uso degli abbaglianti .............................. 140
Avvisatore ottico ......................141
Regolazione della profondità delle luci ................................. 141
Uso dei fari all'estero ...............141
Luci diurne ............................... 142
Fari autoadattativi ....................142
Segnalatori di emergenza .......145
Segnali di svolta e di cambio della corsia di marcia .............. 145
Fendinebbia ............................. 145
Retronebbia ............................. 146
Luci di parcheggio ...................146
Luci di retromarcia ...................146
Coprifari appannati ..................146
Luci interne ................................ 147
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................. 147
Luci di lettura ........................... 148
Luci nelle alette parasole .........148Caratteristiche
dell'illuminazione .......................148
Illuminazione della consolle centrale ................................... 148
Illuminazione all'entrata ...........148
Luci in uscita ............................ 149
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 150Luci esterne
Interruttore dei fari
Interruttore dei fari con controllo
automatico dei fari
Page 141 of 355

Illuminazione139Ruotare l'interruttore dei fari:AUTO:Controllo automatico dei
fari: l'illuminazione esterna
si accende e si spegne auto‐
maticamente a seconda
delle condizioni di lumino‐
sità esternem:Attivazione o disattivazione
del controllo automatico dei
fari. L'interruttore torna su
AUTO8:Luci di posizione9:Fari
Lo stato attuale del controllo automa‐
tico dei fari viene visualizzato nel
Driver Information Center.
Quando l'accensione viene inserita, il controllo automatico dei fari è attivo.
Spia 8 3 117.
Luci posteriori Le luci posteriori si accendono
assieme agli anabbaglianti/abba‐
glianti e alle luci di posizione.
Luci aggiuntive nel telaio del
portellone posteriore, Sports Tourer/
Country Tourer
I gruppi ottici posteriori supplemen‐
tari, composti da luci posteriori e i
segnalatori di emergenza sono allog‐
giati nel telaio del portellone poste‐
riore. Sono illuminati quando il portel‐
lone è aperto. Le luci posteriori
supplementari fungono esclusiva‐
mente da luci di posizione quando il
portellone posteriore è aperto e non
vengono utilizzate durante la guida.
Controllo automatico dei fariQuando la funzione di comando auto‐
matico dei fari è attivata e il motore è
in funzione, il sistema passa dalle luci diurne all'accensione dei fari abba‐
glianti/anabbaglianti automatica‐
mente, a seconda delle condizioni
della luminosità e delle informazioni
fornite dal sistema del sensore piog‐
gia.
Luci diurne 3 142.
Attivazione automatica dei fari In condizioni di scarsa luminosità, i
fari si attivano.
Inoltre, i fari si accendono se i tergi‐
cristalli sono attivati per diverse
passate.
Rilevamento tunnel
Quando si entra in un tunnel i fari si
accendono immediatamente.
Fari autoadattativi 3 142.
Page 142 of 355

140IlluminazioneAbbaglianti
Per passare dagli anabbaglianti agli
abbaglianti, spingere la leva.
Per passare agli anabbaglianti,
premere nuovamente la leva o tirarla.
Assistente all'uso degliabbaglianti
Descrizione della versione con fari
alogeni. Assistenza all'uso degli
abbaglianti con fari autoadattativi
3 142.
Questa funzione attiva gli abbaglianti
come luci di marcia principali di notte
e quando il veicolo viaggia ad una
velocità superiore a 40 km/h.
Effettua automaticamente la commu‐
tazione agli anabbaglianti se:
● Un sensore rileva le luci dei veicoli che precedono o prove‐
nienti in senso contrario.
● La velocità del veicolo è inferiore
a 20 km/h.
● C'è nebbia o nevica.
● Si guida in aree urbane.
Se non vengono rilevate limitazioni, il sistema commuta nuovamente sugliabbaglianti.Attivazione
L'assistente all'uso degli abbaglianti
viene attivato spingendo due volte la
leva degli indicatori di direzione a una
velocità superiore a 40 km/h.
La spia verde l si accende in moda‐
lità fissa quando la funzione di assi‐
stenza all'uso degli abbaglianti è atti‐
vata, mentre la spia blu 7 si accende
quando gli abbaglianti sono accesi.
Spia l 3 117.
Page 143 of 355

