Page 161 of 744

159
Jumpy _hu_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
* Forgalmazó országtól függően.
Fűthető szélvédő és
fúvókák*
Hideg időben a funkció felmelegíti a szélvédőt
és a fúvókákat.Az 1 -es területen a fűtés elválasztja a jég
vagy hó miatt letapadt ablaktörlő lapátokat a
szélvédőtől.
A 2 -es területen a fűtés javítja a kilátást
oly módon, hogy megakadályozza a hó
felgyülemlését, ha működnek az ablaktörlők.
Bekapcsolás
F Járó motornál nyomja meg ezt a
gombot; a visszajelző lámpa kigyullad.
A működés időtartama a külső hőmérséklettől
függ.
A funkció működése a gomb újbóli
megnyomásával állítható le; a visszajelző
lámpa ekkor kialszik.
Első ablaktörlő speciális
helyzete
Ebben a helyzetben lehet az első ablaktörlő
lapátokat eltávolítani.
Ez a helyzet lehetővé teszi a gumik tisztítását
és a lapátok cseréjét. Télen is hasznos: az
ablaktörlő lapátok elemelhetők a szélvédőtől. Az ablaktörlő lapátok hatékonyságának
megőrzése érdekében a következőket
javasoljuk:
-
b
ánjon velük óvatosan,
-
t
isztítsa őket rendszeresen
szappanos vízzel,
-
n
e szorítson velük kartonlapot a
szélvédőre,
-
a k
opás első jeleire cserélje ki őket.
F
H
a a gyújtás levételét követő percben
bármilyen műveletet végez az ablaktörlő-
kapcsolóval, a lapátok függőleges
helyzetbe állnak.
F
A
z ablaktörlő lapátok működési helyzetbe
történő visszaállításához adja rá a gyújtást
és működtesse az ablaktörlő-kapcsolót.
4
Világítás és tájékozódás
Page 162 of 744
160
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Elakadásjelzők automatikus
bekapcsolása
Elakadásjelző
Hirtelen fékezéskor, a lassulás mértékétől
függően, valamint ABS-szabályozás
közben vagy ütközéskor az elakadásjelzők
automatikusan bekapcsolnak.
A legközelebbi gázadáskor automatikusan
kikapcsolnak.
F
A g
omb megnyomásával is kikapcsolhatja
őket.
A vizuális figyelemfelkeltést szolgáló rendszer az
irányjelzők villogásával figyelmezteti a forgalom
többi résztvevőjét a meghibásodott, vontatott
vagy balesetet szenvedett gépjárműre.
Sürgősségi vagy
assistance hívás
A berendezés segítségével sürgősségi
vagy assistance hívást kezdeményezhet a
sürgősségi szolgálatok vagy a megfelelő
CITROËN platform felé.
Az audio- és telematikai
berendezésekről és azon belül is
erről a berendezésről bővebben lásd a
megfelelő részt.
F
N
yomja meg ezt a gombot: az irányjelzők
villogni kezdenek.
Az elakadásjelző levett gyújtásnál is
működőképes.
Biztonság
Page 163 of 744

161
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Az elektronikus menetstabilizáló program
(ESC: Electronic Stability Control) a következő
rendszereket foglalja magában:
-
b
lokkolásgátló (ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (REF),
-
v
észfékrásegítő (AFU),
-
k
ipörgésgátló (ASR),
-
d
inamikus menetstabilizáló rendszer (CDS).
Elektronikus menetstabilizáló program (ESC)
Meghatározások
Blokkolásgátló (ABS) és
elektronikus fékerőelosztó (REF)
A rendszer növeli a gépjármű stabilitását és
irányíthatóságát fékezéskor, illetve hozzájárul
a stabil kanyarvételhez, különösen rossz
minőségű vagy csúszós útfelületen.
Az ABS rendszer megakadályozza a kerekek
blokkolását vészfékezéskor.
A REF rendszer a féknyomaték kerekenkénti
vezérlését látja el.
Vészfékrásegítő (AFU)
A rendszer vészhelyzetben az optimális
féknyomaték gyorsabb elérését, és így a fékút
csökkentését teszi lehetővé.
A fékpedálra gyakorolt nyomás gyorsaságának
függvényében lép működésbe. Mindez a
fékpedál ellenállásának csökkenésében és
a fékezés hatékonyságának növekedésében
nyilvánul meg.
Kipörgésgátló (ASR)
Az ASR rendszer a meghajtott kerekek fékeire
és a motorra gyakorol hatást. A kerekek
kipörgésének csökkentése érdekében
optimalizálja a gépkocsi meghajtását, és
gyorsításkor javítja a gépjármű iránytartását.
Dinamikus menetstabilizáló
(CDS)
A gépjármű által követett, illetve a
gépjárművezető által követni kívánt nyomvonal
közötti eltérés esetén a CDS rendszer
automatikusan hatást gyakorol a kerekek
fékeire és a motorra annak érdekében, hogy
a gépjárművet - a fizikai törvények határain
belül - a kívánt pályán tartsa.
Kür t
F Nyomja meg a kormány középső részét.
5
Biztonság
Page 164 of 744

