Page 17 of 355
In breve15Lavalunotto
Spingere la leva.
Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Tergilavalunotto 3 94.
Climatizzatore
Lunotto termico, specchietti
retrovisori esterni termici
Per azionare il riscaldamento
premere Ü.
Lunotto termico 3 45.
Sbrinamento e disgelamento dei
finestrini, sistema di
climatizzazione
Premere V.
Impostare il comando della tempera‐
tura al livello più caldo.
Inserire il lunotto termico Ü.
Sistema di climatizzazione 3 151.
Page 18 of 355

16In breveSbrinamento e disgelamento dei
finestrini, climatizzatore
automatico
Premere V.
La temperatura e la ripartizione dell'a‐
ria vengono impostate automatica‐
mente e la ventola funziona ad alta
velocità.
Inserire il lunotto termico Ü.
Climatizzatore automatico doppio 3 158
Cambio
Cambio manuale
Per innestare la retromarcia, con il
veicolo fermo e premendo il pedale
della frizione, premere il pulsante di
sblocco sulla leva del cambio e inne‐
stare la marcia.
Se la marcia non si innesta, portare la leva del cambio in posizione di folle,rilasciare il pedale della frizione e
premerlo nuovamente; ripetere quindi
la selezione della marcia.
Cambio manuale 3 185.
Cambio automaticoP:stazionamentoR:retromarciaN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale: spostare la
leva del cambio verso sinistra
dalla posizione D.<:passaggio a marcia superiore,
modalità manuale]:passaggio a marca inferiore,
modalità manuale
La leva del cambio può essere
spostata dalla posizione P solo con
l'accensione inserita e il pedale del
Page 19 of 355
In breve17freno azionato. Per inserire P o R,
premere il pulsante di sblocco sulla
leva del cambio.
Cambio automatico 3 181.Avviamento
Prima di mettersi in marcia,
controllare
● pressione e condizioni dei pneu‐ matici 3 274, 3 318;
● livello dell'olio motore e livelli dei fluidi 3 247;
● corretto funzionamento di fine‐ strini, specchietti, luci esterne e
luci della targa e assenza di
sporco, neve e ghiaccio dagli
stessi;
● corretto posizionamento di spec‐ chietti, sedili e cinture di sicu‐
rezza 3 39, 3 51, 3 60;
● corretto funzionamento dei freni a velocità ridotta, in particolare se
i freni sono bagnati.Avviamento del motore
● Commutatore di accensione: portare la chiave sulla posizione
2 .
Tasto di azionamento: premere
Engine Start/Stop per qualche
secondo finché si accende il LED verde.
● Muovere leggermente il volante per sbloccare il bloccasterzo.
● Premere il pedale della frizione e
quello del freno.
● Posizionare il cambio automatico
in P o N.
Page 20 of 355
18In breve● Non azionare il pedale dell'acce‐leratore.
● Commutatore di accensione: portare brevemente la chiave
sulla posizione 3 e rilasciare.
Tasto di azionamento: premere il
pulsante Engine Start/Stop e rila‐
sciare.
● Il motore si avvia dopo un breve ritardo.
Avviamento del motore 3 170.
Sistema Start-stop
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo e alcune condizioni sono
soddisfatte, attivare un Autostop
come segue:
● Premere il pedale della frizione.
● Posizionare la leva in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Un Autostop è indicato dall'ago nella posizione AUTOSTOP nel contagiri o
da una spia nel quadro strumenti.
Per riavviare il motore, premere di
nuovo il pedale della frizione.
Sistema Start-stop 3 172.
Page 21 of 355

