Page 473 of 687

Underholdningsrelateret (audio) kommando
TalekommandoFunktionTilsvarende lydkilde
(Go to/Play) AM (Radio) ((Gå
til/afspil) AM (Radio))Skifter lydkilden til AM-radio. Alle
(Go to/Play) FM (Radio) ((Gå
til/afspil) FM (Radio))Skifter lydkilden til FM-radio. Alle
(Go to/Play) DAB (Radio)
((Gå til/afspil) DAB (Radio))Skifter lydkilden til DAB-radio. Alle
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til BT-lyd. Alle
(Go to/Play) Aha (Radio) ((Gå
til/afspil) Aha (Radio))Skifter lydkilden til Aha™-radio. Alle
(Go to/Play) Stitcher ((Gå til/
afspil) Stitcher)Skifter lydkilden til Stitcher™-radio. Alle
(Go to/Play) USB 1 ((Gå til/
afspil) USB 2)Skifter lydkilden til USB 1. Alle
(Go to/Play) USB 2 ((Gå til/
afspil) USB 2)Skifter lydkilden til USB 2. Alle
Play Playlist {Playlist name}
(Afspil afspilningsliste {Navn
på afspilningsliste})Afspiller den valgte afspilningsliste. USB
Play Artist {Artist name} (Af-
spil kunstner {Navn på kunst-
ner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Play Album {Album name}
(Afspil album {Navn på al-
bum})Afspiller det valgte album. USB
Play Genre {Genre name} (Af-
spil genre {Navn på genre})Afspiller den valgte genre. USB
Play Folder {Folder name}
(Afspil mappe {Navn på map-
pe})Afspiller den valgte mappe. USB
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-135
Page 474 of 687
Navigationsrelateret kommando
Se den separate brugervejledning til navigationssystemet for at få oplysninger om
talekommandoer til navigationsskærmen.
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse typer og specifikationer.
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse enhedstilslutningsbetingelser og
brugsbetingelser.
•Kommandoerne er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-136
Page 475 of 687

Indstillinger
BEMÆRK
Skærmvisningen kan variere afhængigt af hældning og specifikationer.
Tryk på ikonet på startskærmen, og få vist skærmen Indstillinger.
Skift fanen, og tryk på det indstillingspunkt, som du vil ændre.
Du kan tilpasse indstillinger på opsætningsdisplayet som følger:
Ta pPunktFunktion
AD-disp.Højde
Lysstyrkestyring
AndetSe "Active Driving Display" på side 4-34.
Display Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-84.
SikkerhedDistance Recognition Support System (DRSS)
SBS/SCBS
AndetSe afsnittet "Tilpasningsmuligheder" på side 9-13.
Lyd Se afsnittet "Lydstyrke/Display/tonekontrol" på side 5-84.
UrJuster urViser den aktuelt indstillede tid.
Tryk på
for at gå frem i time/minut, og tryk på for at stille time/minut tilbage.
AM/PM kan kun vælges til 12-timers tidsdisplayet.
GPS-synk.Synkroniserer med GPS i tændt tilstand.
I slukket tilstand kan klokkeslættet ændres fra "Ju-
ster ur".
TidsformatSkifter mellem display med 12- og 24-timersvis-
ning.
Vælg tidszoneNår der ikke er synkroniseret med GPS, skal du
vælge det område, du vil specificere.
SommertidTænder og slukker for sommertidsindstillingen.
Når ON er valgt, stilles tiden 1 time frem. Når OFF
er valgt, vender tiden tilbage til normal tid.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-137
Page 476 of 687

