Page 201 of 342
201
5. NASTAVENÍ
IS_NAVI_EE_CZ
AUDIOVIZUÁLNÍ SYSTÉM
4
1Zobrazte obrazovku nastavení audio-
systému. ( S. 199)
2Zvolte "iPod settings" (Nastavení pro
iPod).
3Zvolte "Video sound input" (Vstup zvu-
ku videa).
4Zvolte obrazovkové tlačítko pro poža-
dované nastavení.
1Zobrazte obrazovk u nastavení audio-
systému. ( S. 199)
2Zvolte "External video settings" (Na-
stavení externího videa).
3Zvolte "Video Signal Switch" (Přepnutí
video signálu).
4Zvolte obrazovkové tlačítko pro poža-
dované nastavení.
1Zobrazte obrazovku nastavení audio-
systému. ( S. 199)
2Zvolte "Cover art settings" (Nastavení
obalu alba).
3Zvolte požadované tlačítko, které má
být nastaveno.
NASTAVENÍ iPodu
NASTAVENÍ EXTERNÍHO
VIDEA
NASTAVENÍ OBALU ALBA
Č.Funkce
Zvolte pro zapnutí/vypnutí zobrazení
obalu alba.
Zvolte pro zapnutí/vypnutí priority
databáze Gracenote.
INFORMACE
● Obrázky z databáze Gracenote zobra-
zené na obrazovce se mohou lišit od sku-
tečných přebalů alb.
Page 202 of 342
202
5. NASTAVENÍ
IS_NAVI_EE_CZ
1Zobrazte obrazovku nastavení audio-
systému. ( S. 199)
2Zvolte "DVD settings" (Nastavení pro
DVD).
3Zvolte položky, kter é mají být nastaveny.
NASTAVENÍ DVDČ.FunkceStrana
Zvolte pro přepnutí jazyka
zvuku.203
Zvolte pro přepnutí jazyka
titulků.203
Zvolte pro přepnutí jazyka
menu DVD video.203
Zvolte pro zapnutí/vypnutí
značky úhlu.
Zvolte pro nastavení rodi-
čovského zámku.203
Zvolte pro zapnutí/vypnutí
automatického zahájení
přehrávání. Disky, které jsou vloženy
během jízdy vozidla, se au-
tomaticky začnou přehrá- vat. Určité disky se nemusí
přehrát.
Zvolte pro nastavení dyna-
mického rozsahu.203
Zvolte pro inicializaci
všech menu.
Page 203 of 342

203
5. NASTAVENÍ
IS_NAVI_EE_CZ
AUDIOVIZUÁLNÍ SYSTÉM
4
■JAZYK AUDIA
1Zvolte "Audio language" (Jazyk audia).
2Zvolte požadovaný jazyk, který má být
slyšet.
Pokud požadovaný jazyk, který má být sly-
šet, není možné nalézt na této obrazovce,
zvolte "Other" (Jiný) a zadejte kód jazyka.
(S. 204)
■JAZYK TITULKŮ
1Zvolte "Subtitle language" (Jazyk ti-
tulků).
2Zvolte požadovaný jazyk, který má být
zobrazen.
Pokud požadovaný jazyk, který má být zob-
razen, není možné nalézt na této obrazov-
ce, zvolte "Other" (Jiný) a zadejte kód
jazyka. (S. 204)
■JAZYK NABÍDKY
1Zvolte "Menu language" (Jazyk na-
bídky).
2Zvolte požadovaný jazyk, který má být
zobrazen.
Pokud požadovaný jazyk, který má být zob-
razen, není možné nalézt na této obrazov-
ce, zvolte "Other" (Jiný) a zadejte kód
jazyka. (S. 204)
■RODIČOVSKÝ ZÁMEK
1Zvolte "Parental lock" (Rodičovský zá-
mek).
2Zadejte 4číslicový osobní kód.
3Zvolte úroveň rodičovského omezení
(1-8).
■DYNAMICKÝ ROZSAH ZVUKU
1Zvolte "Sound dynamic range" (Dyna-
mický rozsah zvuku).
2Zvolte "MAX" (Maximum), "STD"
(Standard) nebo "MIN" (Minimum).
Je možné nastavit rozdíl mezi nejnižší
hlasitostí a nejvyšší hlasitostí.
Page 204 of 342

