Page 185 of 444
183
DS3_pl_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Fotelik dziecięcy ISOFIX
Ten fotelik dziecięcy może być również instalowany na siedzeniach niewyposażonych w zaczepy ISOFIX.
W takim wypadku obowiązkowe jest mocowanie go do fotela samochodu za pomocą pasa bezpieczeństwa o trzech punktach mocowania.
Ustawić przednie siedzenie samochodu w taki sposób, aby stopy dziecka nie dotykały oparcia.
Podczas instalacji fotelika dziecięcego należy przestrzegać wskazówek zawar tych w instrukcji montażu producenta fotelika.
Zalecany przez CITROËNA i homologowany dla Państwa samochodu
Fotelik dziecięcy ISOFIX z TOP TETHER"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(rozmiar B1)
Grupa 1: od 9
d
o 18
k
g
Instaluje się go wyłącznie "przodem do kierunku jazdy". Mocuje się do zaczepów A , jak również do zaczepu B,
zwanego TOP TETHER, za pomocą górnej taśmy.
Trzy położenia pochylenia fotelika: siedzące, spoczynkowe i leżące.
Bezpieczeństwo dzieci
Page 186 of 444

DS3_pl_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Tabela podsumowująca instalację fotelików dziecięcych
ISOFIX
Zgodnie z ustawodawstwem europejskim poniższa tabela przedstawia możliwości instalacji fotelików dziecięcych ISOFIX w samochodzie na
siedzeniach wyposażonych w mocowania ISOFIX.
W przypadku uniwersalnych i półuniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX klasa rozmiaru ISOFIX fotelika dziecięcego, określona literą od A do G,
jest umieszczona na foteliku dziecięcym obok logo ISOFIX.
I UF:
si
edzenie dostosowane do instalacji fotelików dziecięcych I sofix Uniwersalnych ( F)
"Przodem do kierunku jazdy" mocowanych za pomocą górnego pasa "TOP THETHER".
IL- SU: siedzenie dostosowane do instalacji fotelika dziecięcego I sofix (S) Pół-( U)niwersalnego:
-
"t
yłem do kierunku jazdy", wyposażonego w górny pas lub w podpórkę,
-
"p
rzodem do kierunku jazdy" wyposażonego w podpórkę,
-
go
ndoli wyposażonej w górny pas albo w podpórkę.
Aby przymocować górny pas, należy zapoznać się z informacjami w rozdziale "Mocowania ISOFIX".
X : miejsce nieprzystosowane do instalacji fotelika albo gondoli ISOFIX w podanej grupie wagowej. Waga dziecka oraz orientacyjny wiek
Poniżej 10
k
g
(grupa 0) Do około
6
m
iesiącaPoniżej 10
k
g
(grupa 0)
Poniżej 13
k
g
(grupa 0+)
Do około 1
r
okuOd 9
d
o 18
k
g (grupa 1)
Od 1
r
oku do około 3
l
at
Typ fotelika dziecięcego ISOFIX Gondola"tyłem do kierunku jazdy"
" t yłem do kierunku jazdy""przodem do kierunku jazdy"
Klasa rozmiaru ISOFIX F GCD E CD A B B1
Foteliki dziecięce ISOFIX uniwersalne
i
p
ółuniwersalne, które mogą być instalowane
na tylnych bocznych siedzeniach X
XIL- SU XIL- SU IUF
IL- SU
Wyjąć i schować zagłówek przed
zamontowaniem fotelika dziecięcego
z oparciem na miejscu pasażera.
Zamontować ponownie zagłówek po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Page 187 of 444
185
DS3_pl_Chap07_securite-enfants_ed02-2015
Bezpieczeństwo dzieci
Page 188 of 444
DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Informacje praktyczne
0
Page 189 of 444
DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Page 190 of 444