162
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Blokkolásgátló rendszer
(ABS) és elektronikus
fékerőelosztó (REF)
Ha hir telen fékezésre kényszerül,
erőteljesen nyomja le és tar tsa
lenyomva a fékpedált.
A kerekek (gumiabroncsok és keréktárcsák)
cseréje esetén ügyeljen arra, hogy a
gépjárműnek megfelelő kerüljön felszerelésre.
Bizonyos esetekben az ABS rendszer rendes
működése a fékpedál enyhe vibrálásával
járhat.
A visszajelző lámpa folyamatos
világítása a blokkolásgátló rendszer
meghibásodását jelzi.
A gépjármű hagyományos fékrendszere
továbbra is működik. Vezessen
óvatosan, mérsékelt sebességgel.A visszajelző lámpának a STOP
és az ABS visszajelzéssel
együtt, hangjelzés és üzenet
kíséretében történő kigyulladása az
elektronikus fékerőelosztó (REF)
meghibásodását jelzi.
A lehető legbiztonságosabb
körülmények között azonnal
álljon meg.
Mindkét esetben mielőbb forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Intelligens kipörgésgátló
Gépjárműve a havon történő elindulást segítő
intelligens kipörgésgátló rendszerrel is
rendelkezhet.
Ez a funkció érzékeli, ha gyenge a tapadási
felület, ami megnehezíti a gépjármű elindulását
és haladását, például nagy mennyiségű friss
vagy letaposott hóban.
Ezekben az esetekben az intelligens
kipörgésgátló az első kerekek kipörgésének
szabályozásával megfelelő motorműködést és
irányíthatóságot biztosít a gépjárműnek.
Gyenge tapadású útfelületen erősen
javasolt a téli gumik használata.
Biztonság
Page 165 of 744

163
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Dinamikus menetstabilizáló
(CDS) és kipörgésgátló
(ASR)
Bekapcsolás
A gépjármű indításakor mindkét rendszer
automatikusan működésbe lép.
tapa
dási vagy iránytartási probléma
érzékelése esetén a rendszerek a motor és a
fékek működésére hatnak.
A működésbe lépést a
műszercsoporton található
visszajelző lámpa villogása jelzi.
Semlegesítés
Rendkívüli körülmények között (laza talajon,
sárban vagy hóban elakadt gépjármű
elindításakor) a kerekek kipörgetéséhez és
ezzel a tapadás visszanyeréséhez hasznos
lehet a CDS rendszer semlegesítése.
Javasoljuk, hogy amint lehet, kapcsolja be újra
a rendszert.
Működési rendellenesség
Újbóli bekapcsolás
F Nyomja meg ezt a gombot. F
F
ordítsa a forgókapcsolót ebbe
a helyzetbe.
Vagy:
A gomb vagy a forgókapcsoló jelzőlámpája
kigyullad: a CDS rendszer már nem
befolyásolja a motor működését. A gyújtás levételét követően, illetve 50 km/h
feletti sebességnél a rendszer automatikusan
újra bekapcsol.
50 km/h alatti sebességnél manuálisan tudja
bekapcsolni a rendszer. F
N
yomja meg ezt a gombot.
Vagy:
F
F
ordítsa a forgókapcsolót ebbe a
helyzetbe.
A gomb vagy a forgókapcsoló jelzőlámpája
kialszik. A CDS rendszer normál vezetési
stílus esetén fokozott biztonságot
nyújt, de nem szabad, hogy ez a
gépjárművezetőt felesleges kockázat
vállalására, illetve túl nagy sebességgel
való közlekedésre csábítsa.
A rendszer működése csak a
gyártónak a kerekekre (gumiabroncsok
és keréktárcsák), a fékrendszer
alkotóelemeire, az elektronikus
egységekre és a C
i
troën
hálózatban elvégzett szerelésekre
és beavatkozásokra vonatkozó
előírásainak a betartásával biztosított.
Ütközést követően ellenőriztesse a
rendszert a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben. A rendszer meghibásodását
hangjelzés és a képernyőn
megjelenő üzenet kíséretében
kigyulladó visszajelzés jelzi.
Ellenőriztesse a rendszert a CITROËN
hálózatban vagy egyszakszervizben.
5
Biztonság
Page 166 of 744