204
5. NASTAVENÍ
IS_NAVI_EE_CZ
SEZNAM KÓDŮ JAZYKŮ
KódJazykKódJazykKódJazykKódJazyk
0514Angličtina0515Esperanto1214Lingala1913Samojština
1001Japonština0520Estonština1215Laoština1914Šonština
0618Francouzština0521Baskičtina1220Litevština1915Somálština
0405Němčina0601Perština1222Lotyština1917Albánština
0920Italština0609Finština1307Malgašština1918Srbština
0519Španělština0610Fidžijština1309Maorština1919Siswati
2608Čínština0615Faerština1311Makedonština1920Sotština
1412Holandština0625Fríština1312Malajálamština1921Sundština
1620Portugalština0701Irština1314Mongolština1923Svahilština
1922Švédština0704Skotská gaelština1315Moldavština2001Tamilština
1821Ruština0712Galicijština1318Maráthí2005Telugština
1115Korejština0714Guaraní1319Malajština2007Tádžičtina
0512Řečtina0721Gudžarátština1320Maltština2008Thajština
0101Afarština0801Hauština1325Barmština2009Tigrinya
0102Abchazština0809Hindština1401Naurština2011Turkmenština
0106Afrikánština0818Chorvatština1405Nepálština2012Tagalština
0113Amharština0821Maďarština1415Norština2014Čvanština
0118Arabština0825Arménština1503Okcitánština2015Tongánština
0119Ásámština0901Interlingua1513(Afan) Oromo2018Turečtina
0125Ajmarština0905Interlingue1518Orijština2019Tsonga
0126Ázerbajdžánština0911Inupiak1601Paňdžábština2020Tatarština
0201Baškirština0914Indonéština1612Polština2023Ťwiština
0205Běloruština0919Islandština1619Paštština, Puštština2111Ukrajinština
0207Bulharština0923Hebrejština1721Kečujština2118Urdština
0208Bihárština1009Jidiš1813Réto-románština2126Uzbečtina
0209Bislamština1023Javánština1814Kirundi2209Vietnamština
0214Bengálština, Bangladéština1101Gruzínština1815Rumunština2215Volapük
0215Tibetština1111Kazašština1823Rwandština2315Volofština
0218Bretonština1112Grónština1901Sanskrt2408Xhoština
0301Katalánština1113Khmerština1904Sindhština2515Yorubština
0315Korsičtina1114Kannadština1907Sangoština2621Zulština
0319Čeština1119Kašmírština1908Srbochorvatština
0325Velština1121Kurdština1909Sinhálština
0401Dánština1125Kirgizština1911Slovenština
0426Bhútánština1201Latina1912Slovinština
Page 205 of 342

205
IS_NAVI_EE_CZ
AUDIOVIZUÁLNÍ SYSTÉM
4
6. POKYNY PRO OVLÁDÁNÍ AUDIOVIZUÁLNÍHO SYSTÉMU
1. PROVOZNÍ INFORMACE
Ztlumování a posouvání frekvence stanic:
Účinný dosah FM je obecně okolo 40 km.
Pokud jste mimo tento dosah, můžete za-
znamenat ztlumování nebo posouvání, kte-
ré se zvětšuje se vzdáleností od vysílače.
Jsou často doprovázeny zkreslením.
Vícecestné šíření signálu: FM signály se od-
rážejí, což může způsobit, že 2 signály do-
sáhnou antény vozidla ve stejný okamžik.
Pokud se tak stane, signály se navzájem vy-
ruší, což způsobí dočasné kolísání nebo
ztrátu příjmu.
Šumy a kolísání: K tomu dochází, když je
signál blokován budovami, stromy nebo ji-
nými velkými předměty. Zvýšením úrovně
basů můžete snížit šumy a kolísání.
Střídání stanic: Pokud je signál FM, který
posloucháte, přerušen nebo slábne a je
v blízkosti jiná silná stanice pásma FM, rádio
se může přeladit na druhou stanici, dokud
se původní signál znovu nezlepší.
UPOZORNĚNÍ
●Abyste zabránili poškození audiovizuální-
ho systému:
• Buďte opatrní, abyste na audiovizuální
systém nerozlili nápoje.
• Nevkládejte do štěrbiny pro disk nic ji-
ného, než vhodný disk.
INFORMACE
●Použití mobilního telefonu uvnitř vozidla
nebo v jeho blízkosti může způsobit hluk
z reproduktorů audiovizuálního systému,
který posloucháte. To však nesignalizuje
poruchu.
RÁDIO
Obvykle problém s příjmem rozhlaso-
vého vysílání neznamená, že je problém
v rádiu — je to pouze normální důsledek
podmínek vně vozidla.
Například, blízké budovy a terén může
rušit příjem FM. Elektrická vedení nebo
telefonní dráty mohou rušit signály AM.
Samozřejmě, radiové signály mají ome-
zený dosah. Čím je vozidlo dále od vysí-
lací stanice, tím slabší bude její signál.
Navíc se podmínky příjmu neustále mě-
ní, protože se vozidlo pohybuje.
Zde jsou uvedeny některé obecné pro-
blémy při příjmu, které pravděpodobně
nesignalizují problém v rádiu.
FM
Page 206 of 342