Illuminazione141DisattivazioneSpingere la leva degli indicatori di
direzione una volta. Inoltre, la
funzione viene disattivata quando
vengono accesi i fendinebbia.
Se l'avvisatore ottico viene usato
quando sono accesi i fari abbaglianti,
la funzione di assistenza all'uso degli
abbaglianti viene disattivata.
Se l'avvisatore ottico viene usato
quando sono spenti i fari abbaglianti,
la funzione di assistenza all'uso degli
abbaglianti rimane attivata.
Al successivo inserimento dell'accen‐ sione l'ultima impostazione dell'assi‐
stenza all'uso degli abbaglianti sarà
memorizzata.
Avvisatore ottico Per usare gli abbaglianti come avvi‐
satore ottico, tirare la leva.Regolazione della
profondità delle luci
Regolazione manuale della
profondità delle luci
Per regolare la profondità delle luci in base al carico del veicolo e non abba‐ gliare i conducenti dei veicoli in avvi‐
cinamento: ruotare la manopola ?
nella posizione desiderata.
0:Sedili anteriori occupati1:Tutti i sedili occupati2:Tutti i sedili occupati e vano di
carico impegnato3:Sedile conducente occupato e
vano di carico riempitoRegolazione automatica dinamica
della profondità dei fari 3 142.
Uso dei fari all'estero Il fascio di luce asimmetrico dei fari
aumenta la visibilità illuminando un
tratto di strada più ampio sul lato passeggero.
Se il veicolo viene utilizzato in Paesi
con guida sul lato opposto, regolare i
fari per evitare l'abbagliamento.
Veicoli con fari alogeni
I fari non devono essere regolati.
Veicoli con Fari allo Xenon e Fari
autoadattativi
I proiettori possono essere impostati
per la modalità guida a destra o guida sinistra nel menu di personalizza‐zione del veicolo nel Visualizzatore a
colori Info.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente in Impostaz. , I Veicolo nel
Visualizzatore a colori Info.
Visualizzatore a colori Info 3 125.
Personalizzazione del veicolo 3 129.
Page 144 of 355

142IlluminazioneOgni volta in cui l'accensione è inse‐
rita, la spia f lampeggia per circa
4 secondi per avvisare che è stata
selezionata una modalità con guida a destra.
Tornare alla modalità con guida a
sinistra nel menu di personalizza‐
zione del veicolo come descritto
sopra. f non lampeggia quando è
selezionata la modalità con guida a
sinistra.
Spia f 3 117.
Luci diurne Le luci diurne aumentano la visibilità
del veicolo durante il giorno.
Si azionando automaticamente a
quadro acceso.
Se il veicolo è dotato della funzione
Controllo automatico dei fari, il
sistema commuterà le luci diurne e gli
anabbaglianti/abbaglianti automati‐
camente in base alle condizioni di illu‐
minazione e alle informazioni fornite
dal sistema del sensore pioggia.
Controllo automatico dei fari 3 139.Fari autoadattativi
Le seguenti funzioni dei fari autoadat‐ tativi sono disponibili solo per i fari bi-
xeno. La profondità, la distribuzione e
l'intensità della luce sono attivate in
modo variabile a seconda delle condi‐ zioni di luminosità, delle condizioni
meteorologiche e del tipo di strada.
Alcune funzioni dei fari autoadattativi
possono essere disattivate o attivate
nel menù di personalizzazione del
veicolo. Selezionare l'impostazione
pertinente in Impostaz., I Veicolo
nella Personalizzazione del veicolo
del Visualizzatore Info 3 129.
Se l'interruttore dei fari è su AUTO,
tutte le funzioni di illuminazione sono
disponibili.
Le seguenti funzioni sono disponibili anche con l'interruttore dei fari in
posizione 9:
● luci di svolta dinamiche
● proiettori laterali addizionali
● funzione di retromarcia
● regolazione automatica dinamica
della profondità dei fariIlluminazione nelle strade a
traffico limitato
Si attiva automaticamente a basse
velocità fino a circa 30 km/h. Il fascio
di luce viene ruotato di un angolo di
8° verso il lato della strada.
Illuminazione in cittàSi attiva automaticamente a una velo‐
cità compresa fra 40 e 55 km/h e
quando le luci della strada vengono
rilevate dal sensore luci. La profon‐
dità dei fari viene ridotta distribuendo
la luce.
Illuminazione sulle strade di
campagna
Si attiva automaticamente a una velo‐ cità compresa tra circa 55 e
115 km/h. Il fascio di luce e la lumi‐
nosità sul lato sinistro e su quello
destro differiscono.