Ta pPunktFunktion
BilVinduesvisker m. regnsensor
AndetSe afsnittet "Tilpasningsmuligheder" på side 9-13.
EnhederBluetooth
Se "Bluetooth
®-forberedelse" på side 5-109.
NetværksadministrationWi-Fi™ bruges til at opnå funktionen Navi POI/
Trafik i realtid (f.eks. benzinpriser, vejret, nærmeste
restaurant).
SystemVærktøjstip Tænder og slukker for knapforklaringer.
Sprog Ændrer sproget.
Temperatur Skifter indstillingen mellem Fahrenheit og Celsius.
Afstand Skifter indstillingen mellem mil og kilometer.
Opdatering af musikdatabaseBruges til at opdatere Gracenote
®. Gracenote bru-
ges med USB-audio og leverer:
1. Supplerende musikoplysninger (f.eks. sang-
navn, kunstnernavn)
2. Talegenkendelseshjælp til Afspil kunstner og
Afspil album
Gracenote kan hentes fra Mazda håndfri-webstedet.
Se afsnittet "Gracenote-database" på side 5-102.
FabriksnulstillingHukommelse og indstillinger tilbagestilles til fa-
briksindstillinger.
Tilbagestillingen startes ved at trykke på knappen
Ja.
OmAftaler og ansvarsfra-
skrivelserGennemlæs ansvarsfraskrivelsen, og acceptér.
VersionsoplysningerKan verificere OS-versionen af den aktuelle audio-
enhed og version af Gracenote-databasen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-138
Page 477 of 687
Anvendelser
BEMÆRK
Skærmvisningen kan variere afhængigt
af hældning og specifikationer.
Vælg ikonet på startskærmen for at få
vist skærmen med anvendelser. Følgende
oplysninger kan verificeres.
TopskærmPunktFunktion
Brændstoføkono-
miovervågningVis n i ng a f
brændstoffor-
brug
Kontrolstatus-
display
Effektivitets-
display
Vis n i ng a f
slutdisplaySe afsnittet
"Brændstof-
økonomiover-
vågning" på
side 4-90.
Bilstatu-
sovervåg-
ningVedlige-
holdelseRegelmæssig
vedligeholdel-
se
Dækrotation
Oil Change
(Olieskift)Se afsnittet
"Vedligehol-
delsesovervåg-
ning" på side
6-15.
Advar-
selsvej-
ledningAdvarsler, der
aktuelt er akti-
ve, kan verifi-
ceres.Se afsnittet
"Hvis en ad-
varselslampe
tændes eller
blinker" på si-
de 7-33.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-139
Page 478 of 687

Fejlsøgning
Mazda Bluetooth® Håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Te l e f o n :
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
SymptomÅrsagLøsning
Parring kan ikke udføres
ŠKontrollér først, at enheden er kompati-
bel med Bluetooth
®-enheden, og kon-
trollér derefter, om Bluetooth® på enhe-
den og tilstanden Find*1 er aktiveret.
Hvis parring stadig ikke er muligt efter
dette, skal du kontakte en fagekspert. Vi
anbefaler et autoriseret Mazda-værksted.
Du kan også kontakte Mazda
Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Parringen kan ikke udføres igen De parringsoplysninger, der er parret for
Bluetooth
®-enheden genkendes ikke
korrekt.Udfør parring vha. følgende procedure.•Slet "Mazda", der er gemt i enheden.•Udfør parringen igen.
Parring kan ikke udføres
Bluetooth
®-funktionen eller tilstanden
Find/indstillingen Synlig*1 kan automa-
tisk blive slukket efter forløbet af en vis
tidsperiode på enheden.Kontrollér, om Bluetooth
®-funktionen
og tilstanden Find/indstillingen Synlig*1
er slået til, og par, eller opret forbindelse
igen. Tilslutter ikke automatisk, når motoren
startes
Tilslutter automatisk, men frakobler de-
refter pludseligt
Frakobler ind i mellem Enheden på et sted, hvor der let fore-
kommer radiobølgeinterferens, f.eks. i
en taske på et bagsæde, i baglommen på
et par bukser.Flyt enheden til et sted, hvor radiointer-
ferens ikke så let kan forekomme.
Tilslutter ikke automatisk, når motoren
startesParringsoplysningerne opdateres, når
enhedens OS opdateres.Udfør parringen igen.
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekstern for Bluetooth®-enheden.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-140
Page 479 of 687