206
6. POKYNY PRO OVLÁDÁNÍ AUDIOVIZUÁLNÍHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_CZ
Ztlumování: Vysílání AM se odráží od horní
vrstvy atmosféry — zvláště v noci. Tyto odra-
žené signály mohou rušit signály přijímané
přímo z rozhlasové stanice, což způsobuje,
že zvuk rozhlasové stanice je střídavě silný
aslabý.
Rušení stanice: Když odražený signál a sig-
nál přijímaný přímo z rozhlasové stanice
mají téměř stejné frekvence, mohou se na-
vzájem rušit, což způsobí těžkosti při posle-
chu vysílání.
Šum: AM je lehce zasažitelné externími
zdroji elektrického rušení, jako jsou vysoko-
napěťová vedení, osvětlení nebo elektrické
motory. To má za následek šum.Tento přehrávač DVD je navržen pouze
pro použití disků o průměru 12 cm.
Extrémně vysoké teploty mohou bránit fun-
gování přehrávače DVD. V teplém počasí
proto před používáním přehrávače zapí-
nejte klimatizaci, aby se interiér vozidla
ochladil.
Jízda po nerovných silnicích nebo jiné otře-
sy mohou způsobit přeskakování přehráva-
če DVD.
Pokud se do přehrávače DVD dostane vlh-
kost, nemusí být možné disky přehrát. Vy-
jměte disky z přehrávače a počkejte, až
vyschne.
AMPŘEHRÁVAČ DVD A DISKY
VÝSTRAHA
●Přehrávač DVD využívá neviditelné lase-
rové paprsky, které by mohly způsobit ne-
bezpečné vyzařování, pokud by se
dostaly mimo přístroj. Používejte přehrá-
vač správným způsobem.
Page 207 of 342
207
6. POKYNY PRO OVLÁDÁNÍ AUDIOVIZUÁLNÍHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_CZ
AUDIOVIZUÁLNÍ SYSTÉM
4
Používejte pouze disky označené dle ob-
rázku nahoře. Následující produkty nemusí
jít přehrát ve vašem přehrávači.
•SACD
•dts CD
• CD s ochranou proti kopírování
•DVD-Audio
•Video CD
•DVD-RAM
Speciálně tvarované disky
Průhledné/průsvitné disky
Nekvalitní disky
PŘEHRÁVAČ DVD
Audio CD
DVD video
disky
DVD-R/RW
disky
Page 208 of 342

208
6. POKYNY PRO OVLÁDÁNÍ AUDIOVIZUÁLNÍHO SYSTÉMU
IS_NAVI_EE_CZ
Disky s nálepkou
S disky zacházejte opatrně, zvláště při vklá-
dání. Držte je za okraje a neohýbejte je. Vy-
varujte se otisků prstů, zvláště pak na lesklé
straně.
Špína, škrábance, pokroucení, malé otvory
nebo jiná poškození disků, mohou způsobit
přeskočení nebo opakování části skladby.
(Otvory v disku objevíte pohledem proti
světlu.)
Vyjměte disky z přehrávače, když ho nepo-
užíváte. Uložte je v jejich plastových oba-
lech mimo vlhkost, teplo a přímé sluneční
světlo.
Čistění disků : Otřete je pomocí jemného
hadříku, který nepouští vlákna, navlhčeného
ve vodě. Otírejte je směrem ze středu
k okrajům, v rovných tazích (ne v kruho-
vých). Osušte je jiným jemným hadříkem,
který nepouští vlákna. Nepoužívejte běžné
čisticí přípravky na gramofonové desky
nebo antistatické prostředky.
UPOZORNĚNÍ
● Nepoužívejte speciálně tvarované, prů-
hledné/průsvitné, ne kvalitní disky nebo disky s nálepkou, viz obrázky. Použití ta-
kových disků může poškodit přehrávač,
nebo může být nemožné disk vysunout.
● Tento systém není navržen pro použití du- álních disků (Dual Disc). Nepoužívejte
duální disky, protože by to mohlo způso-
bit poškození přehrávače.
● Nepoužívejte disky s ochranným krouž- kem. Použití takových disků může poško-
dit přehrávač, nebo může být nemožné
disk vysunout.
● Nepoužívejte potisknutelné disky. Použití
takových disků může poškodit přehrávač, nebo může být nemožné disk vysunout.
Správně Chybně