In breve19Parcheggio9Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente
infiammabile. L'elevata tempe‐
ratura dell'impianto di scarico
potrebbe incendiare la superfi‐
cie.
● Azionare sempre il freno di stazionamento. Attivare il freno
di stazionamento senza
premere il pulsante di rilascio.
Se il veicolo viene parcheg‐
giato in salita o in discesa, tirare il freno di stazionamento
quanto più possibile. Premere
contemporaneamente il pedale del freno per ridurre lo sforzo
necessario per tirare il freno di
stazionamento.
Per i veicoli con freno elettrico
di stazionamento, tirare l'inter‐
ruttore m per circa
un secondo.
Il freno di stazionamento elet‐
trico è inserito se la spia m si
illumina 3 112.
● Spegnere il motore.
● Se il veicolo si trova su una superficie piana o in leggera
salita, inserire la prima o posi‐
zionare la leva del cambio in
posizione P prima di rimuovere
la chiave di accensione o
spegnere il quadro su veicoli
con pulsante di accensione.
Inoltre, in salita, girare le ruote
anteriori nella direzione oppo‐
sta rispetto al cordolo del
marciapiede.
Se il veicolo si trova su una
superficie piana o in leggera
discesa, inserire la retromarcia
o posizionare la leva del
cambio in posizione P prima di
rimuovere la chiave di accen‐ sione o spegnere il quadro su
veicoli con pulsante di alimen‐
tazione. Inoltre, girare le ruote
anteriori verso il cordolo del
marciapiede.● Chiudere i finestrini e il tettuccio
apribile.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore o
spegnere il quadro su veicoli
con pulsante di alimentazione.
Ruotare il volante fino ad avver‐
tire lo scatto di inserimento del
bloccasterzo.
Nei veicoli con cambio automa‐
tico, la chiave può essere
estratta solo se la leva del
cambio è in posizione P.
● Bloccare il veicolo con il
pulsante e sul telecomando.
Attivare il sistema di allarme anti‐ furto 3 36.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 246.
Page 22 of 355
20In breveAttenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a
carico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Chiavi, bloccaggi 3 21, inattività del
veicolo per un periodo di tempo
prolungato 3 245.
Page 23 of 355

Chiavi, portiere e finestrini21Chiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 21
Chiavi ........................................ 21
Car Pass .................................... 22
Telecomando ............................. 22
Sistema chiave elettronica ........23
Impostazioni memorizzate .........24
Chiusura centralizzata ...............25
Bloccaggio automatico ..............29
Sicure per bambini ....................30
Portiere ........................................ 30
Vano di carico ............................ 30
Sicurezza del veicolo ...................35
Sistema di bloccaggio antifurto . 35
Impianto di allarme antifurto ......36
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ....................38
Specchietti esterni .......................39
Forma convessa ........................39
Regolazione elettrica .................39
Specchietti pieghevoli ................39
Specchietti riscaldati ..................41Oscuramento automatico ..........41
Sistema di ausilio al parcheggio ................................ 41
Specchietti interni ........................41
Antiabbagliamento manuale ......41
Antiabbagliamento automatico ................................ 42
Finestrini ...................................... 42
Parabrezza ................................ 42
Finestrini ad azionamento manuale .................................... 43
Alzacristalli elettrici ....................43
Lunotto termico .......................... 45
Alette parasole .......................... 45
Tendine parasole avvolgibili ......45
Tetto ............................................. 45
Tettuccio apribile .......................45Chiavi, serrature
ChiaviAttenzione
Non attaccare oggetti pesanti o
voluminosi alla chiave di accen‐
sione.
Chiavi di ricambio
Il codice delle chiavi è indicato nel Car Pass o su un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Serrature 3 294, Telecomando
3 22, Chiave elettronica 3 23,
Chiusura centralizzata 3 25, Avvia‐
mento del motore 3 170.
Il numero di codice dell'adattatore per
i dadi di bloccaggio della ruota è
specificato su una scheda. Deve
essere indicato quando si ordina un
adattatore sostitutivo.
Sostituzione della ruota 3 282.
Page 24 of 355

22Chiavi, portiere e finestriniChiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Car Pass Il Car Pass contiene dati relativi alla
sicurezza del veicolo e deve pertanto
essere conservato in un luogo sicuro.
Tali dati del veicolo sono necessari
per poter eseguire determinate
operazioni di officina.
Telecomando
Consente l'operatività delle funzioni
seguenti mediante l'utilizzo dei tasti
sul telecomando:
● chiusura centralizzata 3 25
● sistema di bloccaggio antifurto 3 35
● impianto di allarme antifurto 3 36
● portellone posteriore 3 30
● alzacristalli elettrici 3 43
● tettuccio apribile 3 45
● ripiegamento specchietto 3 39
Il telecomando ha un raggio d'azione
di circa 50 metri. Può essere ristretto
per cause esterne. Il funzionamento
viene confermato dai segnalatori di
emergenza.
Maneggiare il telecomando con cura, proteggerlo dall'umidità e dalle
temperature elevate e non azionarlo
inutilmente.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando
inizia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici, ma presso
gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.