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Zbiornik paliwaPojemność zbiornika: około 50 litrów (silnik benzynow y) lub 46 litrów (diesel);
(W z ależności od wersji: około 30 l itrów (benzynow y lub diesel)).
Minimalny poziom paliwa
Tankowanie paliwa
Na etykiecie przyklejonej wewnątrz klapki
widnieje informacja o rodzaju paliwa
odpowiedniego dla danego silnika.
Dodatkowe ilości paliwa powinny być większe
niż 7
l
itrów, aby zostały uwzględnione przez
wskaźnik poziomu paliwa. Dopóki korek zbiornika paliwa nie
zostanie założony na miejsce, nie
można wyciągnąć klucza z zamka.
Otwarcie korka może wywołać dźwięk
zasysania powietrza. Jest to zupełnie
normalne i podciśnienie to jest
spowodowane szczelnością układu
paliwowego.
Aby bezpiecznie wykonać napełnianie
zbiornika paliwa:
F be
zwzględnie wyłączyć silnik,
F
ot
worzyć klapkę paliwa,
F
wł
ożyć kluczyk do korka, a następnie
przekręcić w lewo, F
od
kręcić korek i zawiesić go na haczyku,
umieszczonym na wewnętrznej stronie
klapki,
F
ta
nkowanie do pełna należy przer wać po
3. odbiciu pistoletu. W przeciwnym razie
może dojść do awarii systemu.
Po zakończeniu napełniania:
F
za
łożyć korek,
F
pr
zekręcić kluczyk w prawo, a następnie
wyjąć go z korka,
F
zam
knąć klapkę.
W przypadku osiągnięcia minimalnego
poziomu paliwa w zestawie wskaźników
zapali się ta kontrolka.Gdy zapali
się ona po raz pier wszy, w zbiorniku
pozostaje około 5
l
itrów paliwa.
W przypadku systemu Stop & Start
nigdy nie tankować paliwa, gdy silnik
jest w trybie STOP; należy koniecznie
wyłączyć zapłon kluczem.
Należy koniecznie uzupełnić poziom paliwa,
aby uniknąć usterki.
W przypadku unieruchomienia z powodu braku
paliwa (silnik Diesla), należy zapoznać się
z rubryką "Kontrole".
Page 191 of 444

189
DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Paliwo stosowane
w silnikach benzynowych
Silniki benzynowe są przystosowane do pracy
z biopaliwami typu E10 (
zawierającymi 10%
etanolu), zgodnymi z normami europejskimi
EN 228
i E
N 15376.
Paliwa typu E85
(
zawierające do 85% etanolu)
są zarezer wowane wyłącznie do samochodów,
które mogą stosować ten rodzaj paliwa
(samochody BioFlex). Jakość etanolu musi być
zgodna z europejską normą EN 15293.
Paliwo stosowane
w silnikach Diesla
Silniki Diesla są przystosowane do pracy
z biopaliwami zgodnymi z aktualnymi i
przyszłymi standardami europejskimi,
dostępnymi w dystrybutorach paliw.
-
Ol
ej napędowy zgodny z normą
EN 590
w m
ieszance z biopaliwem
zgodnym z normą EN14214,
-
Ol
ej napędowy zgodny z normą
EN16734
w m
ieszance z biopaliwem
zgodnym z normą EN14214
(
możliwa
zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego: od 0% do 10%),
-
Ol
ej napędowy parafinowy zgodny z normą
EN15940
w m
ieszance z biopaliwem
zgodnym z normą EN14214
(
możliwa
zawartość estru metylowego kwasu
tłuszczowego: od 0% do 7%).
Stosowanie paliwa B20
l
ub B30
z
godnego
z normą EN 16709
j
est możliwe w silniku
Diesla Państwa samochodu. Niemniej jednak
jego zastosowanie, nawet przypadkowe,
wymaga ścisłego przestrzegania szczególnych
warunków obsługi, określanych jako
"Trudne warunki jazdy". Aby uzyskać więcej
informacji,skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub z warsztatem specjalistycznym.
Stosowanie innych rodzajów biopaliw (czystych
lub rozcieńczonych olejów roślinnych lub
zwierzęcych, paliwa grzewczego...) jest surowo
zabronione (niebezpieczeństwo uszkodzenia
silnika i układu paliwowego).
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
dodatków do paliwa diesla zgodnych z normą
B715000.
Informacje praktyczne
Page 192 of 444

DS3_pl_Chap08_info-pratiques_ed02-2015
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (diesel)*Samochód jest wyposażony w urządzenie mechaniczne uniemożliwiające zatankowanie benzyny do zbiornika pojazdu z silnikiem zasilanym olejem
napędowym. Zapobiega także uszkodzeniu silnika, związanemu z tego typu przypadkiem.
Znajduje się przy wlocie do zbiornika i jest widoczne po zdjęciu korka.
Działanie
Po włożeniu pistoletu dystrybutora z benzyną
do zbiornika typu diesel pistolet opiera się o
klapkę. Układ pozostaje zamknięty
i uniemożliwia zatankowanie.
Nie próbować tankować i włożyć pistolet
typu diesel.Możliwe jest użycie kanistra, aby
napełnić zbiornik.
Aby zapewnić swobodny wypływ
paliwa, zbliżyć otwór kanistra bez
przyciskania bezpośrednio do klapki
urządzenia i powoli nalewać.
Wyjazd zagraniczny
Pistolety dystrybutora oleju napędowego
mogą się różnić w zależności od kraju.
System zapobiegający pomyłce może
uniemożliwić napełnienie zbiornika
paliwa.
Przed wyjazdem zagranicznym
zalecamy skontaktować się z ASO
sieci CITROËN, aby dowiedzieć się,
czy pojazd przystosowany jest do
dystrybutora paliwa w danym kraju.
* Zależnie od kraju sprzedaży.