164
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Grip control
A szabadalmaztatott speciális kipörgésgátló
rendszer hóban, sárban és homokban javítja a
kerekek meghajtását.
A berendezés működését a különböző
helyzetekhez optimalizálták, így gyenge
tapadás esetén is szavatolja a haladást (a
hétköznapi használat során).Ennek az üzemmódnak a beállításai alacsony
kipörgési szintet szavatolnak az utakon
előforduló különböző tapadási feltételek
mellett.
F
Á
llítsa a forgókapcsolót ebbe a
helyzetbe. Ebben az üzemmódban elinduláskor a rendszer
a két első kerék által tapasztalt tapadási
körülményekhez igazítja a stratégiáját
(az üzemmód 50 km/h sebességig aktív).
F
H
avas úton ebbe a helyzetbe
állítsa a forgókapcsolót.
Az ötállású gombbal választhatja ki a
különböző menetfeltételekhez illő beállításokat.
Az egyes üzemmódokban a kigyulladó
visszajelző lámpa erősíti meg választását. A motor erejét a rendszer akkor tudja teljes
mértékben kihasználni, ha a gázpedál
megfelelően le van nyomva. A működési fázisok
között lehetnek magas fordulatszám mellett
végrehajtottak, ez a normál működés része. Különböző üzemmódok állnak rendelkezésre:Havas út
Sztenderd (ESC)
A gyújtás levételét követően a rendszer
automatikusan ebben a módban indul
újra.A négyévszakos Peak Mountain Snow Flake
gumiabroncsokkal együtt használva ez a
rendszer kiváló kompromisszumot kínál a
biztonság, a tapadás és a hajtás terén. Ezek
a gumiabroncsok télen és nyáron egyaránt
kitűnő teljesítményt nyújtanak.
Biztonság
Page 167 of 744

165
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Ebben az üzemmódban a rendszer induláskor
engedélyezi a legkevésbé tapadó kerék
nagyfokú kipörgését, így a kerék alól távozik a
sár és fellép a tapadás. Ezzel párhuzamosan a
legjobban tapadó kerékre a lehető legnagyobb
nyomatékot juttatja.
Haladáskor a rendszer optimális kipörgéssel,
a lehető legteljesebb mértékben szolgálja a
vezető igényeit
(az üzemmód 80 km/h sebességig aktív).F
Á
llítsa a forgókapcsolót ebbe a
helyzetbe. Ebben az üzemmódban a rendszer mindkét
meghajtott keréknél egyaránt kisfokú kipörgést
engedélyez, így segíti az autó haladását és
csökkenti annak a veszélyét, hogy beássa magát
(az üzemmód 120 km/h sebességig aktív).
F
Á
llítsa a forgókapcsolót ebbe a
helyzetbe.
Homokban ne használja az egyéb
üzemmódokat, mert a gépjármű beáshatja
magát és elakadhat. Az ESC egyes funkcióit (ASR és CDS)
kikapcsolhatja a forgókapcsoló
„OFF”
helyzetbe állításával.
50 km/h sebességnél vagy a gyújtás
ráadásakor a funkciók automatikusan újra
bekapcsolnak.
Terep (sár, nedves fű stb.) Homok
Vezetési tanácsok
A gépjárművet elsősorban aszfaltozott
útfelületen való közlekedésre tervezték,
de alkalmanként kevésbé járható
utakon is közlekedhet vele.
Ugyanakkor a gépjármű nem alkalmas:
-
o
lyan terepeken való áthaladásra
vagy közlekedésre, melyek
megrongálhatják az alvázat,
vagy ahol olyan akadályok, kövek
vannak, amelyek leszakíthatnak
egyes elemeket (üzemanyag-
vezeték, üzemanyag-hűtő stb.),
-
e
rős lejtésű és gyenge tapadású
terepen való közlekedésre,
-
f
olyóvizen való áthajtásra.
5
Biztonság
Page 168 of 744

166
Jumpy _hu_Chap05_securite_ed01-2016
Biztonsági övek
Első biztonsági övekBecsatolás
Kicsatolás
F Nyomja meg a retesz piros gombját.
F K ezével kísérje az övet, amíg
feltekercselődik.
Az első biztonsági öveket pirotechnikai
előfeszítő rendszerrel és erőhatárolókkal
látták
el.
A rendszer az első ülésen utazók biztonságát
növeli frontális és oldalirányú ütközések esetén.
Az ütközés nagyságától függően a pirotechnikai
előfeszítő rendszer egy pillanat alatt megfeszíti
és az utasok testére szorítja a biztonsági öveket.
A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott
biztonsági övek csak ráadott gyújtás mellett
működőképesek.
Az erőhatároló ütközés esetén csökkenti a
biztonsági övnek az utas testére gyakorolt
nyomását, így fokozza annak védelmét.
Magasság beállítása
Az öv felső része a vállgödörbe kell,
hogy illeszkedjen.
F
A r
ögzítési pont leengedéséhez az A
kapcsoló lefelé mozgatásával csúsztassa
lefelé az egész egységet.
F
A r
ögzítési pont felemeléséhez csúsztassa
az egész egységet felfelé.
F
H
úzza meg a hevedert, majd helyezze a
csatot a reteszbe.
F
A h
eveder meghúzásával ellenőrizze a
megfelelő reteszelődést.
Biztonság