BEMÆRK
•Når enhedens OS er opdateret, kan parringsoplysningerne slettes. Hvis det sker, skal du
omprogrammere parringsoplysningerne til Bluetooth
®-enheden.
•Hvis du parrer din telefon, der allerede er blevet parret med din bil mere end én gang
tidligere, skal du slette "Mazda" på din mobilenhed. Derefter skal du køre
Bluetooth
®-søgningen på din mobilenhed én gang til og parre med en nydetekteret
"Mazda".
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at Bluetooth® er slået TIL på både din telefon
og i bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder bruges på følgende steder eller under følgende
betingelse, vil forbindelse via Bluetooth
® muligvis ikke være mulig.
•Enheden er på en placering, der er skjult fra midterdisplayet, f.eks. bag eller under et
sæde eller inden i handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller dækkes af en metalgenstand eller karosseriet.
•Enheden er indstillet til strømbesparelsestilstand.
•Forskellige Bluetooth®-aktiverede enheder kan bruges til Bluetooth® håndfri og
Bluetooth
®-audio. For eksempel kan enhed A tilsluttes som en Bluetooth® håndfri
enhed, og enhed B kan tilsluttes som en Bluetooth
®-audioenhed. Dog kan følgende
ske, når de bruges samtidigt.
•Enhedens Bluetooth®-forbindelse er frakoblet.
•Der forekommer støj i den håndfri audio.
•Håndfri fungerer langsomt.
Problemer med talegenkendelse
SymptomÅrsagLøsning
Ringe talegenkendelse
•Overdreven, langsom tale.•Overdreven, kraftfuld tale (råbe).•Tale før biplyden er stoppet.•Høj støj (tale eller støj udenfor/inde i
bilen).
•Luftstrøm fra A/C blæser ind i mikro-
fonen.
•Tale med ikke-standardudtryk (dia-
lekt).I forbindelse med årsagerne, der er angi-
vet til venstre, skal du være forsigtighed
med, hvordan du taler. Når tal desuden
udtales i rækkefølge, vil genkendelsen
være bedre, hvis der ikke holdes pause
mellem tallene. Falsk genkendelse af tal
Ringe talegenkendelse Der er en fejlfunktion i mikrofonen. Der kan være forekomme en ringe for-
bindelse eller fejl i mikrofonen. Kontakt
en fagekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-141
Page 480 of 687

SymptomÅrsagLøsning
Telefonrelateret talegenkendelse er
deaktiveret.Der er et problem med forbindelsen
mellem Bluetooth
®-enheden og enhe-
den.Hvis der er fejl efter kontrol af parrings-
situationen, skal du kontrollere, om der
er problemer med enhedsparring eller
forbindelsen.
Navne i telefonbogen er ikke lette at
genkendeBluetooth
®-systemet er under omstæn-
digheder, der gør genkendelse vanskelig.Ved at udføre følgende forholdsregler
vil genkendelsen blive forbedret.
•Ryd en telefonbogs hukommelse, hvis
den ikke bruges meget.
•Undgå afkortede navne. Brug fulde
navne. (Genkendelsen forbedres jo
længere navnet er. Hvis du undgår at
bruge navne som "Mom" (mor), "Dad"
(far), forbedres genkendelsen).
Ved betjening af audio genkendes et
navnet på en sang ikke.Navne på sange kan ikke genkendes via
tale.Š
Du vil springe over vejledning.
ŠDer kan springes over vejledning ved
hurtigt at trykke på og slippe taleknap-
pen.
Problemer med opkald
SymptomÅrsagLøsning
Når du starter et opkald, kan der høres
bilstøj fra et andet sted.I ca. tre sekunder efter start på et opkald
kræver Bluetooth
®-enhedens støjdæmp-
ningsfunktion tid til at tilpasse opkalds-
miljøet.Dette angiver ikke noget problem med
enheden.
Den anden part kan ikke høres, eller ta-
lerens stemme kan ikke høres.Lydstyrken er indstillet til nul eller lav. Forøg lydstyrken.
Andre problemer
SymptomÅrsagLøsning
Indikationen for resterende batteritid er
ikke ens på bilen og enheden.Indikationsmetoden er ikke ens på bilen
og enheden.Š
Når et opkald foretages fra bilen, opda-
teres telefonnummeret i historikken for
indgående/udgående opkald, men navnet
vises ikke.Nummeret er ikke blevet registreret i te-
lefonbogen.Hvis nummeret er registreret i telefon-
bogen, opdateres historikken for indgå-
ende/udgående opkald med navnet i te-
lefonbogen, når motoren startes igen.
Mobiltelefonen synkroniserer ikke hi-
storikken for indgående/udgående op-
kald med bilen.Nogle typer mobiltelefoner synkronise-
rer ikke automatisk.Start synkronisering fra mobiltelefonen.
Det tager lang tid at gennemføre funkti-
onen til skift af sprog.Der kræves maksimalt 60 sekunder.
Š
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-142